BBC双语新闻讲解附字幕:俄罗斯驻土耳其大使被枪杀
日期:2016-12-22 08:22

(单词翻译:单击)

+E8lE0jWToK|_hFry-,tx2HRYltJHu%jiFt]%

听力文本

Jde-Lx@hvRJ_BfZ

BBC News with Marian Marshal.

mILEz2ltFtJgX]c

The Russian ambassador to Turkey has been shot dead by an off-duty police officer at an Art Gallery in Ankara. TV pictures showed the ambassador Andrey Karlov making a speech when the gunmen wearing a suit and tie opened fire from behind him, shouting a message about Syrian city of Aleppo. Turkish media reporter says the gunman has been killed. Russia says it regards the killing of Ambassador Karlov as an activity of terrorism. US secretary of state John Kerry says America is ready to help investigate the attack.

oGh)Z-kn|SXOc9S

@0t,Ay@9KDTct|#nNrB

United Nations Security Council has unanimously approved the deployment of observers in the last rebel-held part of eastern Aleppo. They will monitor the ongoing evacuation of fighters and civilians from the enclave as pro-government forces take control.

Sc)cC4fj~j2Tu

Saudi Arabia has acknowledged using British made cluster bombs in the war in Yemen who says it will stop doing so. The Saudi says the weapons were dropped on the legitimate military targets although they considered that civilian casualties were caused. Up to now, they always denied using the bombs.

fT*XFRazuqS6+HVaOK

The Cuban government has announced a two-month trial scheme to allow Internet access in private homes for the first time. The project will involve about two thousand properties in the capital’s colonial district Otto Valan.

x[rGm@ExDqVi9q4CSC6j

The Nigerian President Muhammadu Buhari has ordered the Attorney General to investigate alleged corruption by a number of senior government officials. The president's opponents accused him of carrying out a politically motivated witch hunt.

JdD5v|~WGlR^d

Leo Majian, the singer who became a star in France from 1930s to 1950s, has died at age 104. Leo Majian said she and a small group of other French singers were responsible for introducing Jazz to France during the Nazi occupation of France during World War II. She was condemned by many for singing in capris frequently by Germany officers.

N7FPOI~QA0e7JX

BBC News.

z&FoW1EVm^dcWi

BBC英文文本来自普特听力网,译文由可可原创,未经许可请勿转载Y^9DVzBn_@d

m5aGHxp[di33q

词汇学习

!iT_#V(D)Y1l*

1.approve vt.批准;认可

UVHGy*x]ca%Z3j]rE&d

Her parents did not approve of her decision.
父母不赞成她的决定Z)C=SIOq*Y4EV1bwD

rP]&OKa-cVWy

K%=zES@(R)gFE[

2.ongoing adj.不间断的,进行的

LhgK3#@c0Jh2Myf##eZ

There is an ongoing debate on the issue.
对此问题的争论一直没有间断过rg=#sL;+kXw8p^;GiR

*U28mqP3v&VMNLZ+bR4

6L;TBn=gB_y

3.evacuation n.撤空;撤离

^eF=d6P&aa,

Children in evacuation centres are falling prey to disease.
疏散中心的孩子正受到疾病的折磨MT-V3~bSLArUMw

@M8TQyeSrqQyJeK0eUo^

Y5#En&1(nmJB

4.trial n.试验

+3fxJX-|_Fo1Kq

I took the car out for a trial on the roads…
我开车上路试驾了一下%br]e~BxSF#;dDsq2E

,mrAeHss;OVsi1pc*p,

内容解析

+DW4j&;%Yr(

1.Russia says it regards the killing of Ambassador Karlov as an activity of terrorism.

ZQ9WoRO,MX(1-JxG6

nsqcm,w)T*sd7ZI9l@

regard asv.把…认作;当做

8[#etf=vdru)eDJ,Vpkj

All of the following I would regard as misconceptions.
下面列举的我认为都是错误的B73Eqd8f66g-41cx

h#*mMJuZZ0cyVto8h[P.

WL)[,p04D8m;~n@oR*9

2.Up to now, they always denied using the bombs.

%V9_w3_giWa;T

KOLZr|D#Nb

up to now到目前为止

YWtX68uRNFQ@,g

Up to now the post of president has been largely ceremonial.
到目前为止,总统一职在很大程度上只是礼仪性的*MCyWmb*s|Fg0VuvY

3YH4HOtI-@e#

Y1Tjp.lST2l3

3.The president's opponents accused him of carrying out a politically motivated witch hunt.

+nIq@b1^8QYi#so_vOY

.pdaCYE*Q34yGJ[X(JF

witch hunt政治迫害

NT_p%DMSN~w

The crusade for sexual morality is turning into a witchhunt.
捍卫性道德的运动正在转化成对持异议人士的迫害DQTz,8sW,m7y6U|%r[

DJ+u)#vm6Fyyyxb

参考翻译

3]J%Zn@&YcrOu%

Marian Marshal为您报道BBC新闻-.X=_3Hg-2Y^=M

%@X)k(~Th(qI_N7%

俄罗斯驻土耳其大使在安卡拉一个美术馆被一名不当值的警察枪杀H!HBR.eVD%=i(MZ-U。电视画面显示大使安德烈·卡尔洛夫(Andrey Karlov)当时正在发表讲话,一名身穿西装打着领带的枪手从背后向他开枪,高呼关于叙利亚城市阿勒颇的口号dy@9_LVh!8_is。土耳其媒体表示枪手已被击毙2LZYHS*PMD(0。俄罗斯将卡尔洛夫大使的遇难视为恐怖主义行动_7ZbxPk05%R-#。美国国务卿约翰·克里表示美国以准备好帮助调查这起袭击事件I-=-&oLU3+

qs&9b+opqw@

联合国安理会一致同意向叛军控制的阿勒颇东部最后地区派遣观察员,vU&!XAEqHA。他们将监督战士和平民从政府军控制的包围圈撤离G8L9200oqWnignA!H

bT&eO]2,;g(x|

沙特阿拉伯承认在也门战争期间使用了英国制造的集束炸弹,他们表示将停止使用dXfq-N#-[[dHa^9tiqEp。沙特表示,这些武器投掷在合法的军事目标,然而仍然造成了平民伤亡Hs~Y.PrBDSX2n~。此前,他们一直否认使用了这种炸弹z!ieMv+2OU&|GO*T#Q;

C1,0K7d[UlnqGZW.#Hl

古巴政府宣布了为期两个月的试验项目,首次允许私人家庭使用国际互联网D-w!glL.QQSqdO。该项目将惠及首都殖民区Otto Valan大约2000栋住宅x|8MnmHpuoOtOm4

|S0+1^U.NeXs[(u

尼日利亚总统穆罕默杜·布哈里(Muhammadu Buhari)下令司法部长调查一些高级政府官员面临的腐败指控@9IpxF,,,MrC。总统的对手指控他是借机实施政治迫害3Uc0~(#Ur*mM

gdvl9KMDTXDF]

上世纪30年代至50年代在法国成名的歌手Leo Majian去世,享年104岁@;NSyeXM7^75!TD)WAa。Leo Majian表示,她和几名其他法国歌手在二战时期纳粹统治法国时引入了爵士乐^;oit&J|xQa)qjbZ!kE。由于经常身穿紧身女裤为德国官员献唱,她受到很多人的批评L6UB6S~^)Fyoa

3%%(%Be8tmVr+UdQD#

BBC新闻H-1SphoC4yly~er][h)

bjJ7RlViU32()+2]v5&Ui.WpvUbsMpn&MlA(*]GChwI@v3[6n;GMfMr
分享到