VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):德国默克尔呼吁禁止佩戴全脸面纱
日期:2016-12-08 13:31

(单词翻译:单击)

KQ_HhWF[(ZWl~&C]HM+~2T*di&Ty55B9%

听力文本

.T2eEQdphtneP94._o

Germany’s Merkel Calls for Ban on Full-Face Covers
German Chancellor Angela Merkel has called for a ban on full-face veils worn by some Muslim women.
Merkel announced her position Tuesday at a conference of her Christian Democrat Union (CDU) in the central German city of Essen. Her comments were part of a speech she gave before her reelection as party leader.
"In communication between people, which is of course essential to our living together, we have to show our faces," Merkel said.
She said veils that fully cover the face should be banned "wherever legally possible." Merkel's CDU party has previously discussed banning them in schools, courts and other public buildings.
A small minority of Muslim women in Germany wear full-face veils.
In the past, Merkel has said she believes Muslims who completely cover their faces have little chance of fully mixing into German society.
Legal experts said it is unclear whether a veil ban would violate Germany's constitution.
Three European nations - France, Belgium and the Netherlands – already have bans on the face-covering veils.
Merkel recently announced she would seek a fourth term as chancellor in elections expected to be held in fall 2017. Her popularity has dropped since Germany decided to accept about one million refugees.
German public opinion studies show Merkel's CDU party is currently leading among voters. But even if the CDU wins, the Chancellor would likely have to form a coalition government with competing parties.
Germany Election: AfD member Alexander Gauland, left, and Leif-Erik Holm, center, top candidate of the AfD, celebrate at the gathering of the AfD (Alternative for Germany) party in Schwerin, Germany, Sunday, Sept. 4, 2016
"The 2017 election will be more difficult than any election before, at least since German reunification," Merkel said.
Merkel also faces strong opposition from the anti-immigration Alternative for Deutschland (AFD) party. The AFD has been critical of Muslim migrants entering Germany. The group recently said Islam is not compatible with Germany's constitution.
I'm Anne Ball.

6WMHFfXEh6YP_UF6F7h;

词汇解析

R#Id%~I&7Im0!]Se

1.call for 呼吁

s15&g39Nf88

We support the call for the enactment of a Bill of Rights.
我们支持要求通过《权利法案》的呼声fqLSXVUh]x

n]MuSU5Rvril

2.party leader 政党领袖

0tSDW*#@sN|di1cSPT]

He was overwhelmingly re-elected as party leader.
他以压倒性多数再度当选为该党领袖FW]t27(_hN32WS;g!

J&mHiJj;TV

3.public building 公共建筑;公共场所

UmZ@v%zTV!

People fly the national flag from almost every public building.
几乎每座公共建筑都有国旗飘扬N+_PFjn]X&xyvi|dt

w;B07.Ux-BJQG

4.A minority of 少数的

g%yf%YoY6Qp

Only a minority of the people supported the Revolution.
只有少数人支持这场革命j3Rk7a#LWKD0nRmyZQn.

内容解析

8XM_0=+N1(vw&

1.German public opinion studies show Merkel's CDU party is currently leading among voters.

[|MoKuet*s4Vd@o#iNX

public opinion 民意;公共舆论

QuU#5WfIsle=0Zq

Congress as an institution scores low in public opinion polls.
作为一个公共机构,国会在公众民意调查中得分很低,Stch1NYtm5b0F.3C*
The aloof composer neither worried nor cared about public opinion.
这位超然的作曲家对舆论既不担心,也不在意=na2UtQvMC

cnka|yU(7%rwko-lgiuF

2.But even if the CDU wins, the Chancellor would likely have to form a coalition government with competing parties.

NrxJcr9~UEW

coalition government 联合政府

87C=50wY_8,+5

The Social Democrats say they are ready after all to begin talks on joining a coalition government.
社会民主党人竟然说他们准备开始谈判加入联合政府了u%3LnUVdqDWT
Since June the country has had a coalition government.
从6月份起,该国一直由一个联合政府执掌政权Dm[,%Rx]-Afn0Ps5;X@

参考译文

R_~J0hj^L(YC6Xm(Ilc#

德国默克尔呼吁禁止佩戴全脸面纱
德国总理安格拉·默克尔(Angela Merkel)呼吁禁止佩戴遮盖全脸的伊斯兰面纱h1*Z^ZLL^H[TM^3
周二,在德国中部埃森市召开的基督教民主联盟(简称CDU,基民盟)年度党代会上,默克尔表达了这一立场hL.|ZaY=Yiv%=B1nY。这是她再次竞选连任党魁的演讲的一部分05]OTkB3D;nG.o37u6

#GVwbv|KIf4

默克尔呼吁禁止蒙脸面纱.jpg
默克尔说,“人们共同生活在一起,互相的交流是必不可少的,所以我们必须露出面孔#QUX*|ic8(0jaqSZ,X*5。”
她表示,只要符合法律规定,这种覆盖全脸的面纱应该被禁止st|FML9)PmZpH。默克尔所在的基民盟党打算在学校、法院等公共场所禁止遮盖全脸的面纱q4M,UE3bIWSg#_ZGwEQ
德国少数穆斯林女性佩戴遮盖全脸的面纱Dpx.pM0!X|^A!q7|k
默克尔曾表示,遮盖全脸穆斯林民众很难完全融入德国社会2dKbPA=[I0iy@Zp+^TJ
法律专家表示,尚不清楚面纱的禁令是否与德国的宪法相悖B+8yW9u5Fd2,8Ph]1p
欧洲国家法国、比利时和荷兰早就颁发了蒙脸面纱的禁令@W0s,G@vT1v![KiK@
近期,默克尔宣布将在2017年秋天竞选第四次连任总理cyJi!W#oPzu。自从德国决定接收约100万难民后,她的支持率出现下滑_]+OQN_^.hu]I-kQtxI
德国民意调查显示,默克尔所在的基民盟党目前处于领先地位Jn2[0O&D_h[CDh,xF((,。然而,即便基民盟党获胜,总理也必须同竞争党派组成联合政府%cgj3bccwOU-sIvUE|
默克尔表示,“2017年大选将是自己面临的最难的一次选举,至少是德国统一以来最难的一次选举]KPExQ62c1xK。”
默克尔还面临着反对移民的新选择党的巨大压力ZPzi8X)J&nMK1d=0U。德国新选择党一直反对穆斯林移民进入德国|SIY&lZVeV,2yH9。最近该党称,伊斯兰教与德国宪法水火不容[[e5^XLo#vV#4h43&+
安妮·波尔为您播报iS~S@t]X6R8D

Xwf7hi58u[

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

Omuaq=1Zh.+mB+-~%5R34WSfsR;bpn![hRq_rioH|x7RJnyR
分享到
重点单词
  • announced宣布的
  • conferencen. 会议,会谈,讨论会,协商会
  • composern. 创作者(尤指乐曲的)
  • compatibleadj. 能共处的,可并立的,适合的,兼容的 n. 兼容
  • communicationn. 沟通,交流,通讯,传达,通信
  • violatevt. 违犯,亵渎,干扰,侵犯,强奸
  • revolutionn. 革命,旋转,转数
  • constitutionn. 组织,宪法,体格
  • celebratev. 庆祝,庆贺,颂扬
  • legaladj. 法律的,合法的,法定的