位置:首页 > 在线广播 > CCTV News > World News > 正文
World News(翻译+字幕+讲解):IS在巴格达制造血腥爆炸
日期:2016-07-04 16:44

(单词翻译:单击)

Cz,(TGVS%*6VRV1F)s1U^+AaZ(h)4

听力文本

7z=7-e-7cM8Ceu^.PM

At least 126 people, including 25 children, have been killed in terrorist attacks in a busy shopping district in Baghdad. Islamic State has claimed responsibility for the deadliest terrorist attack in Iraq. It's the third major incident orchestrated by ISIL in the past week. From Baghdad, Jack Barton reports.
Nearly twenty-four hours after a freezer van packed with explosives tore through central Baghdad, the bodies were still being carried from the ruins. Many were children.
Friends and families of the victims and those simply horrified by the murder of so many innocent people made a makeshift memorial among the charred remains.

CtgT1;8TS.b-lyv|*

Baghdad.jpg

UMpI7,T_nvSYpi=P

But grief and anger were visceral as the search continued into the following evening for the dead and anyone who still might be trapped alive.
Witnesses said the ground shook like an earthquake.
The carnage here sends a clear message that while ISIL may be losing ground on the battlefield it can still strike back with deadly suicide attacks targeting the most vulnerable.
Some local officials say it is time the city's various security services end their rivalry and work together.
This is many institutes for security and we need to be in one order.
Security in the capital has been lowered since the nearby city of Fallujah was recaptured from ISIL two weeks ago.
The bombing was the third major attack over the past week with possible links to ISIL.
It followed a triple suicide bombing at Istanbul's Ataturk airport and an attack on a cafe in Bangladesh's capital Dhaka.

9%,QJE6n,2RJR~vPkOEM

参考译文

_9f(1R91T~gil|R1V

巴格达一繁忙购物区发生恐袭,造成至少126人遇难,其中有25名儿童lumt_WS;txT1[u@_,gD。“伊斯兰国”声称对此事件负责,这也是伊拉克遭遇的最惨烈恐袭E#cFa9Eid[QHa8_Sf。这也是“伊斯兰国”在过去一周里制造的第三起袭击案hg0voVEwS(7ijS,。请听杰克·巴顿为您从巴格达发回的报道2QI(z;MFQF-JVF)l%0
差不多二十四小时以前,一辆藏有炸弹的冷藏车在巴格达市中心爆炸,人们从废墟中抬出多名遇难者遗体~rklN50RDj;;A3。许多是儿童WNT2DF02dFLuT
遇难者的家属和朋友,以及一些被震惊的无辜群众在烧焦遗体旁边举行了简单纪念仪式E#tXHQK5,&H!unZhA]E2
当天晚间,搜寻遇难者尸体和幸存者的工作继续展开,人们的悲伤愤怒情绪也达到了高潮.oZ%0.!s6DfY8K
目击者称当时真的是地动山摇J8,u_|f_xJ@_-Wx
此次屠杀行动足以证明,“伊斯兰国”虽然在地面战场节节败退,但他仍可以发动自杀式袭击给予还击^YTN(NgfYRs0xPwe10
当地官员称,当地安全部队需要结束内斗,团结一致SSdZ~1;W+J!N
巴格达有许多安全保卫机构,我们需要对他们统一发号施令[yv|&8kPwCBv#&(ct
两周前,伊军从“伊斯兰国”手中收复费卢杰,首都安保工作自此放松下来8OG=1h!4nf#)+FJ
这是“伊斯兰国”上周发动的第三场袭击vjS=l.&ddfK_MR.
此前伊斯坦布尔阿塔蒂尔克机场发生三起自杀式袭击,孟加拉国首都达卡一咖啡馆发生劫持事件Ry0LwegHBcJN&

Vfph=eO3W4*OIaVyq

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

ZA8)cF0deQbi.1CKsZ

重点讲解

gPfp0^#KX;qMLHyGon

r9q5p]G~qehls=

1.terrorist attack 恐怖袭击

mzRjgwB73K-_h^

例句:The terrorist attack left many dead and wounded.
恐怖袭击造成多人死伤TQZyYp1jHQ.k^^_1i17#

wShjrECl^OR9

2.strike back 反击

,gc;D~[Tl|&ZJBwqULh

例句:Our instinctive reaction when someone causes us pain is to strike back.
当被别人弄疼时我们本能的反应是反击a3NTDn#0rE,.]Z.

C!#~Ib8*|GBq

3.shopping district 购物区

.9Y!Q3RWr[cUbO

例句:Good! I hope it's not too far from the shopping district.
太好了!我希望距离购物区不会太远d_o%9N%5t@Kj0V2kwS

3Hl*QR577;T

4.security services 安全部门

,MwoBGMJ+4wMJYc&2cjQ

例句:He became the tool of the security services.
他成了安全部门的工具Fk5RfiUueG@,6g5

K|*^fnRkY(]Ql6Ia~

-2#Rd3*VcM,*SAQm#8K~![S|;vYxcAr&ryGFickj9WZ4I
分享到