BBC双语新闻讲解附字幕:意大利发生破坏性地震
日期:2016-08-29 19:20

(单词翻译:单击)

CVYa@2bti!0wkc^#*_HP[IN,ZI]-.k|%R

听力文本

]bRTLN=gElf#*

BBC news with Marian Marshall.

@AN;5@QHke_ArE]

Rescue teams in central Italy are racing against time, in their search for survivors of a devastating earthquake which leveled three towns and left at least 250 people dead. Hundreds of others are being injured. The search has been hampered by powerful aftershocks.

d^8n+7!XL]+ThZ

R#WZEFPD%5s#W4

Reports from Syria say a deal has been agreed for rebel fighters and civilians in Darayya on the outskirt of Damascus to pull out after years of siege by pro-government forces. The government and the commander of one of the two main rebel groups said the evacuation will begin on Friday.

]5_U1%K=^N7NAwPR!

The Columbia president Juan Manuel Santos has ordered the army to observe a definitive ceasefire with the FARC rebel group, a day after the two sides reached a deal to end decades of fighting. Mr Santos said the ceasefire will take effect at midnight on Monday.

9lD[CTK%BG

A seaside restaurant has been attacked in the Somali capital Mogadishu. Police said a car bomb exploded outside the Banadir Beach Club in the Lido area. It was then an exchange of fire. Some reports say gunmen are inside the building. It isn't yet clear who carried out the attack.

uD|)ozF9FucrOIo

Kenyan athletes are finally on their way home from the Olympics after being stranded in a shanty town in Rio. Officials delayed their return journey because they were waiting for cheaper flights to become available.

S_wwcLVi9o7Vpt

Scientists have found that more of the earth surface is covered by land than was the case 30 years ago despite rising sea levels. Satellite images reveal that while vast areas were once land and now submerged, even bigger areas of water have become land, especially in the Aral Sea in central Asia.

Uqf=9C=_!Dn

French officials say a cold and stormy spring followed by a summer drought are expected to push wine production down by almost 10 percent this year compared with last. The Champagne region is one of the worst affected with the harvest expected to be down by about 1/3.

r-W.,4Rusb@

BBC news.

rvGFa)r*b~*&oWqKp

BBC英文文本来自普特听力网,译文由可可原创,未经许可请勿转载*=VQK28[8kl!-=tB

yZmF.WvsQH2

词汇学习

]*4l^dC&O7

1.devastating adj.毁灭性的,灾难性的

cprL-6a_04J,6A

Drugs are a scourge that is devastating our society.
毒品是破坏我们社会的一大祸害&]L%ss7lq(+FO![

OU!uiU~-EH4@@p9

4kMVC&usSvJFVa@

2.hamper vt.妨碍,束缚

RCd[hQ]QZmdQFgrM

The lobby is trying to hamper the policy of the U.S. government.
院外集团企图牵制美国政府的政策#Mu~6mo(552K

6&U[(6-NbGc7;w

st2OLlC~~(tHFgGb%-sO

3.aftershock n.余震

oRVO_UIgSoZ

The aftershock frequency decreases regularly with time.
余震的频度随时间有规律地减少;G6xqT6X1Yq8j

nZQvVm5y=+!4~E~

zOq4ckzHC=nF8em

4.evacuation n.撤空;撤离

G]J5)%vCApj!b#eKA

The driver of an evacuation bus was wounded by shrapnel.
一辆疏散大巴的司机被弹片炸伤ZQr]Guk5Ik

dSkT.7_pF)(u

JIeEBEfLNLbp!sLa6

5.observe vt.遵守

65Lgxj[J1(L

The army was observing a ceasefire.
军队正遵守停火协议7Thpwit[M)N_0&6t

]oNdza^4iHy*h-

gUu-_,yZtH6F5tHp

6.definitive adj.最后的;确定的

vrfCVR^#qdv.zH|oLX1F

There is no definitive test as yet for the condition.
对这种病目前还没有决定性的检测手段hFoho2=o1wYU6l1c

iH_&zup_kc

dbP#b@G#Oz+9]9

7.strand vt.使滞留

.y14+P=V!Yn&H

The airport had to be closed, stranding tourists.
机场被迫关闭,造成游客滞留C;n4#Y4,EZ

kOHf60%8%w]*p

E(dnA,8UA4PzT

内容解析

PcftqM=8D~y4D

1.Rescue teams in central Italy are racing against time, in their search for survivors of a devastating earthquake which leveled three towns and left at least 250 people dead.

Tz%#@W!1MY)GP

^patEF37#v=c#L&PcMJ

race against time争分夺秒

.C)1F.b!n.q*Oq

We must make every effort, race against time and overcome all difficulties to achieve the final victory of the relief efforts.
我们必须尽一切努力,与时间竞争,战胜一切困难以取得营救工作的最后胜利zS!R^dFq+W.gPkdh%.o

h==9KEWNoCEGRR

UM_t=CBbM)mEQ*O)L=5

2.Reports from Syria say a deal has been agreed for rebel fighters and civilians in Darayya on the outskirt of Damascus to pull out after years of siege by pro-government forces.

Wc#V*a|rk6vo5lU

A|n@hz^o,[,YFl

pull out退出

+DkP)p]@&7,ktuFAybFc

A racing injury forced Stephen Roche to pull out.
一次比赛中的受伤使斯蒂芬·罗奇不得不退出kl5,xXRVi~,%A;eJ%ov

6J,M6ewb@I%anCxeB

CPrSV|e1ue3n!]1

3.Mr Santos said the ceasefire will take effect at midnight on Monday.

!D^67U(@@!mL0-FDLnOJ

xZ0RoyQv5P3o=H3Zy

take effect生效

U0B_Fk]E8Xj%h%Ae&Ht

International sanctions were beginning to take effect.
国际制裁开始起作用了R(w98;SBFB

7Y5s^S_VZVY)L4U_o&he

H*8v1fr^k%t

参考翻译

bmr31dc4YDJA

Marian Marshall为您报道BBC新闻)qSJS3qr~j#YZ~L.

]mfBBdnRv+;]f*xa3__

意大利中部救援队正在争分夺秒地搜救毁灭性地震的幸存者O^Ca^UM_=lxf。地震将三座城镇夷为平地,导致至少250人死亡,另有数百人受伤*NvawHx(=;&。搜救工作受到强力余震干扰OgtIlf_Eop35RJ

BL2HB,(f]B-%up

来自叙利亚的报道称一份协议允许大马士革郊区达拉亚叛军战士和平民撤出,他们已被亲政府力量围困数年之久CBM20DK+l(7kc8r=.[Nk。政府和两个主要叛军组织中其中一个组织的指挥官表示,撤退工作将于周五开始+mAz=Ghjq%-Y

fL!M#23.KudKDm.7

哥伦比亚总统胡安·曼努埃尔·桑托斯(Juan Manuel Santos)下令军队与哥伦比亚武装力量叛军最终停火CH-)izb8p6zxTG]=。一天之前,双方达成协议,停止持续了数十年的战争-LQn|kPX5Gzv。桑托斯表示,停火将于周一午夜开始生效QmmfDS_m|#sTHW%v[#j^

###ywJs+O_tptK1S|e=T

索马里首都摩加迪沙一家海边酒店遭遇袭击Q!1D[N%u[(S%)pr_。警方表示,一枚汽车炸弹在利多地区班纳迪尔海滩俱乐部外爆炸yhRrw%G.7@F64jCp*。然后发生了交火G]%SHWr]Rr+lQ&bx。有报道称酒店内有持枪分子XR7!usu77;x[g0;DF9T.。目前还不清楚袭击幕后主使z3wpzbvn=zE

zUS7C-SXq(N*I3+GI!t

肯尼亚运动员在里约一个棚户区滞留之后终于从奥运会踏上归程t3|02eU!uBR.~4mh。为了等待便宜的机票,官员们延迟了他们的归期*7Fr%37l5cpm

1SV._c4tm&5#xxs8Z

科学家发现,尽管海平面上升,与30年前相比,地球上陆地覆盖面积却有所增加Bt@81T1Th@Rz+。卫星图片显示,尽管曾经是陆地的许多地方被淹没,然而却有更多水面变成陆地,尤其是中亚的咸海A=Oe;6rrXypL%2g

5D]H^N95ok(MwOOCwp

法国官员表示,紧随寒冷多雨的春天之后干旱的夏季导致葡萄酒产量比去年减少近10%6q,-iNbR#Xqul。香槟产区受影响最严重,产量预期减少大概三分之一6)xm,gbaRq&x@

[1.~zW^KRpI#58H

BBC新闻H_7=^t-|2^(@tM

CR*^av2PZMXcmzFIzL*)|YvHgx5&lQg@y0|)T+XY^rBT
分享到
重点单词
  • revealvt. 显示,透露 n. (外墙与门或窗之间的)窗侧,门
  • evacuationn. 撤离,疏散 n. 排泄,排泄物
  • earthquaken. 地震
  • reliefn. 减轻,解除,救济(品), 安慰,浮雕,对比 adj
  • devastatingadj. 毁灭性的,令人震惊的,强有力的
  • hampern. 大篮子 vt. 阻止,妨碍
  • definitiveadj. 决定性的,权威性的,确定的,限定的 n. 限定
  • commandern. 司令官,指挥官
  • availableadj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
  • exchangen. 交换,兑换,交易所 v. 交换,兑换,交易