科学美国人60秒:研究或揭示狗的祖先是欧亚大陆的狼
日期:2016-06-14 19:10

(单词翻译:单击)

1ambHe8tpn4+(H!]^0O]T|cm!9

听力文本

fXhVq)AfK+|L.~uC&;

In Jack London's The Call of the Wild, a pet dog named Buck winds up in the Yukon…where he succumbs to his desire to return to his wild cousins…the wolves.
"It's hard to say no to that call, isn't it Buck? It's all right boy.
Go ahead."
Of course, Buck himself was the descendant of wolves.
Wolves that lived more than 10,000 years ago.
"At this time people would have been hunting and gathering."
Laurent Frantz, a geneticist at the University of Oxford in the U.K.
Humans roamed across Eurasia.
They would eat, and throw scraps around their settlement.
Which attracts wildlife. Wildlife like wolves.
Over time a split would have appeared in wolf populations, he says:
those wolves that feared humans, and those that didn't.
"So this would have facilitated, I think, the domestication process."
At which point humans deliberately took wolves as pets.
But that domestication process, Frantz says, may have happened more than once: first in the west, in Europe.
And again in the far east, in Asia.
Frantz and his colleagues analyzed the DNA from a 4,800-year-old Irish dog's ear bone, along with the genomes of hundreds of other modern and ancient dogs.
After building a family tree, they determined that dogs could have been first domesticated in Europe, at least 15,000 years ago.
But the data also point to another domestication in East Asia, more than 13,000 years ago.
Sometime after that, they say, humans from East Asia wandered to Europe… and brought their dogs with them.
Leading to a mixing of the two populations.
The study appears in the journal Science.
Frantz says most purebred dog breeds trace their origins to the 1800s.
But as this study reminds us—if you go back far enough, all dogs are mutts.

)fETI.fD83JzZKs.

参考译文

mMZnaneP[#&q];7

杰克·伦敦的小说《野性的呼唤》中,一只名为巴克的狗狗最终从人类文明社会返回狼群C]LTco6+l_gqv
那样的呼唤很难拒绝,对吧,巴克!好了伙计7x0GrM~Z[b6J
走吧!
当然,巴克是狼的后代[X%~H,,Rb7)~t^6&h

W),^BwFUlM&

T]WxQ6WKQjtKQL3=~lD


狼在10,000多年前就开始生活HM6NQokuu5q
“那时候的人们一直过着群居及打猎的生活Evm]-nM][9@p%x)zfkT。”
洛伦特·弗朗茨是英国牛津大学的一位遗传学家%;KfT563p-B!x
人类横跨了欧亚大陆wVXm(yiwKn9n&n|
他们曾经在进食后将吃剩下的东西扔在定居点周围oGZAFlO&FMf)RR&R*
这就招来了野生动物,狼就包括在内2FhgvNCr.)9|^.Ua
而他表示随着时间的推移狼群会产生两派u5TiM4(-yJ^a,
“那就是害怕人类的狼群及毫无惧意的狼群-[=5jHDCT5Za
我认为这就促成了狼的驯化过程3YCD@n(R7[hGWlt
人类曾故意将狼当作宠物zum5YUq.OzPD9V^kM9q*
弗朗茨表示这种驯化过程曾经发生过不只一次,第一次是在西方的欧洲;
其次是在遥远的东方亚洲(b%F=Jc.j~kQtMah
弗朗茨和他的同事们对4800年前爱尔兰狗的耳骨及数千只现代及古代狗的基因组进行了对比分析DmtG.~kQT7o-|tT-PiQS
在建立家谱后,他们认为至少在15,000年前,狗就第一次在欧洲被人类驯服lHt1bA9]mmmJsmATE
但数据也显示在13,000多年前,东亚也曾经有过驯服动物的行为SWh~Z76.FMqtMcms@[M
而后的时间,研究人员认为东亚人带着驯服过的狗前往欧洲B;Cb04)SN%HS1
这导致两个种群的混合kpVC-;X^|t-RC!
这项研究已在《科学》杂志上发表V+H]KSqi3[M2JQJ5;j9
弗朗茨表示最纯种狗的起源能够追溯到18世纪+^k]Rx0H(8v=m)8L
但这项研究提醒我们,如果你追溯的足够久远,就会发现所有的狗都不是纯种ROG0)+u8E@s)P7=

*4--7eSs,9=xK

p1r[[NQt2bnoXn

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

caL14XGf^rbjhS1^HD

重点讲解

kEa0jPA~).=FY

b[P@)vO2W@0=e

1.wind up 收尾;煞尾

J5YhvlI.4BUCE

例句:The President is about to wind up his visit to Somalia.
总统即将结束对索马里的访问HZE|r(_Dl6@,

3]5;w*f99C~(YSVh+

wts1UEJkgQN;m

2.domestication process 驯化过程
例句:In their studies, the researchers also found that farmers have tried to develop ricevarieties expressing the GIF1 gene during the domestication process.
在研究过程中,科研人员也发现了在水稻驯化过程中,农民选择培育了GIF1高表达的水稻变种^oQd61yUm1RS[Nol

J[QJKUfYE]I)

^c)Q-Gcu%ht

3.along with 随着

9xv^Qtsz8+48qept+x-

例句:I'll go along with you.
我将随同你一起去*qWT09#Pjj1|0XQrG%*4

=PRvtPMRt.;u(*o

E|*#l)~hqWvp.qv,wq

4.family tree 族谱;系谱

z|,h#4apw5ox

例句:A family tree shows our family members and relatives.
家谱表明我们的家庭成员和亲戚MO7+ERPU_w093;IJ3oh

iln9r.B-]wwiS#=#

+lG[-|.t|jeJ^D8ugp|i_WnAoU[YZ+u!7~=f9R]XqG
分享到