Donald Trump Calls for Justice Ginsburg to Resign
Donald Trump called for U.S. Supreme Court Justice Ruth Bader Ginsburg to resign, after her critical comments about him.
In interviews with the Associated Press, the New York Times and CNN, Ginsburg spoke about Trump, the presumptive Republican nominee for president.
Ginsburg told the Associated Press she did not want to think about the possibility of Trump winning the election. She added with a smile, "It's likely that the next president, whoever she will be, will have a few appointments to make."
Hillary Clinton is the likely Democratic nominee. She will likely run against Trump.
In the New York Times interview, published on July 10, Ginsburg said, "I can't imagine what our country would be with Donald Trump as our president." She also joked about moving to New Zealand.
In a follow-up interview on Monday with CNN, Ginsburg called Trump "a faker" who has "no consistency about him." Ginsburg also criticized Trump for not making his recent tax returns public. Most candidates running for president do this.
Traditionally, Supreme Court justices like Ginsburg do not comment on presidential candidates. They keep their feelings about the candidates to themselves.
One of the reasons is that the Supreme Court is sometimes called upon to help decide an election. That happened in the year 2000, when the results of the election between Al Gore and George W. Bush were not clear.
Reactions to Ginsburg's comments
In response to Ginsburg's comments, Trump said the justice, who is 83, should resign from her position. Ginsburg is the oldest justice currently serving on the highest court in the U.S.
Trump used Twitter to say her comments about him were "dumb," and "Her mind is shot – resign!"
Other Republicans were also critical of Ginsburg. Republican House Speaker Paul Ryan said her comment "shows bias." And Republican Senate Majority Leader Mitch McConnell said it was "totally inappropriate" for Ginsburg to criticize Trump.
Bernie Sanders, a Democratic candidate for president, said he agreed with Ginsburg's comments about Trump. But the senator from Vermont declined to say whether they were appropriate.
On Wednesday, the New York Times editorial board wrote a column saying it agreed with Trump. The newspaper said it is "vital that the court remain outside the presidential process."
The Washington Post agreed with her comments, but said it would be better if a Supreme Court justice kept her thoughts about the election private.
Ginsburg has served on the Supreme Court since 1993. President Bill Clinton, a Democrat, appointed Ginsburg. At the time, she was the second woman appointed to the Supreme Court.
Ginsburg has also criticized the Republican-controlled U.S. Senate for not acting on President Barack Obama's nomination of judge Merrick Garland. Right now, the court only has eight justices, instead of nine. Justice Antonin Scalia died earlier this year.
1.think about 考虑
I want you to have time alone to think about yourself.
2.called upon 要求
The Party called upon us to increase production and practise economy.
3.moving to 搬往；移居
We are moving to a new house.
4.Right now 现在；马上
John cannot get to the phone right now.
1.Donald Trump called for U.S. Supreme Court Justice Ruth Bader Ginsburg to resign, after her critical comments about him.
called for 呼吁；要求
Our policy called for free trade.
The general assessed the situation and called for reinforcement.
2.Most candidates running for president do this.
running for 竞选；运行
He's running for the school board.
A friend of mine is running for office.
遭美国最高法院的大法官金斯伯格狂批后，唐纳德·川普（Donald Trump）要求其辞职 。
金斯伯格对美联社表示，她压根儿不想考虑川普赢得大选的胜算 。她微笑着补充说，“不管下任总统是谁，他（她）都需要做出一些任命 。”
希拉里·克林顿（Hillary Clinton）是最有可能的民主党总统候选人 。她将与川普同台竞选 。
7月10日发表的这篇纽约时报的采访中金斯伯格表示，“若川普成为我们的总统，我无法想象国家会是个什么样子 。”她还开玩笑说要移民新西兰 。
周一，在与CNN进行的后续采访中，金斯伯格称川普是个骗子，缺乏连贯性 。她还就川普拒绝公开纳税记录的做法进行了抨击 。大多数总统候选人都能做到这一点 。
一般来说，像金斯伯格这样的最高法院大法官不会对总统候选人作出任何评论 。他们会保留自己对候选人的意见 。
原因之一是最高法院有时会被要求帮助裁决选举 。2000年曾有类似事件发生，当时戈尔和布什之间的竞选结果尚不明朗 。
川普在回应金斯伯格的批评时称，这位83岁的大法官应该辞职 。金斯伯格是美国最高法院现任年纪最大的大法官 。
其他共和党人也批评了金斯伯格的言论 。共和党众议院议长保罗·瑞安（Paul Ryan）称，金斯伯格的批评存在偏见 。而共和党参议院多数党领袖米奇·麦康奈尔(Mitch McConnell)表示，金斯伯格对川普的批评完全不合适 。
而民主党总统候选人伯尼·桑德斯（Bernie Sanders）则表示，他认同金斯伯格对川普的批评 。但是这位来自佛蒙特州的参议员拒绝表明此举是否合乎规范 。
周三，《纽约时报》编辑部写了一篇专栏称同意川普的观点 。《纽约时报》表示，法院不要卷入总统竞选至关重要 。
1993年以来，金斯伯格任职于最高法院 。当时任命金斯伯格的是民主党总统比尔·克林顿（Bill Clinton） 。她是第二位接受任命并进入最高法院的女性 。
金斯伯格还批评由共和党控制的美国参议院对奥巴马总统提名梅里克·加兰（Merrick Garland）为大法官不作任何回应 。现在美国最高法院只有8名大法官 。大法官安东宁·斯卡利亚（Antonin Scalia）于今年初辞世 。