BBC双语新闻讲解附字幕:泰国王储被确认为下任国王
日期:2016-11-04 08:00

(单词翻译:单击)

Uk8T7z5t@B2^c.uC0-0sWSJAh

听力文本

UbY@JQkqBu+ax(9%fEX

BBC news.

q.Aa0db.fKpSY^=9Vl

The UN secretary general Ban Ki-moon has sacked the commander of the UN force in South Sudan after an inquiry concluded that its peace keepers had failed to protect civilians. The investigation supported earlier allegation by aid workers that UN troops refused to respond when government soldiers attacked an international aid compound in the capital Juba in July.

-prZR9Z-i)@N

Iraqi special forces have fought their way into the ourskirts of Mosul entering the city for the first time since Islamic State militants captured it more than two years ago. IS has put up fierce resistance and the fighting is continuing. Sniper fire is posing a particular danger to the force which is trying to secure an eastern neighbourhood.

ME,v=BbIo!KV)&Ev

Eleven people including two policemen have been arrested in Moroco over the killing of a fishseller whose death prompted large scale protests in several cities. The fish monger Morsein Fakery was crushed to death in a rubbish truck on Friday as he tried to retrieve fish confiscated by police.

Zp_W!!W.~Ds*(9PXQ=kf

As results are announced in Ivory Coast of last Sunday's referendum, it's clear that president Alassane Ouattara has officially won an overwhelming majority in favor of proposed consititutional changes. The opposition which called for a boycott said no more than 7 percent of voters took part.

wFLkU9-^U1q4,f5Z9b

A cave in central Brazil has collapsed during a religious celebration reportedly killing ten people and injuring and trapping others. Local reports say that dozens of worshippers had gathered in the Caza Depedero Cave near the city of St Maria to celebrate All Saints' Day by praying and lighting candles.

^bgrvCzwP,68OFs[W#

CDWQdN7Fxq%3Gy~Mc4

The BBC has been told that Thailand crown prince Maha Vajiralongkorn will be confirmed as the country's next king on Decenmber the first. He was expected to be crowing on the death of his father, king Bhumibol Adulyadej three weeks ago.

^Aga|GN,^fvxCQGTj(z

BBC news.

vDK&!dKH8^Lr))P*^3s

BBC英文文本来自普特听力网,译文由可可原创,未经许可请勿转载qke7v^[;a.=q

|T6ALoUL2;7_

词汇学习

SR461#96G~&

1.sack vt.解雇

%V,s%DG6R5jv_~rCkMtX

Other industries have had to sack managers to reduce administrative costs.
其他行业只得精简管理人员以减少行政开支zU[r~bBt#uGD(|

Wg&zfES3ukTLY#.ZV0YM

H-QJ!xKKRa8=

2.capture vt.俘获;夺取;夺得

p,rc#(jr2QP;.rUb*a^C

The guerrillas shot down one aeroplane and captured the pilot.
游击队击落了一架飞机,并俘获了飞行员xdLKJCML;^HfLOt

n_O];bR-uL

3uu=fai!dOYKwYhOK3)M

3.particular adj.特别的

pUEmQ|QK#(L@

A particular source of contention is plans to privatise state-run companies.
发生争执的一个根源就是国营公司的私有化方案N)NcI!)&&PcDh6tL

;8pOidPm.5.#2Co

~[3^%|f|ipi4

4.prompt v.促使;导致

oQlqnA@b.c

The need for villagers to control their own destinies has prompted a new plan.
村民们想要掌握自己的命运,这促成了一项新的计划Ut@jac95Jnf

)sv.-K#(ATDMfzIx

Y[xKv|=dKPW+R^IqX

5.retrieve vt.取回;恢复

B~Q3azZJ6%nHTByo(S4u

He reached over and retrieved his jacket from the back seat.
他伸手从后座上取回了自己的夹克Nl@B+.-Ae6-(P

ZzWdKA=C][#.wspDZo,

S!QLDl32Yw^C(

6.overwhelming adj.势不可挡的,压倒一切的

nK7Nc~P-_4WldB-[k5

He has exhibited symptoms of anxiety and overwhelming worry.
他表现出焦躁不安和过度忧虑的症状GEudv-c^JM*pLcZeg(w

5O7.LvehzEz&@~;Ehr

8v;WQ*C#7ERXigEr)8Ck

7.boycott n.联合抵制;拒绝参加

8[IFko9_rU@wcE@

Opposition leaders had called for a boycott of the vote.
反对党领袖已号召人们拒绝投票sCr|hlHpjh~%RAU

Dqt%Ilt6gNP

内容解析

]e*dgZZmk)sx(Q8

1.The UN secretary general Ban Ki-moon has sacked the commander of the UN force in South Sudan after an inquiry concluded that its peace keepers had failed to protect civilians.

LZShAbfm%_SA

IwVIdhOEbe4ngYbR;+Su

fail to未能…

y)+OCcGj1Gcfl1|]ky

Many of Britain's beaches fail to meet minimum standards of cleanliness.
英国许多海滩连最起码的卫生标准都达不倒L8;-g)a@6nL,7+us5Sh

u8lk%,nATAETA#d.

JSlQxBNW,sDMFc96_

2.IS has put up fierce resistance and the fighting is continuing.

D1x2]61+4tgeUT-H8rJE

JBj(liwx0hGU(4MIX9W

put up建造;提高

+Q2]3n4wl!(BA!

The teacher training college put up a plaque to the college's founder.
那所教师培训学院为该学院的创立者立了一块纪念牌匾RlnBwgtmMh^s;

kVl%_TY81kHl*Gveb

&&ANx24g5*!uc

3.As results are announced in Ivory Coast of last Sunday's referendum, it's clear that president Alassane Ouattara has officially won an overwhelming majority in favor of proposed consititutional changes.

gDc3(hvh;#gqg

Rb.Gc%3Dm~kS5ZcR

in favor of赞成[支持](某人或某事物)

cT|7ZzBg.F=39*x)|bkM

The new development turned the scales in favor of that school.
新的发展扭转了局面,对那所学校有利,zWswM#2Mmua@d

n31dS,6+%*%

6m[WVzu6.]R|.PdGb5^

4.The opposition which called for a boycott said no more than 7 percent of voters took part.

Z+_Prk4Y[@q

ar6RRxnMdPrlVm#l

no more than至多

ie-(7x7XrO

The northward journey from Jalalabad was no more than 120 miles.
从贾拉拉巴德向北的旅程不到120英里P9!LY^SjQheW,FPIjy(

yPu16&@ue,Ble-4B

参考翻译

Nha8)Q-=X8;V_4+t!,tA

BBC新闻s|.dAZxkf^VTB=W;2w

&T81IpOrt;Xe.

联合国秘书长潘基文解雇了驻南苏丹联合国部队指挥官,此前调查得出结论,维和人员未能保护平民V_Bm1=s0yy=IL。调查支持了早些时候救援人员的指控,7月份,政府士兵袭击首都朱巴一栋国际救援机构建筑时,联合国军队拒绝作出回应4MVgzHJ#J,&!

h**AmtXoHxlfI+pw

伊拉克特种部队长驱直入进入摩苏尔郊区,这是自伊斯兰国激进分子一年多以前占领这座城市以来他们首次进入tBBhk+)V7cs。IS顽强反抗,战斗仍在继续B]tMLhk@i0zxJ%Z|pR!。部队正试图夺取东部一个社区,狙击手让他们前进的道路异常危险UpArrd;]+CBKM

]Wy6PvEzeKpX^

在摩洛哥,由于一名鱼贩的死亡导致几座城市大规模抗议活动,包括两名警察在内的11人被捕1^&i=j2j^(db#+。周五,鱼贩Morsein Fakery试图夺回被警察没收的鱼时被一辆垃圾车撞死R0WCEw![)dA)

VJ^9^.ZhN)5*]Y4Uw;Z

随着科特迪瓦宣布上周日全民公投的结果,很明显阿拉萨内·瓦塔拉(Alassane Ouattara)总统正式赢得大多数选民支持提议的宪法改革LWZE%F;_Vqw9Ow(u~lTF。呼吁抵制改革的反对派称参加投票的选民不足7%+kN~yAO+b#

DYm;03KI|XT#,Xh

巴西中部一座洞穴在举行宗教仪式期间坍塌,据报道造成十人死亡,其他人受伤被困5Nx,~_zf._4(。当地报道称,数十名礼拜者聚集在圣玛利亚市被称为“石屋”的洞穴里点燃蜡烛祈祷,庆祝万圣节.[;GSW4s)v[26(d

De,O+&(5LOwLd

BBC被告知,泰国王储玛哈·哇集拉隆功(Maha Vajiralongkorn)将于12月1日被确立为下任国王euOjutZwVzQoY。原本预期他应该于三周前他的父亲普密蓬·阿杜德(Bhumibol Adulyadej)国王去世时立即登基*]5n5+Z@km;|kVAjw~d1

S3@NOz;dx[Ep0

BBC新闻H7S)~,.FdE

HDx]x[2MmS;)nGZie&!wc*]M~!YHP5J+3[)sTMhF=
分享到