BBC双语新闻讲解附字幕:自动提款机被黑客袭击疯狂吐钞
日期:2016-11-25 10:04

(单词翻译:单击)

aff+tfL97r5OB(E#^(r9Y%*15^L

听力文本

ozoZi1tY8V1

BBC news.

-l.lX4^o5#pT)^Cpa+H

A spokeswoman for the US president-elect has told local media that Donald Trump won't push for any further investigation into Hillary Clinton's use of her private email server when she was secretary of state. During the election campaign, Mr.Trump had promised that if he became president he would appoint a special prosecutor to investigate the affair adding that Mrs. Clinton would end up injail.

@%7p|vgk[xKkhqkIFsv~

Security forces in Cameroon have fired tear gas and live bullets at anti-government protestors in the English speaking northwest of the country. At least one person is said to have been killed and several wounded in the regional capital Bamenda. The protest began on Monday in support of a teacher strike against the imposition of French in schools in Anglophone parts of Cameroon.

)lc!ei~jyXTKj

An HIV positive man from Malawi has been sentenced to two years in jail with hard labor after being convicted of engaging in harmful cultural practices. Eric Aniva was arrested after telling the BBC he had unprotected sex with widows in order to purify them, a custom banned in Malawi.

(ZyKOSvPhw*SR=iNd_tP

@4&vN=IyGslW=r3

6.tNf-k#U1Vchz

A Russian cyber security firm was warned that a group of hackers has targeted bank cash machines in coordinated attacks across Europe forcing them to spit out notes, the security firm said accomplices would be stationed outside the cash machines to gather the proceeds from the technique.

^#1&&A3RE3f

The leaders of the biggest political groups in the European parliament have said they support suspending talks with Turkey about joining the EU, the parliament is due to have a non-binding vote in the matter later this week.

&]mCmk.Q]s

A private bidder has paid 430,000 dollars at an auction in Britain for an extremely rare and almost complete skeleton of a Dodo. The Dodo was a meter tall flightless bird that lived in the island of Mauritius. It was hunted to extinction in the 17th century.

nr[BR.OeVxk5HB59

BBC news.

q3ip^4m,0[NglRNu@jYj

BBC英文文本来自普特听力网,译文由可可原创,未经许可请勿转载gxm,frWpj;V!

HNTU7I1iXGWF,pL;@

词汇学习

.+hvGG=[s&,x

1.appoint vt.任命,委派

VxLMk@oc!!

It made sense to appoint a banker to this job.
指派一位银行家做这份工作是明智之举qciqQ%Qy~VR.m

w%[YsfNah),r&05

uo)AmyY-n&

2.imposition n.强加;被迫接受

FMwMl#0ld&7.MM

She felt the journey to be an unwelcome imposition on her time.
她觉得行程占用了她的时间,心中颇为不快.]^~G0Bm=5Lf|;

C[gg(^*dfhdW

t)tv~@5K%;

3.anglophone n.讲英语的人

eT4(DrxMD%AGnOD

A person who speaks English fluently is known as an Anglophone.
能说一口流利英语的人就会被认为是以英语为母语的人n)ISpz4im5z

!GLc#EY*+9+s0blh

~~AQ+fEurdHl

4.harmful adj.对…有害的;能造成损害的

m*|Je|R*KIL+2IV0nMB

Such laws could protect the consumer from harmful or dangerous remedies.
这样的法规可以保护消费者免受有害或者危险药品的威胁B=uWrC_0hp

Iv4&Z~28~q!|C

Q]y2g(r%F5&J^H

5.purify vt.使纯净,净化

fNQZ)qBhr&9vR%6O[iKI

I take wheat and yeast tablets daily to purify the blood.
我每天服用干酵母片以净化血液z=OMvpUwlNNC410b

6*lcuY-;,6ET%AE#a7-

Y#,_ztJ4T;LT+

6.accomplice n.共犯;帮凶

[mvMR2Zpp+

He was working alone and did not have an accomplice.
他在单干,没有同伙7mB4kitKvBNLy8

&VTc[M,h2ocT)v%B+p

CU.2lTaLV!e+%

7.non-binding adj.没有约束力的

5S9.0Xl2&0SLE

Any payments are discretionary, non - binding and revocable for future years.
所有支付均为酌情支付, 无附加条件且将来几年可撤销Zkv_SNc(OpfYYOs

LRrpAXUtozjh

内容解析

(b^O[2PXw~byz]

1.A spokeswoman for the US president-elect has told local media that Donald Trump won't push for any further investigation into Hillary Clinton's use of her private email server when she was secretary of state.

HpJQL!1#Ndr

mXU0Q)D|G#(3%2

push for急切、强烈地要求

-YsHpx*HrH

Would Bryant continue to push for a trade prospect?
科比还会继续推进交易吗?

BNZ)KOH#+b|4^

t%N3cTR1^gOlG)Q[4@

2.The protest began on Monday in support of a teacher strike against the imposition of French in schools in anglophone parts of Cameroon.

gUNqo_rg#9E2-G86

N9~w@)!t7=w1k|

in support of支持;证明…正确

Wo6^a^xIl^lj

They are prepared to resort to violence in support of their beliefs.
他们准备诉诸暴力来捍卫自己的信仰n_K-JMn[mBKC3gJ;

)d(V3-UopRzN

KOK%0Y=B^H[eE

3.A Russian cyber security firm was warned that a group of hackers has targeted bank cash machines in coordinated attacks across Europe forcing them to spit out notes.

u)l_D).r=rU77Jg!PK

tL+_yq8vkDA

spit out吐出…

yM6tZ+C|T-B^^il

She could hardly spit out the hateful words.
她恼怒得几乎无法骂出那句充满恨意的话来Ix!rGk[)FMT7AE

%~0[,gpxr|aa23MS

参考翻译

6jp~~c%%8tVayTzl;q9b

BBC新闻V#.,K(d2&*bRnqXn

j8oNLvd~cYxMkZiw|X

美国当选总统一名女发言人告诉当地媒体,唐纳德·特朗普不会要求对希拉里·克林顿担任国务卿期间使用私人邮件服务器办公的行为进行进一步调查MPOvxfboULixVfH*ju。竞选活动期间,特朗普曾经承诺如果他当选总统,他将委任特别检察官调查该事宜,希拉里将锒铛入狱7vg2~jt-hz(&7

G5KCDLEV)J*Z%E&

喀麦隆安全力量在国家西北部讲英语的地区向反政府抗议者施放催泪瓦斯和实弹~G#IzzT~U49Et#J0。据说该地区首府巴门达至少有1人遇难,几人受伤y8s2o0Zb!X9If。抗议始于周一,是为了支持学校教师反对在喀麦隆讲英语地区的学校强制增加法语课的罢工活动8pjM6Y~q3lvM&g89Vk

TArq8c%^P.kVxApa-IMN

来自马拉维一名HIV阳性男子由于实施有害的文化行为被判处两年监禁,强制劳逸Q[GvA]gmX@N4*。埃里克·阿尼瓦告诉BBC,他不采取任何防护措施与寡妇发生性行为,其目的就是帮她们清洁,该行为在马拉维是被禁止的Lc(5bj7huen。随后他被逮捕ffvUoU%2(2]L3hf)d

ncAZic.+x-Sj!a

俄罗斯一家网络安全公司收到警告,一些黑客联合袭击欧洲的银行柜员机,迫使柜员机吐出钞票53NpSF,epz-4U。这家安全公司表示,有帮凶在柜员机外等候收集非法收益05ZeB.WTG57b+18QQ.

Jgx*mxm4FTG0Z_

欧洲议会最大的政治组织领袖表示,他们支持暂停与土耳其讨论关于加入欧盟的问题SkAam&1-gMho_.#。议会将于本周晚些时候就该问题进行没有约束力的投票TAjDUjGfp_W

KmP8LH#=v_^5O1P~G)v

一名私人竞价者在英国一场拍卖会上出价43万美元购买一副极其罕见的接近完整的渡渡鸟骨骼lVo[gb_ycMrvD%M。渡渡鸟是身高一米的不能飞的大鸟,居住在毛里求斯岛YeU.8@9n%2N+h(7t。17世纪,由于过度猎捕,渡渡鸟灭绝rKvlUWW(z-QL^Yn@lcm

2nzhtKo!C2inTz

BBC新闻!|qTgPGwtE*x@p~(7J

;!WgmO)&Fb~FA2^X4SXaq~AP^IppZx(G
分享到
重点单词
  • campaignn. 运动,活动,战役,竞选运动 v. 从事运动,参加竞
  • turkeyn. 土耳其 turkey n. 火鸡,笨蛋,失败之作
  • extremelyadv. 极其,非常
  • engagingadj. 动人的,迷人的,有魅力的
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • jailn. 监牢,监狱,拘留所 vt. 监禁,下狱
  • extinctionn. 消失,消减,废止
  • purifyv. (使)净化,(使)精炼,涤罪
  • electionn. 选举
  • yeastn. 酵母,发酵剂 vi. 发酵,起泡沫