VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):132年的奇迹 "狐狸"首夺英超冠军
日期:2016-05-04 15:31

(单词翻译:单击)

2.TJo*OhYBsr^vjXwKzASNL3VH9%

听力文本

T^!mO_2A8y

Soccer Fans Go Crazy When Leicester City Wins After 132 Years
This is What's Trending Today.
The Leicester City soccer players gathered at a teammate's home Monday evening. They were anticipating the result of another game in the English Premier League.
For the first time in 132 seasons, Leicester City, also known as the Foxes, was positioned to finish the season as the champion of England's top soccer league.
But the first half of the match between Tottenham Hotspur and Chelsea did not look good. If Tottenham won, Leicester's celebration would have to be put on hold for at least one more week.
At halftime, Tottenham was ahead, 2-0.
Gary Cahill scored to make it 2-1.
Then Eden Hazard got the equalizer with just seven minutes to play.
When the referee blew his whistle to signal the end of the game, the Leicester City players went crazy.
Because of the tie score, Tottenham cannot overtake Leicester for first place.
The result set off celebrations in England and beyond.
People around the world followed the story of Leicester City this season. Thailand is one place that caught fever for the Foxes.
That is because the owner of the team is from Thailand, and his company, King Power, is the sponsor. Most Thai soccer fans like the famous English teams like Manchester United or Chelsea. But not anymore.
In fact, a Buddhist monk at a temple in Bangkok blessed the team earlier this season and predicted it would win the championship. Now the monk and his temple are considered magical and holy by Leicester City fans.
Sports experts say Leicester is one of the most unlikely teams ever to win a major championship. The Foxes played so well, they won the title with two games to go.
Leicester started the season as a 5,000-to-1 underdog. Just seven years ago, the team was in the third division of English soccer.
Thanks to the play of top goal-scorer Jamie Vardy and the direction of manager Claudio Ranieri, the Foxes took over first place in the league at the end of December 2015.
The Foxes built a 5-point lead in the standings by February and continued to play well late in the season to clinch the title.
And that's What's Trending Today.
I'm Dan Friedell.

@4q4GF[W4~

词汇解析

H~CS6E,~I+#a!

1.go crazy 发疯

m-3YEL!VAe_VyGJN(SY

If we did, we would fail or go crazy for sure.
如果我们这么做,我们就一定会失败或发疯Ku0psp^RUW@

z-j]Im1Mn#

2.the result of ...的结果

&%PcqaQb[Jl

The result of doing so would only cause misery.
这样做的结果只能导致灾难tNMU,F[.8ynF*)!0Lu

oHgr5c&gii

3.the English Premier League 英超联赛

%u1LR4H3MIX~sL

I'm very interested in the English Premier League.
我对英超联赛非常感兴趣,1@TPy,mIP

hBO*xdnamp_r

4.known as 被称为

WmHkf,IwKm

A confined aquifer is also known as a pressure aquifer.
承压含水层又叫压力含水层M9%Mffm*.Chv

内容解析

n[Y])i(%jhSgiWVBt(

1.If Tottenham won, Leicester's celebration would have to be put on hold for at least one more week.

G7X7[c+lXkCq

put on hold 推迟;搁置

s3YRn8L,_5u

Those plans were likely put on hold by a military coup this year.
那些核电厂可能因今年的军事政变而搁置Wrs50QEs-9oEuKs)

0~LNrJJh@tH!_ZoJw!i

Even if expansion plans are put on hold, existing grids will require repair and constant upkeep.
即使扩张计划被搁置,现有电网将需要不断保养和维修J,c_B,T)Pn6x

ibvW9(fPX!MQj2,Nw0

2.Because of the tie score, Tottenham cannot overtake Leicester for first place.

sOtNLRJWx+

first place 第一名

8IlI5egbdLzrUGJ

Mary won first place in the singing contest.
玛丽在歌咏比赛中得第一名O+6j*jmHkDw[g1EeFO_^

3v.wpi*cnJ!sS0Sz4A4

The two boys vied with each other for the first place.
那两个孩子互相争夺第一名7Sczod,i03%

参考译文

RMmd1K7*M3%t(!)yI

一场132年的奇迹 莱斯特城首夺英超冠军
今日时事热点cxuk2%#f2^i4%E3p
周一晚间,莱斯特城球员们相聚在队友家里,他们在期待着英超另一场比赛的结果2Ul9tfu1Hgt
莱斯特城又称“狐狸”,在132个赛季中,该队首次夺得英格兰足球联赛冠军8[LYJzUhEAPiU
不过托特拉姆热刺队和切尔西队上半场的比赛情况并不乐观RPvsz~)n7cIi3uC2S+)H。如果热刺获胜,莱斯特城的庆祝活动将延期至少一周#y3M%O&U1GXcvVXn
在半场结束时热刺对曾一度以2:0领先]VSnksxQGaxDfK
加里·卡希尔(Gary Cahill)射门得分后将比分追为2:10[UR;.Zm-*h=0Hd
然后埃登·阿扎尔(Eden Hazard)在比赛最后的7分钟里将比分扳平TE[vW64oWh6
当主裁判吹响了比赛结束的哨音,莱斯特城球员都疯狂了Puh-0_%(|;v
因这场平局,热刺再无法超越莱斯特城的领军位置hk-V4D8((a
英格兰举国欢庆这一比赛结果&^agkadsMaq7g[CZC

I^O+;q^*k(ihC7P[

莱斯特城.png
全球都在关注莱斯特城本赛季的结果BrB~sovHVrt(。其中,泰国是陷入莱斯特城狂热国家之一.=c6bP0.q;-yf
因为球队老板来自泰国,而他的公司King Power则是莱斯特城的赞助商gJW4C&O~7~Ri0(a。多数泰国球迷喜欢曼联或切尔西这样家喻户晓的英格兰球队lEv[v6JIGso。但现在不是了cP.!zh)xu7P;vdj!
据悉,曼谷一座寺庙的佛僧曾在本赛季初为该队祈福,并预测其将斩获冠军d9HnpE0t(J+)+Cf。现在这位僧人和寺庙被莱斯特城球迷奉为神僧和圣地xqZSGkR)Rf
体育专家表示,原本莱斯特城是最没有可能赢得此次冠军的球队Glg%AtnS&p^x8STAtx=。可是莱斯特城居然发挥得这么好,提前两轮赢得了冠军2Zz;OJ#f5KH6.!Nz2
本赛季,莱斯特城以博彩赔率5000赔1的弱旅身份开始了这个赛季dBB9~@Yl^M#LVgSg;。七年前,这支球队还活跃在英格兰足球第三级别联赛中QBwTdul_;Dx.s|JKr
幸得首席射手杰米·瓦尔迪(Jamie Vardy)和球队教练克劳迪奥·拉涅利(Claudio Ranieri),莱斯特城才能在2015年12月底的联赛中拔得头魁QKN|sNUhUuV^,
2月份,莱斯特城创下了5分的领先优势,并在赛季后期继续保持良好势头夺得冠军!w#6MaAHkdCcYFYDsWTq
以上为今日时事热点N;Ge9W=1g=Z
我是丹·费里德尔ITM[zE[rSK^Sfvy.]

&kk1KY8GfPH5vzLI8O

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

=4J*c68E;PCXM#bO@Yzmh&wk8&&KTN-w(YCd%=4Zwbqv467a07)O
分享到
重点单词
  • militaryadj. 军事的 n. 军队
  • championn. 冠军,优胜者,拥护者,勇士 vt. 保卫,拥护,为
  • coupn. 政变,砰然的一击,妙计,出乎意料的行动
  • confinedadj. 幽禁的;狭窄的;有限制的;在分娩中的 v. 限
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • teammaten. 队友
  • unlikelyadj. 不太可能的
  • underdogn. 牺牲者,受害者,输家
  • signaln. 信号,标志 v. (发信号)通知、表示 adj.
  • hazardn. 冒险,危险,危害 vt. 冒险,赌运气