This is What's Trending Today...
The world's oldest known zoo gorilla has died.
Colo was born in 1956 at the Columbus Zoo in the American state of Ohio. She was the first-ever gorilla to be born in captivity.
She died in her sleep on January 17, zoo officials say.
Colo lived more than 20 years beyond the average life expectancy for female gorillas in human care. Researchers studied her to better understand how to help animals live longer in zoos.
"Colo touched the hearts of generations of people," said Columbus Zoo and Aquarium officials. "She was an ambassador for gorillas and inspired people to learn more about the critically endangered species and motivated them to protect gorillas in their native habitat."
When she was born, most zookeepers believed gorillas born in captivity could not survive. Coco became a beloved animal across America. On her 60th birthday in December, hundreds of zoo visitors celebrated the event. They watched her open presents and eat a special cake, reportedly made with apples and tomatoes.
On Wednesday, thousands of people remembered Colo on social media.
The Columbus Zoo's Facebook post about Colo's passing has been shared more than 27,000 times. More than 3,000 people left comments and shared memories of visiting Colo at the zoo.
One woman posted a photo of Colo and her young daughter looking at each other while touching their hands to the glass window. The woman wrote that "Colo and my daughter shared the most wonderful and profound moment. We will never forget her."
Another woman wrote about meeting Colo when the gorilla was still a baby. The woman, now 70 years old, wrote that Colo "made quite an impression on me and helped foster my life-long love of animals."
And that's What's Trending Today.
Lose yourself in the play. Be a dinosaur, or a gorilla, or a villain.
In its natural habitat, the hibiscus will grow up to 25 ft.
He lost his beloved wife last year.
More than two hundred people have reportedly been killed in the past week's fighting.
1.Colo lived more than 20 years beyond the average life expectancy for female gorillas in human care.
life expectancy 寿命
The average life expectancy was 40.
And we recognize the progress we have made together: gains in literacy and life expectancy… the spread of knowledge and technology...
2.The woman, now 70 years old, wrote that Colo "made quite an impression on me and helped foster my life-long love of animals."
make an impression on sb 给某人留下（深刻的）印象
That’s the sort of passion that will make an impression on employers.
This is the best opportunity to make an impression on top management, thus prepare the right questions and be ready to engage.
这只名为科洛的大猩猩于1956年出生在美国俄亥俄州的哥伦布动物园 。科洛是第一只在铁笼里出生的大猩猩 。
科洛的寿命比同样圈养的雌性大猩猩平均寿命多20年 。研究人员对科洛进行研究，以更好地了解如何帮助动物园的动物们延长寿命 。
“科洛的存在触动了几代人的心弦，”哥伦布动物园和水族馆的工作人员这样说道 。“科洛是大猩猩们的大使，她激励人们去了解更多有关极度濒危物种的情况，并激发人们保护当地的大猩猩 。”
科洛出生之时，大多数饲养员都认为，出生在铁笼里的大猩猩是活不久的 。科洛随后就成了全国人民挚爱的大猩猩 。科洛12月过60岁生日的时候，成百上千的人来到动物园为她庆生 。在大家的注视下，科洛打开了她的各种礼物，并品尝了精心准备的特别蛋糕，据称该蛋糕是由苹果和西红柿制作而成 。
哥伦布动物园在脸书上发布的关于科洛离世的状态被分享2.7万多次 。另有3000多人留下了评论，并分享了自己曾去动物园看望科洛的记忆 。
一位女士发布了一张照片，照片上科洛与这位女士面面相觑，通过玻璃窗触碰彼此的手 。这位女士写道，“科洛和我的女儿曾分享过最棒、最难忘的时刻 。我们会永远铭记科洛 。”
另有一位女士发布了科洛还是个小猩猩的时候与科洛见面的场景 。这位女士今年已70岁，她写道，科洛“给我留下了深刻的印象，并促使我开启了一段终生热爱动物之旅 。”