U.S. Ambassador Caroline Kennedy Does
This is What's Trending Today.
Have you heard this song?
It is the theme song for a television show in Japan.
The song is called "Koi." And the singer is Gen Hoshino. He is one of the actors on the show.
According to reports from Japan, the actors in the show dance to the song at the end of each program. The dance includes moves like tapping your shoulders and wiggling your fingers above your head.
It is catching on in Japan. Its popularity is similar to the recent mannequin video challenge that spread across the United States.
Some people in Japan are posting videos of themselves doing this dance.
Japanese figure skater Yuzuru Hanyu made one of these videos. He won the men's gold medal at the 2014 Sochi Olympics.
Another person who made a dancing video is Caroline Kennedy, the U.S. Ambassador to Japan.
She and members of her staff made a video of themselves doing the viral dance.
The U.S. embassy in Tokyo posted it on Tuesday. It has already been played more than 3 million times.
Caroline Kennedy is the daughter of former U.S. President John F. Kennedy.
In the video, she is dressed in a Santa Claus suit. Some members of her staff are wearing Uncle Sam-style hats. Others are dressed in holiday clothing.
The Japan Times wrote a story about the 90-second video.
The newspaper said the embassy staff originally planned for the video to be private. But the production turned out so well they chose to post it for the world to see.
A spokeswoman for the embassy said the employees practiced the moves, but not for a very long time. "We do have other work to do," she said.
And that's What's Trending Today.
I'm Dan Friedell.
1.turn out 结果是；证明是
If I had known my life was going to turn out like this, I would have let them kill me
2.spread across 传遍；席卷
The news spread across America to Europe and thousands of people joined in the search.
3.at the end of 在...尽头
He parted with us at the end of the trip.
4.according to 通过
They both played the game according to the rules.
1.According to reports from Japan, the actors in the show dance to the song at the end of each program.
dance to 随着...起舞；听从
I like to dance to the music on the radio.
They refuse to dance to his tune.
2.It is catching on in Japan.
catching on 理解；变得流行
It's hardly surprising his ideas didn't catch on.
The exhibition is timely, since 'self-taught' art is catching on in a big way.
歌曲名字为“恋”（Koi） 。歌手是星野源（Gen Hoshino） 。他是该剧的主演之一 。
据日本方面报道，主演们会在剧集结尾时跟着音乐跳舞 。该舞蹈包括轻拍肩膀、高举手指挥舞等动作 。
该舞蹈在日本十分流行 。其受欢迎程度类似于近期在美国大热的“假人挑战” 。
日本花样滑冰选手不羽生结弦（Yuzuru Hanyu）也跟风模仿这支舞蹈 。他曾在2014年索契冬奥会上赢得男单花样滑冰金牌 。
另一位模仿该舞蹈的红人是美国驻日本大使卡罗琳·肯尼迪（Caroline Kennedy） 。
周二，美国驻东京大使馆将该视频上传到网络 。该视频点击量高达300多万 。
视频中的卡罗琳身穿圣诞老人的服装 。一些工作人员头戴山姆大叔帽子 。而其他人也穿着圣诞节的服装 。
《日本时报》称，工作人员原计划录制该视频只为内部娱乐 。然而，作品的效果着实惊艳，于是他们决定让全球网友一饱眼福 。
大使馆一位发言人表示，工作人员事前练习了舞蹈动作，但花费时间较短 。她说，“我们还有很多工作安排 。”