VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):大写的尴尬!墨西哥女孩"成人礼"秒变"真人秀"
日期:2016-12-29 14:39

(单词翻译:单击)

@|DG;l!B7YdbTSy&G,3(0T[D^EM(iKT

听力文本

QJ&-qaiH.Lg!

Thousands Attend Mexican Girl’s Birthday After Seeing Facebook Invitation
This is What's Trending Today...
Rubi Ibarra just celebrated a birthday she will never forget.
Rubi is a teenager. She lives in the small community of La Joya in northern Mexico.
She turned 15 years old. So, her family planned a traditional quinceanera for her. A quinceanera is an important coming-of-age party for girls turning 15.
Her family created a Facebook event page for the party. The invitation was listed as public. That means anyone using Facebook could see it.
A few weeks before the party, a photographer placed a video to the page. The video showed Rubi's father describing what his daughter's party would be like. Crescendio Ibarra said there would be local musicians, food, prizes and horse races. He said "everyone is cordially invited." By everyone, the Ibarra family later explained, he simply meant everyone in nearby towns.
But the public invitation quickly went viral. As a result, "everyone" who saw it thought they were invited. More than 1 million people said on Facebook that they planned to attend the quincea?era.
The original video was seen millions of times on YouTube. Mexican music stars and personalities joked about attending the party.
Even a Mexican airline company offered low prices on flights to a city near Rubi's hometown. Its advertisements for the offer said, "Are you going to Rubi's party?"
The party was held on Monday, December 26. And, while 1 million people did not actually attend, Univision reported that more than 30,000 people showed up to help Rubi celebrate her 15th birthday.
Photographers and reporters from around the world were present. The Associated Press described the Mexican teenager as looking a bit "overwhelmed" by the attention, but "resplendent" in her dress.
Jose Antonio Sosa is an expert on social media at the Iberoamericana University. He said that Mexico's great interest in Rubi's party showed a desire for lighter, happier stories in the news.
And that's What's Trending Today....
I'm Bob Doughty.

qvM]FOh3g(WiF

词汇解析

=PaKe3R(E28RgS]^

1.coming-of-age 成年

Lc98u3tVU84B

Municipal governments host special Coming-of-Age ceremonies for20-year-olds.
今天多数地方政府举行仪式祝贺刚成年的年轻人ekyB|wM3C&jnUvsM

)zM#3IJ;HpEfpe^R

2.horse races 赛马

tpkBcDVID+Hi2iYTe3

He spends all his money betting on horse races.
他花了他所有的钱去赌马WyAZPo+7it

*9bxKk3YrCUvc

3.went viral 蔓延开来

c(=L!3**F-!

Deeply touched, Kennedy shared the story with others and it went viral.
深受感动的肯尼迪将这个故事分享给了其它人,这个故事迅速火了起来~_9+,J0k]1I#x(

5W!AGKB]iV;vmD;

4.social media 社交媒体

LT%f6^QPJ_G10

We have all witnessed the power of social media.
我们见证了社交媒体的实力49=#j#Jv!2wtNI%_4A6G

内容解析

gAH7%Mu,.YR

1.As a result, "everyone" who saw it thought they were invited.

U4ubo!*!m0tB^U]q

As a result 结果

aAsi&Y~iK]&]M~oCmIs

As a result, the bad thing has been turned into a good one.
结果坏事变成了好事&3v5FwN@7K,Uuo
As a result of this conflict he lost both his home and his means of livelihood.
这场冲突使他同时失去了住所和生计来源0.FZ~S;0)mM_nx]sz

)sq)jv15oAPc5hO)_

2.And, while 1 million people did not actually attend, Univision reported that more than 30,000 people showed up to help Rubi celebrate her 15th birthday.

ah1An)KCs*X3O

showed up 出席;现身

-EvUFFLhcrNeof=z2B+

The official showed up to tell her to turn in her library books.
那名管理人员出面让她返还所借图书馆的书oP;~.#ch;J!b*6Ede(Qi
She just showed up and then left.
她打了个照面儿就走了#m(73ssLm9

参考译文

gzz_=eYaX0xSxhwMIb

大写的尴尬!墨西哥女孩“成人礼”秒变“真人秀”
这里是《今日热点》节目.0vYYK(i0%9
露比·伊巴拉(Rubi Ibarra)刚度过了一次永生难忘的生日InuGl;=uZ4c
露比是一名青少年&)T0&zq3^6=W8ZP。她住在墨西哥北部拉虎亚(La Joya)的一个小社区6%%s*gJ[BhB
她刚刚满15岁]]Paz=4U]r#XFJP84L;@。因而,家人准备为露比举办传统的成人礼En##2O#DRn;Y%MlEQCkI。成人礼是为年满15岁的女孩专门准备的重要仪式.7~OPBbWez#XeY_t-w0j

w8nzS.bgET%p

墨西哥15岁少女过生日来了千人.jpg
为此,露比的家人在脸书上发起了一项活动J5PZ9Tnl07DcKwbCHB。邀请影片的状态设为公开qa)lBKmnRFb*。也就是说,所有的脸书网友都可以看到2fPIGP82Ys#qtg;=
聚会前几周,一位摄影师往该主页上传了一个视频KKlKr#s^DhTN。视频中,露比的父亲介绍了女儿派对的活动安排lT&.Ci17eOZW.q。露比的父亲Crescendio表示,届时会有当地的乐队演出,食物,奖品和赛马比赛3%9FMNQ9w[ui。他说,“我们诚挚邀请所有人参加1X^VbgP(i^~!Lg=6P。”之后,伊巴拉家人解释称,他说的“所有人”是指在附近城镇的亲朋好友T~ppQhP*Wr3qPE_n=.
但这个公开的邀请视频很快走红网络UcWucMBjik。结果,看到该视频的“所有人”都认为收到了邀请S=@m1f;Oq06yNn5dMPy。超100万名脸书网友回复称,他们将参加露比的成人礼L]s2%@,|1w!
该视频在YouTube上的点击量高达数百万次A0rGsS.F~x。墨西哥的歌手与明星也开玩笑说要参加聚会;+NTw0#sd3)oY^9
甚至墨西哥一家航空公司趁机推出前往派对地点附近的折扣机票8OWZ8~fZBS。其广告宣传语为:“你要去参加露比的生日派对吗?”
派对在12月26日也就是周一举行vbBD[se-%C=PC,Y;my0l。虽然到场的宾客没有100万人,但据环球电视台报道,超3万人参加了聚会,与露比共同庆祝其15岁生日YXBO5!)a9kB;op[=_
来自世界各地的摄影师和记者都赶到现场e;c;YhP_#Q7@eg!。美联社报道称,主人公露比似乎因为外界的关注有些“不知所措”,不过她的服装“光彩照人”g_D6UgBj.WoP=-8(J!!D
Jose Antonio Sosa是伊比利亚美洲大学的社交媒体专家RcSk,qtM#bQ!tBR。他说,墨西哥人对露比聚会的浓厚兴趣表明人们渴望关注简单、幸福的新闻tNVMZ,0~~qhH3gdaEO3
以上为《今日热点》.jY;h@mo*N[NSOQ
鲍勃·道蒂为您播报wY_h57w]V#9Iac=3

8kknc&*wl74u);ilP

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

DkN)W0fx6NO^O+G6[4cDW0;[h]KQ(wmtRVz~TnS#GUHu2kAJ
分享到