India Wants to Recover Crown Jewel from Britain
The Indian government has launched an effort to recover a priceless diamond from Britain.
The Koh-i-Noor diamond was given to Britain's Queen Victoria as a present in 1850, when India was a British colony. The diamond is now kept as part of the Crown Jewels in the Tower of London.
Ownership of the Koh-i-Noor was the subject of a hearing this week in India's highest court.
Solicitor General Ranjit Kumar told the Supreme Court Monday that the diamond belonged to Great Britain. "It was given to the British as compensation for help in the Sikh Wars," he said. "The Koh-i-Noor is not a stolen object."
His comments shocked many Indians.
In a written statement, India's Ministry of Culture said the government does not agree with Kumar's position. The statement said the government would like to bring back the diamond in what it called "an amicable manner."
Media reports say India, Pakistan, Iran and Afghanistan have each tried to claim ownership of the Koh-i-noor. In recent years, the four nations have demanded its return from Britain.
The mother of Queen Elizabeth II wore the diamond in her crown prior to her death in 2002.
The name Koh-i-Noor means "Mountain of Light" in Persian. Several media sources reported the diamond to be worth as much as $200 million.
I'm Anna Matteo.
1.launched an effort to 试图；努力做...
Last year, she launched an effort to raise relief funds for a major earthquake in Western China.
2.recover from 恢复
It took a long time for him to recover from a bad cold.
3.The Tower of London 伦敦塔
The Tower of London stands in the East End of London.
4.as much as 差不多；多达
I try to ward off fatigue by resting as much as possible.
1.Solicitor General Ranjit Kumar told the Supreme Court Monday that the diamond belonged to Great Britain. "
belong to 属于
I belong to no party.
Remittance and collection belong to the commercial credit.
2.In a written statement, India's Ministry of Culture said the government does not agree with Kumar's position.
agree with 同意；赞同
I agree with you to some degree.
He tends to get angry when people do not agree with him.
1850年，“光之山”钻石被当做礼物进献给英国维多利亚女王，当时印度还是英国的殖民地 。这颗钻石现作为皇家珠宝保存于伦敦塔中 。
印度副检察长兰吉特·库马尔（Ranjit Kumar）表示，这颗钻石属于英国 。他说，“这颗钻石是为了报答锡克教战争中英国所给予的帮助而赠予给英国，光之山钻石并非被盗物品 。”
印度文化部长在一份书面声明中称，印度政府不同意库马尔的观点 。声明中还表示，政府希望以“友好”的方式讨回这颗钻石 。
据媒体报道称，印度、巴基斯坦、伊朗和阿富汗都曾宣称“光之山”钻石为本国所有 。近年来，这四个国家都曾要求英国归还这颗钻石 。
“光之山”是指位于波斯的光明之山 。媒体报道称，这颗钻石价值高达2亿美元 。