VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):陪审团判决7俄勒冈民兵领袖无罪
日期:2016-10-31 14:57

(单词翻译:单击)

km9(pX;,T[urx(H5s%(aEh6Te#*JDh,Y

听力文本

yAah;*^oth

Jury in Oregon Finds Occupiers of a Wildlife Refuge Not Guilty
A jury in the northwestern state of Oregon has acquitted seven people involved in the armed occupation of a national wildlife refuge.
After the decision on Thursday, a lawyer for the leader of the group Ammon Bundy demanded the release of his client immediately. He also repeatedly yelled at the judge. U.S. marshals seized lawyer Marcus Mumford and used a stun gun on him several times. The lawyer was then arrested.
U.S. District Judge Anna Brown said she could not release Bundy because he still faces charges in the state of Nevada. The charges involved an armed incident on the property of his father Cliven Bundy two years ago.
The jury in the city of Portland found Bundy, his brother Ryan Bundy and five others not guilty of preventing federal workers from doing their jobs. The incident took place at the Malheur National Wildlife Refuge, about 500 kilometers southeast of Portland.
Lawyers for the seven said it was a surprise victory for the defense.
The U.S attorney in Oregon defended the decision to bring charges against the seven people. He said, "We strongly believe that this case needed to be brought before a court, publicly tried, and decided by a jury."
Ammon Bundy and his followers began their occupation of the refuge by force on January 2. They were protesting prison sentences given to Dwight and Steven Hammond, two local ranchers found guilty of setting fires. They demanded that the government free the father and son and give control of public lands to local officials.
The refuge takeover earned sympathizers from around the West.
The Bundys and others involved in the occupation were arrested outside the refuge in late January.
The incident ended with police shooting and killing Robert "LaVoy" Finicum, an occupation spokesman.
Federal prosecutors took two weeks to present their case, finishing with a display of more than 30 guns taken after the standoff.
Some people protested that the armed occupation was preventing others from using the land. Kieran Suckling is executive director of the Center for Biological Diversity. He called the acquittals disturbing.
He said the Bundy family and their followers were acting dangerously. He worries the decision will give other people confidence to use violence and intimidation for similar movements.
I'm Dorothy Gundy.

Jvq;_bVS9vQHOr;

词汇解析

Toq0+nwc=2.ipGEEkPlD

1.stun gun 电枪

T+3zV#zziNd-pH4V

A guard zapped him with the stun gun.
一名警卫用眩晕枪击中了他WbR90sfKY!dDK95paM,

|_&J]%Axk&iYnCMq9

2.took place 发生

JiRt-@9gb&7sdGFE

The interview took place on a Friday afternoon.
采访是在一个星期五的下午进行的He[No3S|].tvnnX)

=SEc+c[!dxhk8zlpSpf

3.found guilty 被判有罪

zvP;0B~t=|xTiz9f6

They were found guilty of murder.
他们被判谋杀罪成立_J7#d_N+QL

u=;Q_leKbqw-WU

4.standoff 僵持;对峙

[v[5i-Oi~L]7vxJ2Mx

China is backing a Russian proposal aimed at resolving Iran's nuclear standoff with the West.
中国支持俄罗斯提出的解决伊朗与西方核僵局的建议[0bDc*Zkfx7gF)JR(r

内容解析

[3QN=X(1yUQ,OL#8

1.The incident ended with police shooting and killing Robert "LaVoy" Finicum, an occupation spokesman.

=xJ!]o![V3La

ended with 以...告终

KonRwH)RBI

Our conversations ended with him saying he would try to be more understanding
我们的谈话结束时,他说他会争取去多体谅别人lxIbYcTqIubxK
The meeting ended with a pledge to step up cooperation between the six states of the region.
会议以承诺加快这一地区六国间的合作而结束fJ=[B@joh[da6P@

^I5^;ON&hQ4f)p

2.They were protesting prison sentences given to Dwight and Steven Hammond, two local ranchers found guilty of setting fires.

PQI&[K@FkQ0KPO

set fire 放火;纵火

+~J|QE71iZQ,l

They lit a torch and set fire to the chapel's thatch.
他们点着一支火把,放火烧了小教堂的茅草屋顶F0W8Ld9lam[Dbg9
They set fire to vehicles outside that building.
他们纵火焚烧了停在那幢大楼外的车辆wS-e1q=^0qA

参考译文

XYR;zxf=uyuB

陪审团判决7俄勒冈民兵领袖无罪
俄勒冈州西北部一个陪审团无罪释放了7名参与武装占领国家野生动物保护区的民兵领袖m!wD#nU1R.p45
周四判决宣布后,民兵领袖安蒙·邦迪(Ammon Bundy)的律师要求立即释放其当事人fZCYlzbKzr~!k。他还一再地冲着法官大吼大叫MmPAAuP!;@R_Re。警察控制了律师马库斯·芒福德(Marcus Mumford),并多次用电击枪将其电晕@%Y9Ii|yzL。该律师随后被捕ANl@K-(lu]

MH3zv[veoY&

陪审团判决7俄勒冈民兵领袖无罪.jpg
美国地区法官安娜·布朗(Anna Brown表示,邦迪仍面临着内华达州的数项指控,因此不予释放-cIMgcF@wtgHplc@,HL。这些指控是关于2年前邦迪父亲柯立文·邦迪(Cliven Bundy)的财产武装事件v10q0&+-Eq]+ddA1Z
波特兰市的陪审团判决邦迪、其兄弟瑞恩·邦迪(Ryan Bundy)以及另外五名阻碍联邦执法人员工作的同谋者无罪wFE9x0Mu!&56U0~e-7。武力侵占事件发生在波特兰东南约500公里的Malheur国家野生动物保护区IcQ#fNK[xGrq;6KCB
负责为7人辩护的律师称,这场胜利出人意料l~aFnN32C(6.]JU(IWW5
美国俄勒冈的律师为被指控的7人进行辩护8chBCC+1FiRAQntvg=h。他说:“我们坚信,此案件需要移交法院进行公开审理,并由陪审团作出裁决4#dC.^R1uRi6-fu7w_na。”
1月2日起,安蒙和其追随者开始用武力占领避难所T|_XPlPK)s~tIhXu1Md。他们抗议政府监禁2名涉嫌纵火的农场主德怀特·哈蒙德(Dwight Hammond)和史蒂文·哈蒙德(Steven Hammond)@.=X*mS=-vG8TKVe。他们要求政府释放这对父子,并给予地方政府公共土地的控制权2%My)RCC%_k(8;_|9w-.
占领避难所的举动获得西部民众的同情ARmp6~MPO!as.pWS
1月下旬,邦迪与其他几名同谋者在避难所外被警方逮捕Y&IIrE39u3lN
这起事件以警察射杀占领区的发言人罗伯特(Robert)而告终3tBSRb+SpUm
对峙局面发生后,联邦检察官用了两周时间来陈述案情,最终以展示30多支枪结束了案件1_I-w15c))
一些人抗议表示,采取武装占领是为了阻止别人利用这块土地EMQ5%)37g*9F^(。基兰·沙克林(Kieran Suckling)是生物多样性中心的执行董事GZmU3|Dh7#SKgt)hNW。他表示,这次的无罪释放令人深感不安L9Sx-M;-VeOT6
他认为邦迪一家及其追随者的所作所为颇具威胁性9z36xFXGzjATUc*C。他担心无罪判决会激发别人进行类似的暴力和恐吓行为C+o3MrgKkz*d
多萝西·甘迪为您播报@8.nAp%3#5Eubl95,Rmj

GHG+VSS30djw,@0

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

BRwKiir1SlHj[lpIE4z!;;1(@v~VtM(#DfD%u
分享到