VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):柬埔寨旅行用品享美国免税待遇
日期:2016-07-11 14:25

(单词翻译:单击)

(+G^^)Nl(vg|Hsx^;w!75c;45qj8_rY.RAiO8S

听力文本

2Bs]W=t^VL1hUZ5vj=c

Cambodia Can Export Travel Goods to US Duty-Free
Cambodia will now be able to export luggage and other travel goods to the United States without paying some American taxes.
The U.S. trade representative, Michael Froman, announced the change this week. The change relates to the new U.S. Generalized System of Preferences, also known as the GSP.
Froman said the new trade preferences should be a big help to Cambodia and other countries that produce travel goods. Currently, the import market for travel goods is valued at $10 billion.
The U.S. Ambassador to Cambodia said the change could open a new market for Cambodian exporters and create thousands of new jobs for Cambodians.
The U.S. government hoped Cambodian manufacturers would use the change to diversify the country's economy and reduce poverty, said Ambassador William Heidt.
Mey Kalyan, a senior adviser to Cambodia's Supreme National Economic Council, said the move was good for the economy.
"When we have the market, I believe that more investors will come to invest in Cambodia," he said. "It will allow our economy to progress, allow the people to have jobs and, more importantly, it will give more added value."
Cambodia exports more than $5 billion every year to its two major textile export markets; they are the United States and European Union.
I'm Dorothy Gundy.

1|+vc8^[#OGbT0x

词汇解析

3*i6S@DqpIrLkZ0*n0U;

1.senior adviser 高级顾问

^;mRs3A-D%

He announced his resignation as gorbachev's senior adviser.
他宣布辞去作为戈尔巴乔夫高级顾问的职务.ZOEwR)g)ZjuUY%

(F|sSA)@uuCx(vS

2.be able to 能够

LOcfYXE#qa1

He will be able to take up his normal routine shortly.
他不久就能处理日常事务#|dgM4(l.;7H![yCa3q

FPM#7J][n7_!X-MVZ

3.known as 被认为是

y@;EE#q|fr

He is known as a gifted orator.
众所周知,他是一位天才演说家e#^XHNjCXx

H_V4_|A=x3-1C

4.Duty-Free 免税的

_OWEtFndU-KHJX

I paid $320 at the duty-free shop.
我在免税商店付了320美元LyKJWj;vrq2-@mC~h

内容解析

.qW=*y7=kQdm3@iVDyW.

1.The change relates to the new U.S. Generalized System of Preferences, also known as the GSP.

oP^%otxYm!A.XZHM

relates to 与...有关

6S,9^0f~jag37%3CFW

This paragraph relates to the October Revolution.
这一节内容是论述十月革命的WS1oyXf2eFF(djtS
We are interested in what relates to ourselves.
我们对与自己有关的事感到关注FH_;f;U@dilLP

OJwm!jyB3kiLVsl

2.The U.S. Ambassador to Cambodia said the change could open a new market for Cambodian exporters and create thousands of new jobs for Cambodians.

8xWDfjw=,g.H(zpvcg

thousands of 成千上万的

-+Zc@mvZ[iegLu^NH

A computer consists of thousands of components.
电脑由成千上万个部件组成x=H9hF[|AvH
The game drew thousands of spectators.
这场比赛吸引了数千名观众g+4Z|czXS0sk

参考译文

syf7-dFDQi==xfb

柬埔寨旅行用品享美国免税待遇
柬埔寨现在可以将行李箱及其他一些旅行用品免税出口至美国GpE,T&=xD%
本周,美国贸易代表迈克尔·弗罗曼宣布了这项变革Mg0^U#[baWf!GUZk*P。这项变革是与新的“普遍化优惠制度(GSP)”有关Tn9-e,xY=h!BKy
弗罗曼说,新的贸易优惠对柬埔寨和其他生产旅行用品的国家来说大有裨益~|zR0(s!l(rf_.8[Ja。现在,旅行用品的进口市场价值达到100亿美元0PZ8KgZf_BU,@X,c%*%

]hI.YNkuXjkmv9P1

柬埔寨出口美国免税.jpg
美国驻柬埔寨大使称,这项变革将会给柬埔寨出口商开拓新的市场,为柬埔寨民众创造数以千计的工作岗位Bx%gLyYnyu_gZ.Lv8R
美国驻柬埔寨大使威廉·海特说,美国政府希望柬埔寨制造商能够充分利用这次变革使本国经济多样化,减少贫穷FP@w%Yw]5%WoX
柬埔寨最高国民经济委员会的高级顾问梅·卡尔兰称,这项举措有利于柬埔寨的经济发展p)Ry@dQ_7Yv)W
“一旦拥有市场,我相信越来越多的投资者会来柬埔寨投资m91hasG(YzY9e)vMS;eT。”他说,“我们的经济就会发展,人们也会有工作,更重要的是,这会带来更多的附加价值|K(NiuWr.A。”
每年柬埔寨向两大出口市场——美国和欧盟出口的纺织品超过50亿美元w&Yd~0U0(#i
我是多萝西·甘地q%J^xpXlE8sr-s

yLQLW5ujsVMUQ3#a

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

tZq-bXX(A=Sy9M_Bnn77h6z;P#qUkjy%e72^gbpS.Fc
分享到