VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):联合国选举新一任秘书长
日期:2016-04-21 11:31

(单词翻译:单击)

tT3C1Djw6[i&qfkU4)U,y(A1

听力文本

)t|nUG&v57jGNuelP,.

UN Seeks New Secretary-General
The Secretary-General of the U.N. has always been chosen in private meetings. But for the first time in its 70-year history, part of the selection process is taking place in public.
At least eight countries have nominated candidates for the position.
Several candidates are women, including Irina Bukova of Bulgaria, Susana Malcorra of Argentina and Helen Clark from New Zealand.
Part of the process of choosing a new United Nations secretary-general is being made public this year. Several women are being considered this time.
All member states were permitted to ask the candidates questions during two hour-long meetings last week in the U.N. General Assembly. The candidates were also asked some of the 1,000 questions written by people on social media.
They were asked questions about development, how they would improve efforts to create peace and how they would protect human rights.
The U.N. Security Council will examine the candidates' backgrounds. Then the 15 members will mark ballots secretly until one person is chosen.
The General Assembly will then vote on whether to accept the choice.
Britain, China, France, Russia and the United States are the five permanent members of the Security Council. Experts say they are likely to have more influence on who will be the new secretary-general than the 10 non-permanent nations on the council.
The Security Council will begin to discuss who will be named the next secretary-general in July. A new secretary-general may not be confirmed until as late as November.
United Nations Secretary-General Ban Ki-Moon speaks at the
Forced Displacement: A Global Development Challenge panel discussion during the World Bank/IMF Spring Meetings, April 15, 2016, at the World Bank in Washington. The next secretary-general will have to deal with these and other difficult issues.
The U.N. has a tradition of choosing its new leader from a part of the world different from its current leader.
U.N. Secretary-General Ban Ki-moon is from Asia. The previous U.N. chief was Kofi Annan, who was from Africa.
Dan Thomas is a spokesman for the president of the General Assembly. He says there is no rule that says where a new secretary-general must come from. But most observers say the new U.N. chief will not be from Asia or Africa.
Ban took office in January, 2007. His first term ended in December, 2011. He was elected to a second, five-year term, which ends at the end of this year.
U.N. chiefs can be reelected for an unlimited number of terms. But no one has ever served more than two terms. Annan served for two terms. Before him, Boutros-Boutros Ghali served for just one term because the United States vetoed a second term.
Eastern European countries want the new U.N. chief to be from their part of the world. Six countries from the region have nominated candidates: Bulgaria, Croatia, Macedonia, Moldova, Montenegro and Slovenia, and seven of the nine candidates are from Eastern Europe. None of the U.N.'s eight leaders has been from Russia or Eastern Europe.
A group of 56 countries says the next U.N. chief should be a woman. There have been eight U.N. chiefs. None of them was a woman.
The U.N. says the secretary-general is "equal parts diplomat and advocate, civil servant and CEO."
Some experts say it is not clear if the organization needs a good manager or a strong leader. Some diplomats say a strong leader is needed because of the unrest in many parts of the world. This includes the largest displacement of civilians since World War II, the growing threat of global terrorism and the effects of climate change.
I'm Mario Ritter.

WOWh5O^(B&RI%MV,2TW

词汇解析

n=6JTCk=#1=

1. for the first time 首次;第一次

FzEUX5m);M[

I feel like I belong somewhere for the first time - ever. Why is this happening?

#AsZ&mN;Ezpw9j

在这一年中,我第一次觉得自己是属于某个地方的,怎么会这样呢?

NIR_&7zcoJc

2. be likely to 倾向于,很有可能

bMs7v*7PNp6v

For example, having selected me as the only gay in the village, the programme makers had also recruited a family of Seventh-day Adventists, who would be likely to object to my sexuality.

m2(Tj)KHo+bqjBtp

例如, 在村里,我是唯一一个被选入的同性恋者,但计划制定者还招募了一个基督复临教派教友家庭,而他们很可能会反对我的性倾向OG[U(mNcI_)

THk%)d8@qq

3. climate change 气候变化;气候变迁

)2F&2#N+UWRxkB-

How will climate change affect coffee production, and what should we do about it?

6HquG8bUy0

气候变化将如何影响咖啡生产,而我们应该做些什么?

sfRinig-b)IENwoa

内容解析

vKNl_&ZJ=D,)C

vCzieVw]al!

1. Britain, China, France, Russia and the United States are the five permanent members of the Security Council.
permanent members 常任理事国;永久性成分
As a permanent member of the United Nations Security Council, China helped enact tough sanctions, and now we are working together to implement them.
身为联合国安全理事会的常任理事国,中国帮助制定了严厉的制裁,现在我们正在一起付诸实施97nQb.Y@%#D
As a permanent member of the UN Security Council, China will continue to play an active and constructive role in promoting peaceful settlement of international hotspot issues and regional conflicts.
同时,作为联合国安理会常任理事国,中国将一如既往地为推动和平解决国际热点问题和地区冲突发挥积极的建设性作用TS(jrJl2~%nmYF
2. The next secretary-general will have to deal with these and other difficult issues.
deal with 处理;涉及;做生意
We often deal with him.
我们经常与他打交道jnSLnQg;[u
They devised proposals to deal with air pollution.
他们构想出处理空气污染的方案RSuofLCo*Y40R+Q-3p+Y
3. He was elected to a second, five-year term, which ends at the end of this year.
at the end of 在……尽头;在……结束时
Pass the message down to the people at the end of the table.
把这份电报往下传给坐在桌子末端的人们A]g(+^R%3TlkKRh(a
Our teacher ran over the main points at the end of each lesson.
我们的老师在每次课临结束时都要扼要重说一遍本课的重点o#i9H(zLgD[D6rq

C4Jml!BiEhxU+rgO4

ng1cT^4wRD

参考译文

tBsKGOB&R26

联合国选举新一任秘书长
联合国大会一直以来都是以秘密会议的方式提名联合国秘书长2zgK-T#c4%_VRGgHu%T;。70年以来,这是首次公开提名选择候选人stzm*UDHjLI5@[&wT
至少有8个国家提名了联合国秘书长候选人xPwXOKC62Q
其中一些候选人是女性,包括保加利亚的伊琳娜·博科娃、阿根廷的苏珊娜·马尔科拉以及新西兰的海伦·克拉克Q8B[SLl5a36*9rPgwP
在今年,联合国新秘书长的提名选择的部分过程,正在公开进行h(N&*YG(rf*Qr。一些女性候选人也在今年的选择范围中,HHz-T(jlE[_EC
所有的成员国都可以在上周召开的长达2小时的联合国大会上向候选人提问%=].ux)%oJo.dAn;*f。人们在社会媒体上面写的1,000个问题,候选人在会议上也做了回答O|-y~VsKveWWi()j
他们被问及的问题主要是关于发展,以及他们将如何付出努力创造和平的环境、保护人权等|4sUz+NMZ@=]HmbXSL%8
联合国安理会还会对候选人的背景进行考察E+Qkj]n-Bqu9lmS&&sN。然后对15名候选人进行秘密投票,选择一名候选人usaU&S~9tL_~+akP*,q
联合国大会将会对这一选择结果进行表决^5~Cp8W%H6
联合国安理会5个常任理事国包括英国、中国、法国、俄罗斯以及美国MkQBeEF]4q*62]Q7=。专家称,五个常任理事国,在新秘书长的选择方面,可能比其他10个非常任理事国更加具有影响力qG.bm=[2PNvoc,b|wB
联合国安理会将在7月开始讨论下一届秘书长的任命+=Lu5bj,X^m2,T*。最晚到今年11月,新一届秘书长可能才会确定下来JS1pX0*dA=
2016年4月15日,联合国秘书长潘基文,在华盛顿世界银行举行的"世界银行暨国际货币基金组织春季会议专题讨论会:全球发展的挑战"上,就被迫下台做了发言_OKD|^cJ0Py^OW|l#。下一届秘书长将不得不处理这些现有的以及其他难题g4hn[q[mg~DpRpz&I
联合国的一个传统就是,选择的新一届领导要与现任领导来自世界不同地区l]f^FV24JjhZz]EPh
联合国秘书长潘基文来自亚洲zJ)8=Bomy%y!7-;_。前任秘书长科菲·安南来自非洲U]zV)6SUXe

,EMOM)[sJDVHE&_W=JII

联合国秘书长.jpg

yh!ft*bmws


丹·托马斯是联合国大会主席发言人G+sV!QW8@%gWnnW0u;hR。他说,规定中并未明确指出新一届秘书长来自哪一地区X#FO9azuDB&T1N=j@。但是大多数观察员称,新一届联合国秘书长将不会来自亚洲或者非洲ZNDE8fbq92
潘基文于2007年1月就职^-Z#[drkp;cI。他的第一期任职于2011年12月结束3Y~OS8FI4S]7).6yB.6。之后又选举他连任5年,今年年底结束N63.d*T]@*!d
联合国秘书长可以被重复选举,任期并无硬性规定+&UgCJfFQnKIA5qD。但是至今没人连任2期以上AQJg)0#FD!vdmj;&R。安南任职两期;z31gPSePhsG.1fZTU。他的前一任布特罗-布特罗·加利,仅任职一期,因为当时联合国否决让他连任第二期v[9JGnWAbsCzBv,kjV8#
要求下一任秘书长来自东欧的呼声很大V(EPp5-3--w9!*Lt93。东欧的6个国家都提名了候选人:保加利亚、克罗地亚、马其顿、摩尔多瓦、黑山和斯洛文尼亚,9名候选人中的7名来自东欧9nld3_|&ja-l2r[pBrD5。联合国的8任秘书长没有一位是来自俄罗斯或者东欧的nnsXsq1eyH@C-4Qw
56个成员国称,下一届联合国秘书长应是女性cWKbCw1eR_。已经有8任联合国秘书长了CrV8Z|v(3H7G)Kd@;2wb。没有一位是女性m5]+wrS(AQfR4
联合国称,秘书长的角色相当于"外交家、倡导者、公务员以及首席执行官"4s8rm~[%JcuOXM*#Eg[
一些专家认为,联合国组织是否需要一位更好的管理者或者强有力的领导者,这一点尚不明确6d&.E7DgCrzhB。一些外交家表示,因为世界许多地区都有动荡不安的情况,所以还是需要有一位强有力的领导者Zp_2h.b-8=a。世界恐怖主义的威胁以及气候变化的影响,导致了二战以来出现了最大规模的人口迁徙J=rtFo9an5SI*Fe
马里奥报道~p5n)W^%Wi#|#j,7

OtedNvv+v|gI2PK

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

YixH,bLU.31J%_#U%-@vk=Vea%K(O_xaQKMgu=9oy9)(po
分享到
重点单词
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • challengen. 挑战 v. 向 ... 挑战
  • constructiveadj. 建设性的,构造上的,作图的
  • previousadj. 在 ... 之前,先,前,以前的
  • implementn. 工具,器具; 当工具的物品 vt. 实施,执行;
  • threatn. 威胁,凶兆 vt. 威胁, 恐吓
  • unlimitedadj. 无限的,不受控制的,无条件的
  • globaladj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的
  • diplomatadj. 外交官,外交家 n. 外交家
  • confirmedadj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf