VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):联合国呼吁美国严控枪支
日期:2016-06-17 13:02

(单词翻译:单击)

a^E[8iK!HHcNh!^*#VHtKER2

听力文本

KRTaApC[5BzT!ExLfPey

UN Official Calls for Stronger US Gun Laws
The United Nations' human rights chief has urged the United States to establish stronger gun control measures.
Zeid Ra'ad al-Hussein is the U.N. High Commissioner for Human Rights. He says the current gun laws are too easy and, in his words, leave "little space between murderous impulses and actions that result in death."
His comments were made in a statement on Tuesday.
The statement came two days after the largest mass shooting in U.S. history. Forty-nine people were killed in the attack early Sunday at a gay nightclub in Orlando, Florida.
The U.N. human rights chief knows the United States well. From 2007 to 2010, Zeid served as Jordan's ambassador to the U.S. and Mexico.
In the statement, Zeid was critical of what he called "irresponsible pro-gun propaganda." He asked how many more shootings the U.S. must experience before Congress takes action.
"Society — in particular its most vulnerable communities and minorities who are already facing widespread prejudice — pay a high price for the failure to stand up to the lobbyists and take the necessary measures to protect citizens from gun violence," Zeid said.
He added that the families of those killed in mass shootings have the right to stronger gun controls.
I'm Caty Weaver.

=Q#-idX,TZ

词汇解析

cNds&#U,!dNAk1kq.N

1.human rights 人权

6WP[3Q%eB|BxeTz|

Let us unite to fight for human rights.
让我们协力为人权而战hLu8T.BA6=2zqB

G.7@@3pAuBMMc&iK#u

2.take action 采取行动

Aoe2kk*Wn7Hg6

We have to take action to stop them.
我们得采取行动来制止他们bS64(^fsT.ri6T%(V#

qK!!dJ.Cb#Juyi

3.in particular 尤其;特别

iK8a[P4kTL

He was not thinkingof anything in particular.
他的脑子里并没有特意想任何事Bgfo9&2nP|cN]p)

t(R*~IcrP2476[lGH

4.stand up 站立;坚持

%ve|GAo_*wj0pJ%5,N_*

We all must stand up for democracy and human rights.
我们都必须支持民主,维护民权l~mQC~G1Y9geD

内容解析

)emLzn.=R2L]pA3A3

1.He says the current gun laws are too easy and, in his words, leave "little space between murderous impulses and actions that result in death.

z|2TAP-fh8.lug

result in 导致;造成

v[6-+hfxSU|x_CAZ=2BO

Hard work will result in success.
勤奋才能导致成功vBb181YJ0&W
Compulsion will never result in convincing them.
强迫永远不会使他们信服]cx!cN;(kl|c[[yt

N;Qjy;ngeTHvTkV_.

2.From 2007 to 2010, Zeid served as Jordan's ambassador to the U.S. and Mexico.

nl8V(msK!S#mV.IX#%o2

served as 担任;负责

!t92E4iN*@|3!dgM

He served as gardener and as chauffeur.
他兼做园丁和车夫6WeF8_qd2,.zMOQ2,),u
He served as legal member of the governor-general's council in India.
他在印度任总督顾问委员会的法律顾问L90fRO2A3YHa*mv

参考译文

#WJAwXH4le^;.4QW4v,a

联合国呼吁美国严控枪支
联合国人权组织高级专员督促美国对枪支实行更为严格的管制措施ckvW)pXIJN
扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因是联合国的高级人权专员Gne6JAZv9~W。他表示目前的枪支管制法律过于松懈,他说,“杀人动机与杀人行为之间”没有遗留一丝“可供缓冲的空间”jnzJJMG]]be^6%C
周二,他在一次演讲中发表了上述评论YUq;U6vAK#o~f=

Gq,05Uo&,u--Z*n.If+

联合国呼吁美国严控枪支.jpg
美国史上最大规模的枪杀案发生两天之后,扎伊德发表了该演讲J!Z__35%Iw7Z~GTeEi。周日凌晨,佛罗里达奥兰多市一家同性恋夜店发生枪击案,致49人遇难+F,3vse@M5
这位联合国人权组织高级专员十分了解美国的现状j;7T-_L^~(Gj。2007年至2010年,扎伊德曾担任约旦驻美国、墨西哥大使=N7U;Z0N!@
扎伊德在演讲中严厉批判了那些“支持持枪等不负责任的宣传”x@n0CTnv7bOHlB。他反问道,还得发生多少例枪击案,美国议会才会采取行动?
“尤其是如今这样一个拥有多数弱势群体和少数面临偏见的群体的社会——可能会因未能抵抗、采取必要措施保护市民免于枪支暴力而付出惨痛的代价VRaQd0|-nGaIIhJ7F%。”扎伊德说道xd%-LJr,t12]T;3)x;bp
他还指出,此次大规模枪杀案的遇难者家属有权要求进行更为严格的枪支管制ggX]RPiYro|J9S2
我是卡蒂·韦弗4l,eZA@]CR0;

Gx)fjeutno_M7ohG*O

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

;@0xiOESG1sHn%I-V=-wTvo)D~9I)vPlw]r.p
分享到