The fallout from Britain's vote to leave the European Union is not limited to Britain. There are new efforts to stop EU immigration quotas in Hungary. In addition, Poland, the Czech Republic and Slovakia recently joined Hungary in arguing for less EU control over their nations. In the Netherlands, some people are pushing for a vote to leave the EU, similar to the vote held last month in Britain. Half of Dutch voters support such a referendum, according to public opinion surveys. In Hungary, voters will decide in coming months on whether to reject German Chancellor Angela Merkel's proposals for accepting refugees. Germany is a leader of the EU and has Europe's largest economy. Attila Szigeti lives in the Hungarian town of Bicske, about 37 kilometers west of Budapest. He plans to vote against the migrant quotas. At first, Szigeti said, he did not have a problem with immigrants. "They did not do anything serious, just stealing corn from the edge of my cornfield," he said. But as the number of new arrivals grew so did the problems, he noted. Szigeti recently cut off all the hair from his head, but denied he is a skinhead. "With this look, I do not need to watch my back. I do not have to be afraid because this way, I appear tough," he said. Refugees and migrants in a Hungarian camp are surprised some Europeans see them as a threat. "Why are we not allowed here in Europe, we are not human beings like you?" asks Mano, a 22-year-old medical student from Afghanistan. He arrived at the camp last week. He left Afghanistan after extremists killed his brother, who worked as a translator for French forces. Mano said he and others should not be seen as threats. What can we bring with ourselves? Nothing. We also want peace. That's why we leave our country. He added. In the Netherlands, some people are pushing for a vote on leaving the European Union – just like Britain did in its vote last month. Laurence Stassen is a former member of the European Parliament. "As a nation state, we should have our own borders, our own courts, and to make our own laws – and not the people in Brussels or the European Union," she said. Stassen was once a member of the Netherland's Freedom Party. She left the party after one of its leaders made what she called discriminatory comments about Moroccans. In Rotterdam, there are concerns that leaving the EU would cost jobs. Rotterdam is Europe's largest port. Four hundred sixty-five million tons of cargo pass through it each year. "With Europe, we are 500 million people, the largest trading zone, the largest market by itself," said a spokesman for the Rotterdam Port. "And the Netherlands as a country is only 16 million people." In Britain, there is talk of possible legal action to stop Britain from leaving the EU. Eight lawyers want to take the "Brexit" vote to the courts, hoping for a review by the country's Supreme Court by September. I'm Bruce Alpert.
1.in addition 人权
In addition, their ability to make money will not be hindered while they wait.
2.vote against 投票反对（反义词组：vote for 投票支持）
People called on their senators to vote against the acceptance of Texas.
3.from the edge of... 从……的边缘
The man stood watching from the edge of the palm trees.
4.cut off 剪断头发
He threatened to cut my hair off.
1.The fallout from Britain's vote to leave the European Union is not limited to Britain.
Grundy lost his job in the fallout from the incident.
In 1979 and 1980, I seemed to have an affinity for adverse fallout.
2.The fallout from Britain's vote to leave the European Union is not limited to Britain.
For knowledge is limited to all we now know and understand, while imagination embraces the entire world, and all there ever will be to know and understand.
因为我们现在所掌握和了解的知识是有限的 。 然而想象力开启了整个世界，以及我们将要掌握和了解的一切 。
This way you have more options in your career because you aren’t limited to just one field.
英国公投脱欧之举不仅对英国有影响。目前匈牙利也在采取行动阻止欧盟的移民限额 。此外，最近，波兰、捷克、斯洛伐克也加入到匈牙利的阵营中，要求欧盟对他们少加干预 。荷兰也有一些人正在鼓吹像英国一样脱欧 。民意测验显示，荷兰有半数选民支持公投脱欧 。在未来的几个月中，匈牙利人民将通过投票方式来决定是否否决德国总理默克尔关于接受难民的提议 。德国是欧盟的领导者，也是欧洲最大的经济体 。生活在匈牙利小镇的阿提拉，距离其东部的匈牙利首都布达佩斯仅有37公里 。对于移民限额，阿提拉打算投反对票 。阿提拉称，起初他认为移民问题并无大碍 。他说，“移民没做过什么严重的事儿，只是偷了我家玉米地里的玉米而已 。”但是他提到，随着移民数量的逐渐增多，问题也逐渐浮出水面 。最近，阿提拉剃了头发，但否认自己是光头党 。他说，“剪了这样的头发，我走路的时候就不用总是回头看，就不用担心什么了，因为这个发型显得我是个硬汉 。”匈牙利难民营的难民和移民对于欧洲人将他们视为威胁的事儿感到很惊讶 。来自阿富汗的难民马诺是一名医学专业的学生，今年22岁 。对此，马诺说，“我们为什么就不能来欧洲呢？难道我们不是和其他人一样的人吗？”马诺是上周来到难民营的 。其母为法国军方担任翻译，并遭到极端分子杀害 。之后，马诺就来到了难民营 。马诺称，所有难民都不应该被视为威胁 。我们能给自己带来什么呢？什么都没有 。他还说，我们也想要和平，这也是我们离开自己国家的原因 。
荷兰也有一些民众鼓吹脱欧——就像上个月英国公投脱欧的场景一样 。劳伦斯之前是欧盟议会成员 。她表示，“作为一个独立的国家，我们也应该有自己的疆界、自己的法院、自己的法律——而不是欧盟为我们做决定” 。劳伦斯曾经是荷兰自由党成员 。她曾因自由党党魁对摩洛哥人做出的歧视性言论而退党 。荷兰鹿特丹港市有人担心脱欧会导致失业 。鹿特丹港是欧洲最大的港口 。每年货物吞吐量达4.65亿吨 。鹿特丹港市的发言人称，“如果鹿特丹依然是欧盟成员国的话，那鹿特丹就有5亿人口，是欧洲最大的贸易区以及最大的市场 。” 。 “而倘若荷兰脱欧，那么作为一个独立的国家，荷兰仅有1.6千万人口” 。英国也有人称可以采取法律行动来挽回英国脱欧的结果 。今年9月，八名律师欲就英国公投脱欧之事上诉法庭，希望英国最高法院能重审此事 。感谢收听布鲁斯为您发回的报道 。