BBC双语新闻讲解附字幕:众议院议长称不会维护特朗普
日期:2016-10-13 08:10

(单词翻译:单击)

]vy8pDr!#eRe07j*I=fS@NNJC5--

听力文本

VdXjD+jw*zuA9mHnY+6]

BBC news with Julie Candler.

Q^JlWyv!O||M0(yS#sNx

The speaker of the US House of Representatives Paul Ryan says he won't defend or campaign with the Republican presidential candidate Donald Trump. Instead,he has been making sure that Hillary Clinton did not get a blank check and that both houses of Congress did not go to the Democrats.

AV(F]ffx[aR

6]V[Ryu#8#

The BBC has learned that Saudi Arabia has privately accepted that one of its own coalition warplanes bombed a funeral in the Yemeni capital killing at least 140 people. The Saudis have initiated an investigation into the incident in which more than 500 people were also wounded.

4hDJEg.2@ukhX9sM

The UN secretary general Ban Ki-moon says massive response is required to help Haiti recover from the devastation caused by hurricane Matthew, he says some towns and villages have been wiped off the map.

%jfJE!myPXX7%nA]eHau

Russia and Turkey have signed a deal to construct two pipelines to send Russian gas under the Black Sea to Turkey, a project known as Turks Dream. One pipeline will be for Turkish domestic consumption, the other will supply southeast Europe bypassing Ukraine.

Gal%vypa3tM;2w@i8K!l

The Rwanda president Paul Kagame has warned of a showdown with France after French investigators said they had reopened a probe into the assassination of the former Rwandan leader Juvénal Habyarimana. His shooting down of his French crew plane in 1994 triggered the genocide.

GVNch#R58EP1EL+*Lu

President Zuma has asked South Africa's top anti-corruption official not to release his findings into her relationships with the wealthy family and he’s questioned other witnesses. The outgoing public protector last week questioned Mr. Zuma over allegations that the Gupta family had influence to political appointments.

AcF6V-bxOA

And the children of some 16,000 migrants stranded in Greece have begun school with one group facing a protest by angry Greek parents. Around 100 police officers formed a cordon to allow the Syrian and Afghan youngsters into the school.

;PeK35i19;,GFgb-

BBC news.

!EQ#S;5o[fPi69

BBC英文文本来自普特听力网,译文由可可原创,未经许可请勿转载bVxXp,1s2Oq6RS

YF-kQH8|EN8^~Ys

词汇学习

HX#DLU4YyLt-]3;H6

1.defend vt.& vi.辩护;保卫

^|43UhsSFxNf

Matt defended all of Clarence's decisions, right or wrong...
克拉伦斯的决定,不管对错,马特都予以维护2JGLgywv!S]&

h2O[|AA_gViywT2~Y.

NK(+gHVn8-p1bog&|~K

2.privately adv.私下地,不公开地

ul=Ra.^AFr6.[NZC7

I had not talked to Winnette privately for weeks.
我好几个星期没有和温尼特私下谈过话了9G9L;or[GK&Hn#m

01DWeKXU[a|l9lH_E8

vTQCWwQ.ky

3.initiate vt.开始,发起

43U!9XHa_uASQCmSZlh

They wanted to initiate a discussion on economics.
他们想启动一次经济学讨论pR25jgp&UwdH|#

u)I%kxNb7uM9

D7+eNW[xA!2

4.incident n.事件,事变

5pDVME2rw^9Sa*n

A member of the security forces was killed in a sniping incident.
有一名安全部队成员在一场狙击战中被打死@dK;%3%VmHmY

z1lOEzhTPa

ignd|rEcpsn1ZN+J)W%j

5.massive adj.大的,重的

OBg8LB#uZfhO6=F;

We needed to reskill our workforce to cope with massive technological change.
我们得让工人学习新技能,以应对巨大的技术变革wwg8(^@YFr,

0.%043oYj0meW

jW!Wyyul^KrTbOi^

6.showdown n.摊牌;一决胜负

LFnTSZtxYmPKVpt

The Prime Minister is preparing for a showdown with Ministers.
首相正准备和部长们摊牌Yh5jMll1He!s-RDd@;

g@GW*=Kss60P

cq8E4eV]-SpgG(XM

7.trigger vt.引发,触发

-Hgvgy&B86,]jg|mOm;

The current recession was triggered by a slump in consumer spending.
目前的经济衰退是由消费支出骤跌引起的DApSY)Tp[lH.2

X|)S41rEB1q

a5DDnjIXO(4s

8.outgoing adj.即将离职的

lUSUjOd]~^F|m6~2=

She arrived to receive the sash of office from the outgoing president.
她走上前去从即将离职的总统手中接过了就职腰带eqry[y7@@DH^RAB

~bvF1gblasy~2_D

-.;WOL~9Nr

9.cordon n.警戒线

=+.u4mO]r|mxzG)g3

Protesters tried to break through a police cordon.
抗议者们试图冲破警察的封锁线ANc0&1I;KUz]^Fy7GG

x&siqjd.I(mMALd

内容解析

@v~gJ~YqYKVqfAuz

1.Instead,he has been making sure that Hillary Clinton did not get a blank check and that both houses of Congress did not go to the Democrats.

Ieh-PJ#Cj1R28Nx

t#Ey-0bXB#EXc;Fya

make sure把事情弄清楚,核实或查明某事物;设法确保出现某事物

0AA0L;tcEcb@

They want to make sure the newcomers don't get a look-in.
他们不想让新人有露脸的机会]T-GLXp_t4e~7v

(|zO4bGCof

GmaVvqyjQ_&Y-I,Wt

blank check未记入金额的签名支票,自由处理权

w)oAb6JR)Tzwbx

The President was given a blank check by Congress to continue the war.
国会授予总统全权可继续这场战争^JUuu^%pErRCtywBp

8;5&lCo7!U|CLa

4OrW&y9n)+B|b]1hP!2

2.He says some towns and villages have been wiped off the map.

MhTHh]V,^x0)

fi#BXv#N]-v~IWFsuz-

wipe off揩去,擦掉

2SjvIpTVjIkJ(7l

The paint won't wipe off easily.
这油漆不容易擦掉4%IMk%b!B.mev|rE;SY9

d~Ft5fSE3F^arb~nBu[A

参考翻译

@J!glPNZY+jCo

Julie Candler为您报道BBC新闻^p7*N)O&m]2%),GE

lk&0I_][9E&#]h

美国众议院议长保罗·瑞恩(Paul Ryan)表示,他不会维护共和党总统候选人唐纳德·特朗普,也不会和他一起参加竞选活动8!-3_U=oUegK^I.fq9。相反,他确保希拉里·克林顿不会得到自由处理权,国会两院都不会转向支持民主党AU~#qkefTt7FnYQ-d

8@Ac~%qB~)

BBC获悉,沙特阿拉伯私下承认,盟军一架战机轰炸了也门首都一个葬礼,造成至少140人死亡gCT4uqJB(4P7。沙特人对该事件展开了调查Zlf.cpP+%N^4mWieo0sv。另有500多人在袭击中受伤zXvR[b(SQqUc

!i0ms#|!oYeUTH

联合国秘书长潘基文表示,各方必须做出反应,帮助海地从飓风马修造成的破坏中恢复wDQdxsX@ghQ。他说,一些城镇和村庄完全被从地图上抹除[Vppi_Kbf6-M2sS2-

01&f[6QrmgdJIIO!*MnE

俄罗斯和土耳其签署了一份建设两条管道的协议,将俄罗斯黑海下的天然气运往土耳其,该项目名为土耳其之梦t_.x|ac5tc;xvec7O3q。一条管道供土耳其国内消耗,另外一条途径乌克兰供应欧洲东南部ET6~pD[c!&|Xikr

I=Rp!gUZ=#*

卢旺达总统保罗·卡加梅(Paul Kagame)警告将与法国摊牌TWJdJxkDgtSVom^&6gcv。此前,法国调查人员表示,他们重新对卢旺达前领袖朱韦纳尔·哈比亚利马纳(Juvénal Habyarimana)被暗杀的案件展开调查dhcOAM%4IwFnW。1994年,他击落了法国人驾驶的飞机,引发了种族大屠杀sL5^qRYfD*(J~ib

+q8=qAIXHg&Wkmntq]r

南非总统祖马要求高级反腐官员不要公布关于他和富豪家庭关系的调查结果u;29kZCetD1(id。他同样要求了其他目击者|#8rd(k7S]bu。上周,这位即将离职的公众保护人就古普塔家族影响政客任命的指控提问了祖马3&i&SKfrvM

#v6=k%vw3*H~Rr

大约1.6万名滞留希腊的移民的孩子开始上学,一个组织面临愤怒的希腊家长的抗议k6PN1BOLclcpr3vAe+C。大约100名警察设立了警戒线,以便叙利亚和阿富汗孩子进入学校oFOB!!]PrHHW

%%Ow9G5CKL._Y+B

BBC新闻h.9&K&zw;k^0^t

|5HBj4k9PXcNp!zeCGO^M2ms.SG].;~bJ@*BMV54ebR
分享到