BBC news with Stewart Macintosh.
The German economy minister Sigmar Gabriel says talks on a planned free trade agreement between the European Union and the United States have de facto failed. Mr. Gabriel said in 14 rounds of talks the two sides had been unable to agree on any of the 27 chapters they discussed.
The German chancellor Angela Merkel has criticized some member states of the European Union for their refusal to take in migrants who fled to the continent. Mrs. Merkel said it was unacceptable that some EU members said they didn't want to accept any Muslims as a matter of principle.
President Erdogan has defended Turkey's military operation in Syria. Mr. Erdogan said Turkey's fight against what he called terrorist groups would continue until the end. He said these included the Islamic State group as well as Kurdish organizations such as the PKK.
There are reports of heavy casualties in Libya as militias loyal to the unity government advanced into the two remaining districts of city of Sirte occupied by Islamic State militants. Hospital sources said 23 government troops had been killed.
The Egyptian authorities have agreed to strengthen the penalty for those who force women into genital mutilation. They recommended present term of up to three years as expected to be increased to between five and seven years.
Four years after the start of peace negotiations in Cuba, the Colombian government and FARC rebel group are about to declare a bilateral and definitive ceasefire. In a couple of hours, the FARC leader known as Timochenko will order his fighters to cease all military actions from midnight.
The president of Gabon Ali Bongo and his main rival Jean Ping have both claimed victory in Saturday's presidential election. They have also accused each other of cheating. Mr. Ping, the former head of the African Union, is trying to topple the Bongo dynasty, which has held power for nearly 50 years.
And that is the BBC news.
This point is developed further at the end of this chapter.
2.criticize vt.& vi.分析，评估；批评；挑剔
You were quite right to criticize him.
Their refusal to compromise will inevitably invite more criticism from the UN.
Manchester still suffers from urban blight and unacceptable poverty.
Observance of the law is a matter of principle for us.
6.defend vt.& vi.辩护；保卫
The author defends herself against charges of racism by noting that blacks are only one of her targets.
Most authorities recommend letting the baby nurse whenever it wants.
8.strengthen v.加强，巩固； 勉励，激励
He has a new fitness regime to strengthen his back.
They have been negotiating a bilateral trade deal.
Once our services cease to be useful to them, we're expendable.
The general is accused of conniving in a plot to topple the government.
1.Mr. Gabriel said in 14 rounds of talks the two sides had been unable to agree on any of the 27 chapters they discussed.
agree on协议； 说定
They agree on fundamentals, like the need for further political reform.
2.There are reports of heavy casualties in Libya as militias loyal to the unity government advanced into the two remaining districts of city of Sirte occupied by Islamic State militants.
We must be loyal to our motherland.
The enemy was afraid to advance into our base area.
德国经济部长西格玛尔·加布里尔(Sigmar Gabriel)表示，针对计划的欧盟与美国间自由贸易协定的谈话事实上以失败告终。加布里尔先生表示，双方进行了14轮对话，未能就商谈的27个章节中的任何一个达成一致 。
德国总理安格拉·默克尔(Angela Merkel)谴责了欧盟一些成员国拒绝收容逃往欧洲大陆的难民的行为。默克尔表示，一些欧盟成员国认为不想接纳任何穆斯林是原则问题，这是不可接受的 。
埃尔多安总统为土耳其在叙利亚的军事行动辩护。埃尔多安表示，土耳其打击他所说的恐怖组织的战斗会继续直到结束 。他表示，这些恐怖组织包括伊斯兰国和库尔德组织，比如库尔德斯坦劳动党(PKK) 。
加蓬总统阿里·邦戈(Ali Bongo)和他的主要对手让·平(Jean Ping)双双宣布在周六的总统选举中获胜。他们还互相指控对方欺骗 。前非洲联盟主席让·平(Jean Ping)试图推翻执政近50年的邦戈王朝 。