VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):神秘"太阳之子" 入夜成植物人
日期:2016-05-23 12:57

(单词翻译:单击)

]Rk.p4DLH7i*]|FPc^.YNwo*UNz,IX

听力文本

eC05Q;r%Az7&y[dN]E6

Mystery Condition Makes Brothers Collapse at Sunset
Doctors in Pakistan are studying two brothers who seem in fine health during the day, but are unable to move when the sun goes down.
The school-age boys, 9-year-old Shoaib Ahmed and 13-year-old Abdul Rasheed, live near the city of Quetta. They have been called "solar kids" because of their condition.
Their father, Muhammad Hashim, says the boys lead a perfectly normal life during the day. But once the sun goes down, they go into a vegetative state. They are unable to walk, talk or even open their eyes.
"They can't eat or drink, nor get up or lay down," the father said. "But we are hopeful they will be okay by the grace of God," he added.
A team of 38 doctors has performed hundreds of tests on the boys in an effort to identify the possible cause of their condition. Pakistan's government is providing free medical care to their family.
Doctors have sent blood samples to researchers in other countries. They have also conducted tests on other family members. Researchers have gone to the boys' village to collect soil and air samples.
Doctor Javed Akram is with Pakistan's Institute of Medical Sciences in Islamabad. He said the nightly paralyzation of the boys remains a big mystery.
"What we have understood from research is that it happens when neurotransmitters in the brain suffer imbalance," he said.
Dr. Akram's team is currently working with doctors in five other countries to learn more about the condition. "They guide us a lot and we are moving forward together on this," he said.
The boys' father has a simple theory about what causes the condition. "I think my sons get energy from the sun," he said.
But doctors have already ruled out the possibility that sunlight is responsible. They note that the boys can move normally during the day even when kept in a dark room or during a storm.
I'm Bryan Lynn.

5bnqq+0TTS5qy

词汇解析

x+8Avuefb6o;dHA

1.goes down 下降;降落

AA9EYHNQEx&~M)tR

In summer the sun goes down in late evening.
夏天,太阳很晚才落下去ySUFBQRAHA1MV4

Wky7GUc1IE6sg*[C9

2.blood samples 血样

]ttPlU_!21XK

She and her colleagues asked volunteers to give blood samples.
她和她的同事们对志愿者采集了血样YYu66~r]7qZ#SL2AJ#

NQWrxExhoQ96ocV

3.medical care 医疗护理

;6k|H_ub.Sw3Z!Qwb6P.

All the workers here enjoy free medical care.
这里所有工人都享受公费医疗Th3H3xp5uJ3Sy2!96

j(b-[@msNNj

4.go into 进入

nQWy+&D-la

It would take a long time to go into all the details.
要谈所有的细节需要花很长的时间F.b3u~yx~z#L1LaX

内容解析

6IiYIGSP(pHP7;WwPy

1.A team of 38 doctors has performed hundreds of tests on the boys in an effort to identify the possible cause of their condition.

+7*qM,%5AsD[

in an effort to 企图;试图

,i,ZpU4][|1miYOJ5a

They hushed up the scandal in an effort to save face.
他们掩盖了丑闻以图保全面子;]R8a8cgEwLbok%b
The burglar menaced Ken with a knife in an effort to escape being caught.
小偷以刀子威吓肯,以免被抓!S]]44SB*]djydfw9&

jX2~z=P97ske

2. "They guide us a lot and we are moving forward together on this," he said.

nTPLlxD%s6*K0gXlp

moving forward 进步;向前

um=h|D%87qpQ.^Jx[mD

And that is our strategy moving forward.
我们取得了战略性的进展-NvD+YKQ@r_
Human society keeps moving forward as new things replace those dying out.
社会进化就像逆水行舟,不进则退jj)y^]75aWy!xLR

参考译文

l*beT+~G^z)Ku6=1A

神秘“太阳之子” 入夜成植物人
巴基斯坦的医生们正在研究一对奇怪的兄弟,两人白天与常人无异,一到晚上就双双变成植物人LT0pI;m6OPSFhV2D
9岁的修艾布艾哈迈德和13岁的哥哥阿卜杜勒拉希德来自奎达附近的村落c9)1_3J#SLXPq。因身患怪病,他们被大家称为“太阳之子”BG#iN!=)4Lz8q
他们的父亲穆罕默德哈希姆表示,孩子们白天一切正常rpTblqMROCV40usf,DIH。但是太阳落山之后,他们就进入了植物人状态uPm]kz4PKan=2YdE3r。无法走动、说话甚至睁开双眼l1,@SoudJlughqqz)I
“他们无法进食,饮水,也不能起身或躺下,但我们还是希望在上帝的保佑下,他们能痊愈H]vr9(vca_k。”
为了尽快找出病因,由38位医生组成的医疗团队对兄弟俩做了上百次的临床试验gVmXd4x+yX|y。两人目前所有的治疗费用均由政府承担Qw4yM)+(4s@d5T

[L04+[)#dKF%rO

太阳之子.jpg
医生已将采集的血样传送给海外专家2YK_BC+gSalGO。他们还对其他家庭成员进行了检查)3j_xIiwAJb3#W2fhP。研究人员还采集了其居住环境周边土壤及空气样本u5k+ZQM..|a
阿克拉姆(Javed Akram)医生是伊斯兰堡医疗科学研究所的教授~qDf,X1LoAS。他表示,两个孩子入夜瘫痪的病症依然是个不解之谜.N~,Ksj3stRXvd,e^
“经研究发现,每当这种症状出现时,他们大脑中的神经传导物质会出现紊乱7ljR||,j..,。”
目前,阿克拉姆医疗团队正与其他五位国外专家一起研究这一怪病~lhb.cbzoLu。“他们提出很多有用的建议,我们也在不断取得进展_@)krG,;a_FmJGet。”
孩子的父亲对此给出了一个解释:“我觉得儿子是从太阳中吸取能量%~YnXbu*xI)(_nI。”
但是医生已经推翻吸取太阳能量这一说法#uSJL.bA)HNk。因为白天在阴暗的房间或者阴天时,两人也可以正常活动.6]8PNMosYg
我是布莱恩·林恩20(y9q8kVkAiI]

*=DaQE,gy1O

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

V[6|w4^,Wg5+EOkqEkbnji0t108W=Wg9xQC7BVv1[bUS&
分享到
重点单词
  • gracen. 优美,优雅,恩惠 vt. 使荣耀,使优美
  • collectv. 收集,聚集 v. 推论 adv. 接收者付款
  • identifyvt. 识别,认明,鉴定 vi. 认同,感同身受
  • replacevt. 取代,更换,将物品放回原处
  • collapsen. 崩溃,倒塌,暴跌 v. 倒塌,崩溃,瓦解,折叠
  • escapev. 逃跑,逃脱,避开 n. 逃跑,逃脱,(逃避)方法、
  • imbalancen. 不平衡,失调
  • strategyn. 战略,策略
  • mysteryn. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物
  • burglarn. 窃贼