BBC双语新闻讲解附字幕:IMF批准向埃及发放120亿美元贷款
日期:2016-11-14 09:46

(单词翻译:单击)

mkhfu]wtJ[aVT&@,S[Mu|6T;u+Z

听力文本

DINYWm(BInQI

BBC News with Jonathan Izard.

)A);yWTD1|2upgY

Donald Trump has begun the task of filling the top posts in his administration. In a significant move he has relegated the governor of New Jersey Chris Christy from head of his transition team, he's substituted him with the vice president-elect Mike Pence.

7SL5@06vzf)NM]ounNC

The European commission president Jean-Claude Juncker said Donald Trump's election poses risks to EU-US relations. Mr. Juncker said Mr. Trump 's statement on security and NATO might have pernicious consequences and Europe had to teach the president-elect what the Union was and how it worked.

])3e^g]t_qR.y)HCTfi8

The International Chemical Weapons Watchdog has condemned the use of banned toxic agent against civilians by the Syrian government and Islamic State militants. Russia and Iran which support the Syrian government voted against the US proposition. The British foreign secretary said the international community was determined to hold perpetrators to account.

8MX=rJNlLh%jKv3XGZ,-

United Nation's human rights official say they have new evidence that Islamic State militants have carried out atrocities in and around Mosul. They have been told that IS has shot and killed scores of Iraqi civilians, accusing them of treason.

Up1B52M=4L&

Germany has urged other developed countries to support its plans to boost Africa's economy and slow its flow of migrants to Europe. Germany's development minister said the government would release details of what he called a martial plan for Africa, a reference to the US program which helped rebuild Europe after the second world war.

7TnvnF,3s=g!7ksh^Yg

#5eTUwSfwFt%uQ

The International Monetary Fund has given approval to a 12-billion-dollar loan to Egypt designed to help it out of its deep economic crisis. Earlier a big security operation was put in place in Cairo and other cities to deal with expected mass demonstrations against austerity. The rallies didn't materialize.

bDr+@Rmq0F=M#

And the American actor Robert Vaughn has died aged 83 after a short illness. Vaughn sprang into international frame through the 1960s television espionage spoof series “The Man from UNCLE” that makes it cool and camp.

ErF2AG_AW*vdy7M3fLqe

BBC news.

*^Bb-)5bU]rG

BBC英文文本来自普特听力网,译文由可可原创,未经许可请勿转载Ng8qP9XB#@p

JvN|X-C(Oo%&]apqs

词汇学习

t@nMib;eZ8p|HH

1.significant adj.重要的;有意义的

,JS&kNeSX4!N

Time would appear to be the significant factor in this whole drama.
时间似乎是整部剧中一个举足轻重的因素ZOwtN!o,HVp%

yPlqL5AzS^1sO

1cOX,]i993z7|Bwn

2.relegate vt.使降级;使降职

Unr~,&m!].Rj7Bh8*m

Might it not be better to relegate the King to a purely ceremonial function?
让国王变成纯粹发挥典礼仪式上象征作用的元首会不会更好?

@mA1KCTPIF

5G,c7iK_o(

3.pernicious adj.很有害的,恶性的

b7K]_p^Cy1to;w

The principle had been pernicious from beginning to end.
这条原则自始至终都是有害的RL9;FG8W*;=^M2mx

lDTe+b4luNmTlD

B;zrIuIBQ1u_4

4.proposition n.命题;建议

AM=Pw^j@OGD

You came to see me at my office the other day with a business proposition.
几天前你带着一份商业提案来我的办公室见我GVrRF--!bTMs^(

S8@md~F4Pyv9@L0;

^*7xcUttD!iy1&.!G[(

5.treason n.叛国(罪);不忠

u5T[a;X2^,w;Qzr

Treason in this country is still punishable by death.
在这个国家,叛国仍然是可判死罪的%%JPu,;-Zw-+D^r+vh&Z

;nXX&DvrpaoZp

o%arAZ4&]EQb(o,ahNfI

6.approval n.同意;批准;赞成

l&Yz9Hs[*.V[FrZy

A reformed party would have to win the approval of the people.
一个革新的政党需要赢得人民的认可npmx1A3aq^!%!;#BCZ

Fdov@QC~m]4C

zncjHLr3NNU[

7.materialize vi.具体化;实质化

,!K^kMT@T!kT&

Their much vaunted reforms did not materialize.
他们大肆吹嘘的改革并没有实现z4HvN|A0T]pd]Hv

Xuf0#5W-LI5KDg(s7

内容解析

=~Sl6WAh!RsOc)q*2Q[V

1.The British foreign secretary said the international community was determined to hold perpetrators to account.

Pb9cj#JMlC,fE

_MYGMu]R,9z*k|2@#.

be determined to决定; 执意; 下决心

4fcVimkpV^b-m@2m

I am ill - affected, also cannot abandon, be determined to begin new trial.
我不服气, 也不能放弃, 下决心开始新的尝试iGV)9&-S6BUV

Yoq2z_;^gCc3-n

aAwfk0&~hvm+_50p

2.Earlier a big security operation was put in place in Cairo and other cities to deal with expected mass demonstrations against austerity.

9wNL^rzO=3(C(

-6dl)R,)mij7

in place准备就绪

O4djp&Jv!0Th

The United States plans to tighten the economic sanctions currently in place.
美国计划加大现有经济制裁的力度CimDDn(mQjAh.

xc*gBlann0#E-

参考翻译

|~O7DSh|)iVTcn

Jonathan Izard为您报道BBC新闻(oA*+^e9t[!

Z8#auXQ#Kh.zy|0

唐纳德·特朗普开始着手任命新政府高级职位的任务]6YsYc);*Be。在一个重大举动中,他把新泽西州州长克里斯·克里斯蒂(Chris Christy)从过渡委员会主席的职位撤下,替换为当选副总统迈克·彭斯(Mike Pence)bwD7.;^Gn)

4mLz*nNh(ASb

欧盟委员会主席容克(Jean-Claude Juncker)表示,唐纳德·特朗普的当选会对欧盟与美国的关系带来风险br@zP*P|rvlu^xH,。容克表示,特朗普关于安全和北约的声明会产生有害的结果,欧洲必须教给特朗普欧盟是什么,是如何运作的y.F^ctFaF=Q67

s9e+l!tm3B9XNf)Nh

国际化学武器监督组织谴责叙利亚政府和伊斯兰国激进分子对平民使用禁用毒剂3E,ZOE(.P;。支持叙利亚政府的俄罗斯和伊朗投票反对美国的提议h7rzTGv(Z@830dtve。英国外交大臣表示,国际社会决心让行凶者承担责任M,Za|3x;k8fyy9Az

c]alj;0j&ZJ

联合国人权官员表示,他们有新证据表明伊斯兰国激进分子在摩苏尔城内及周边地区实施了暴行QmK9UxfC1anEV。他们被告知,IS枪击并杀害了数十名伊拉克平民,指控他们叛变Rf+EVotzPUt|t@AI=K

jNnFV4qU;B

德国敦促其他发达国家支持它的计划,促进非洲经济发展,缓解移民向欧洲的流动LTc7U^+Gx0。德国发展部长表示,政府将公布他所说的“非洲非军事计划”详情,参考第二次世界大战后美国帮助重建欧洲的项目cX)l.k10BK

PX)aRFdrDrN

国际货币基金组织批准向埃及发放120亿美元的贷款,帮助它走出深切的经济危机[UJ+1oa17!uZ2(qUR。早些时候,开罗和其他城市采取了大型安全行动,以应对抗议紧缩措施的大规模示威活动Colbl5DzLP~。示威集会并未实现M4if@=X(*=ef|b-

ci6sS32jyZwh2QKn@FK

美国男演员罗伯特·沃恩(Robert Vaughn)短期疾病后去世,享年83岁9WfJv+mTG,@OJQw。上世纪60年代,他因讽刺类电视剧《秘密特工》迅速在国际上赢得声誉mOrh,Vz;v;zXd

ufU2=-P3qys7vn#

BBC新闻=k^XpVZy+AUrx8!C

oAddf.(tdzhZ2tf(#sy7n]O+(79lE!xI5*.*+&7ZT1B4m
分享到