Prince Harry Brings Invictus Games for Wounded Warriors to Florida
The 2016 Invictus Games began this week in Orlando, Florida.
The games are a sports competition, similar to the Olympics, for former soldiers injured in combat.
Britain's Prince Harry started the games in 2014. He also served in the British military for 10 years. That time included two tours of duty in Afghanistan. At the end of his military service, he founded the games.
The first competition was in London. Harry said the games serve as motivation for wounded soldiers working their way back to health.
The games take place over five days and include 10 competitions. Closing ceremonies are May 12.
Fifteen countries are sending athletes to the event. They include Great Britain, the United States, Canada, Australia, New Zealand, Jordan and Afghanistan. More than 500 athletes are attending.
The athletes compete in events like archery, cycling, volleyball, driving, swimming, rugby, weight lifting and indoor rowing.
In a video message announcing the 2016 games, Prince Harry said the first games "focused the recovery of hundreds of wounded servicemen and women through sport ... and inspired many hundreds more."
In another video, Prince Harry says the goal is to use the Invictus Games as a way for wounded soldiers to "get up off the sofa, dare themselves to do something, whether it's sport, whatever it is."
William Reynolds is the captain of the team from the United States.
He was injured by shrapnel from a bomb in Baghdad, Iraq in 2004. Reynolds recovered well enough to return to duty, but had his left leg amputated in 2013.
Reynolds competed in short running and longer cycling events at the Invictus Games in 2014 and is competing in the same events this year.
In an interview with Fox Sports, he said competing at Invictus is a good goal for people recovering from war injuries. Getting ready for a competition provides purpose for people who may be tired of physical therapy.
"Adaptive sports helped me become an athlete again," Reynolds said.
The name Invictus comes from a 19th-century poem by English poet William Ernest Henley. It includes these lines: "I am the master of my fate: I am the captain of my soul."
In Latin, the word invictus means unconquered.
I'm Dan Friedell.
1.sports competition 体育竞赛
How to be polite when you watch the sports competition?
2.serve as 担任
Animals may serve as a vehicle for viral transmission.
3.hundreds of 成千上万的
Money to the extent of hundreds of thousands was set in motion.
4.similar to 与...相似
I recognize his father in him, ie His character is partly similar to his father's.
1.Getting ready for a competition provides purpose for people who may be tired of physical therapy.
Julian continued his physical therapy through the winter.
He always uses physical therapy to treat the after-effects of a stroke.
2.The games take place over five days and include 10 competitions.
take place 发生；举行
Earthquakes take place far underground.
His graduation will never take place if he doesn't get to work.
2014年，英国哈里王子创办了这项运动会 。他曾经在英国军队中服役十年，其中包括在阿富汗的两个服役期 。兵役结束后，他创办了这项比赛 。
首届比赛在伦敦市举行 。哈里表示，通过这项赛事重燃受伤士兵恢复健康的动力 。
比赛为期五天，囊括十个项目 。闭幕式将在5月12日举行 。
共15个国家的运动员参加了这场赛事，包括英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、约旦以及阿富汗 。参加比赛的运动员约500名 。
威廉·雷诺兹（William Reynolds）是美国队的队长 。
2004年他在伊拉克巴格达的爆炸中被弹片击中 。雷诺兹康复后重回岗位，2013年左腿又被截肢 。
接受福克斯体育采访时他表示，在不可征服运动会上竞技是受伤退伍军人的坚定目标 。对于厌倦了物理治疗的退伍军人来说，为比赛做准备也有不错的治疗效果 。
不可征服一词出自20世纪英国诗人威廉·欧内斯特·亨利（William Ernest Henley）的一首诗 。诗中写道，“我是命运的主人，我是灵魂的船长 。”