VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):寨卡病毒会引起成人脑部病变
日期:2016-08-26 11:14

(单词翻译:单击)

C,a-I.bRkt6J[.A36p[Q1ux|~

听力文本

z%Zyr7cC4Urcm

Zika Could Affect Adult Brains, Says New Study
New research suggests the Zika virus may damage some cells in adult brains.
Until now, scientists mainly worried about Zika's effects on the brains of babies whose mothers were infected with the virus during pregnancy.
The Rockefeller University and La Jolla Institute for Allergy and Immunology carried out the new research. The findings were published last week in the Cell Stem Cell journal.
The research suggests the Zika virus could infect some kinds of adult cells. These cells are considered important to learning and memory.
"This is the first study looking at the effect of Zika infection on the adult brain," says Joseph Gleeson. He is a professor at Rockefeller University and head of the Laboratory of Pediatric Brain Disease. Gleeson says, "Based on our findings, getting infected with Zika as an adult may not be as innocuous as people think."
By innocuous, Gleeson means not seeming to have a harmful effect.
In their study, the researchers examined cells in mice.
According to the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, or CDC, the Zika virus is spread mostly by a bite from an infected mosquito.
Zika can be passed from a pregnant woman to her fetus, the CDC said. It said infection during pregnancy can cause certain birth defects.
Gleeson, the Rockefeller University professor, says most adults seem able to overcome the harmful effects of Zika. But, he said people with compromised immune systems could face problems.
An immune system protects a person from disease and infection.
The major worry, Gleeson says, is that Zika could affect long-term memory in some adults. However, he adds that "a lot more research" is needed.
Sujan Shresta is a professor at the La Jolla Institute of Allergy and Immunology.
She notes that most adults infected with Zika do not show any health problems.
Shresta said the effects on adult brain cells may not be as clear as the effects on babies infected with the Zika virus.
Shresta said, thanks to the new research, health officials now know "what to look for."
I'm Bruce Alpert.

_p4Es9TL~ZmP

词汇解析

SW[1Mcu%udMX-vUMx-vO

1.until now 至今

rl6lmOxg.C)wG;=jL

I never realized I loved you until now.
我至今才意识到我爱你1*3P-B=W#Y(Sef2[~

]eEl*XZMp%Mo](AKa

2.infected with 感染

u_[owrGN+7jDdST

I was infected with T. B. without knowing it.
我不知怎样传染上了结核g1EY0QX1uU3bWY

Ulj.-hod6WY

3.immune system 免疫系统

#yZtI4VXYS@

It was evident that their immune system was damaged.
他们的免疫系统显然遭到破坏d*%WXJ]O,J!%yUAp

C)iOny-aFJi+TPI#Oc@

4.long-term memory 长期记忆

V0q|Yu5chgWn0Z(;ivR

There is no known limit on the capacity of long-term memory.
长期的记忆的能力是无限的%F9ejc_7%&~FVkH

内容解析

0]*WMicM)|tvvh

1.The Rockefeller University and La Jolla Institute for Allergy and Immunology carried out the new research.

+s4#p[|GEe+@]b

carried out 实施

=38%!OgRy-[gw

These operations have been carried out according to schedule.
这些行动已按预定计划实施%4Xe,A[l+F@3
A drastic reformation of the present housing system has been carried out.
目前的住房制度正在彻底改革cX]ECo(O&!Qf+CEaAwTN

.LRxa|y=Yi

2.Shresta said, thanks to the new research, health officials now know "what to look for."

RAwn!a86mxMp[|*@

thanks to 由于;幸亏

0!GgJr|8m^6(TMrB5+

Thanks to the disease, I have the opportunity to improve my character.
由于疾病,我才有机会磨炼自己的意志r|82*aLhn@WvdD8N
Thanks to his polyglot aptitude, he made rapid progress.
由于他有学习语言的天才,他学习的进度很快BL,O2^hR]+^+A

参考译文

4e8DcCrB&g4*J

寨卡病毒会引起成人脑部病变
最新研究显示,寨卡病毒或损害成人脑部细胞MLhQL]RK40C]
现阶段,科学家们主要担心孕妇感染寨卡病毒会影响胎儿大脑发育+I[s[Org-3BYAF[e,f
洛克菲勒大学携手过敏免疫学拉霍亚研究所进行了这一研究*acptKzq_Z+lp。上周,《细胞·干细胞》杂志发表了该研究结果-G|R51tq5jpQfZM
该研究表明,寨卡病毒会影响成人部分细胞2E2s,T)LOUHq,DaB。这些细胞在习得和记忆方面有重要作用6CZHPON.VH
约瑟夫·格里森(Joseph Gleeson)称:“这是寨卡病毒影响成人大脑的首次研究”#dv4NgFh;j_!*-vPI。格里森是洛克菲勒大学的教授和小儿脑部疾病实验机构的首席专家ZN^3T.@bwTl。格里森表示:“研究发现,成人感染寨卡病毒并非如人们想象的那样无害@#jQhN07GwvtJgsWZ8H。”
格里森所说的“无害”是指没有负面影响|[Wne)QvzT*|hPAR,%

q1s1_qhu9J)D+I

寨卡病毒会引起成人脑部病变.jpg
研究人员对小鼠细胞进行了检查h3fKsd1%8S&]U
美国疾病控制与预防中心(CDC)表示,寨卡病毒主要通过已感染的蚊虫叮咬传播uUaqG-9W^h[~RvH]qv
美国疾病预防控制中心表示,寨卡病毒可通过孕妇传染给胎儿#K(xvIHI;NO。女性在怀孕期间感染病毒可能造成胎儿某些先天性缺陷LolkoYF;HIx~
洛克菲勒大学的教授格里森表示,多数成年人似乎能够克服寨卡病毒的有害性=6Iy|dTvdQR。但免疫系统受损的人会因此面临很多问题mn-n%VV|7F~
免疫系统能够保护人类免受疾病与病毒感染;mIzv,f+lF
格里森称,目前主要担心的是寨卡可能影响部分成年人的长期记忆pW=h8kp8M(vK,Gf8%m,。不过他补充说,仍需要“更多的研究”进行核实eqcmm82co.~
舒阳·什雷斯塔(Sujan Shresta)是过敏免疫学拉霍亚研究所的一名教授NWLz3~qSm8VbkBe
她指出,感染寨卡病毒的多数成年人尚未出现任何健康问题qM#yoL0KeHb3ve=
什雷斯塔表示,感染寨卡病毒对成人脑细胞的影响没有婴儿那样明显PkzB9ode-+NX51Z#
什雷斯塔说,因为这一新的研究结果,卫生部官员才找到“头绪”]O#RbaTIXEQ2Ib#.!z%=
布鲁斯·阿尔珀特为您播报puOC1*0h6(z

K5ybg^~b5+*

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

M6o7j#5[~e^AfWsm8p@=i;]Fy8t%(r@a5SgB@-zD|F2l^#MLzl
分享到