VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):奇闻:美国深海惊现神秘"幽灵章鱼"
日期:2016-03-16 13:20

(单词翻译:单击)

dfcAK9In~f%kLP-n6n_Dh*Nivx&Jp4.~b^35

听力文本

o.J(#CMy1Og-K[T

Trending: New Octopus Spotted on Ocean Floor

.aVbGkerH6kp_

This is What's Trending Today:

xV-GMhq1~6~x6I

There are still lots of undiscovered areas around the globe – but most are below the surface of the ocean.

67yV;e22oJk,t]SFc

Recently, the U.S. National Oceanic and Atmospheric Administration, or NOAA, discovered something new on the ocean floor.

*HmH9Q5T~U_f0

And everyone is calling it "cute" and "adorable".

^%qF@.hLeps!-Xvo

And people on social media love it.

k_M4n|Sg%nO&UN

Scientists say it might be a new species of octopus. It is similar to some octopi that live in shallow water, but this one was found more than 4,000 meters below the surface.

pQ,*BSyp(@=gc]gqqn

Before this new discovery, the only octopi found in water this deep were very different.

F);!S#oDof%FZD.t9g*

Some people want to name it Casper after the famous ghost of cartoons and movies.

V0-wDRZu7ReOM8%5s2=

NOAA posted a video to YouTube of the octopus sitting on the ocean floor and wiggling its arms. It has more than 200,000 views since March 3.

vk|*]5|DFEvA

The science writer Melissa Dahl called the octopus "adorable."

Du6Xt!Vz3rk4qh)^@

The magazine Popular Science called the octopus a "cutie." And wrote about it with this headline "Aww and Awe..."

uBMVeXImri7j

"Aww" is the sound people make when they are looking at something cute, like a puppy or baby. "Awe" is a word used to describe something unique and impressive.

Cmwv-CNFS(*#.B

But the octopus is not only "cute" and "adorable." It looks to be an important scientific discovery. The scientists at NOAA say the octopus may be part of a new species.

#N^c[;4~Migs2s1JF)

And the funny thing is, NOAA was not looking for new sea creatures. It is investigating the way some islands near the U.S. state of Hawaii formed many years ago.

+@3D4PDqyqBU9+NO

To do this, the scientists aboard a ship drop some remote-controlled submarines into the ocean. They go down to the floor, more than 4,000 meters deep, and collect rock samples.

XoY1V%ahN^LOi;tJ

As soon as the investigators saw this octopus, they said it was "beautiful ... different than the two we got on video last year." They also said it was definitely not in the "HURL guide," which is a directory of undersea creatures in the Pacific Ocean.

*b4B;tA-uBd+bA+(Y6

NOAA released images and video of this new octopus in early March and people on social media sites started talking about it over the weekend.

TlcMgJy(BphI~aF

And that's What's Trending Today.

_QW|~JH|-=tirBYud%

I'm Dan Friedell.

&.rx+P^N@uF_szw]Q,!

词汇解析

RUehjeKV3x4#,b&UHV&

1.ocean floor 海底

*cH=s1Ji(%S]NxsPrD

Scientists are fairly certain about the effects of hot spots beneath the ocean floor.

h=a12W[TXP

科学家们确信在海底下方的热点作用B@|aA|^b@A+*iCUH,

9V=VRFnb*!OB

2.shallow water 浅水;浅海

8n(z,Lt&%!O8IsAujl

Our ship grounded in shallow water.

!h=Qi~_)wxJ

我们的船在浅水中搁浅euUsqQ1fEu!Q]5.&8t

Lsus!DS;WnsS

3.name after 以...命名

0[9qiT6x)vQ

The machine is named after its inventor.

e9~YZ3pA^RVb7=C

这台机器是以其发明者的名字命名的XgFgx6h9|Z#oU3Eb;

~POAn|f*,k0,3B

4.sea creature 海洋生物

XD--%k,aP=8mUG

Can you tell me what sea creatures you saw?

7JLYrMt[4f7H[*

你能告诉我,你都看到些什么海洋生物吗?

,O]TM1;062ry^;1r^4U

内容解析

;jQzP1BthI#eD5

1.It is similar to some octopi that live in shallow water, but this one was found more than 4,000 meters below the surface.

7Ab;pJuPj9

be similar to 与...相似;与...类似

6&xOih~j5w@G

The technology would be similar to that used to clone animals.

;c!1@8G.k15|PwLGT

克隆人的技术与克隆其他动物的技术相似xMK~q4J=RC%9(Ci]G;y

+l9f9HdV#V[R.]

The prices of traded goods will tend to be similar to those in developed economies.

s#70P%P5||FNf

发展中国家贸易产品的价格同发达国家趋于相似BeuO8zJ#uX4SNqfdiws

]njPv2#*&@J

2.And the funny thing is, NOAA was not looking for new sea creatures.

*ta_(8,u.AK@MP0ONKgC

be looking for 寻找

_xqPhHhp(hae3^Zs

I am looking for a lipstick to go with this nail polish.

t!c^3qHwDqOQq

我在找能和指甲油搭配的口红galQ_9E,cA

iR%KNbrM2AZ

You are the very man I am looking for.

Z+;440,%v4@r=6f

你正是我要找的人4mMDe]av@vMqVGMc

参考译文

qWbQG+Ezq1&x+)wI7@B

奇闻:美国深海惊现神秘"幽灵章鱼"

EdB&[Ym~kOIT+B

今日时事热点:

N|vSHg#n0_@GB4h&ogi

世界上还有很多人类足迹无法达到的地方——其中大部分都在神秘的深海领域uj1y1jPS=J1s243(H

XmmML!p.K2rwN;2U

最近,美国国家海洋和大气管理局(NOAA)在海底有了重大发现Caud5L3y|Z

6pMiY7Q(|I

看到它的人无不称赞“可爱”“招人喜欢”%ALeI_k50j

CIys]N&D@!Ud,

网友们也纷纷表示被它的样子“萌翻”JmORvgOTjZ-;rv

Mln[40Hb8ti0=C=F

幽灵章鱼.jpg

#G#9%lnttytM#*9iQq|

科学家称这个章鱼是新品种2.CHt_A;zk!(t。其外形与生活在浅水里的章鱼类似,但它却是在海底4000米的地方被发现的6smGmLrduhgIB*|kO1l9

Oo7D@VP**y

这只章鱼与此前同样深度海域所发现的章鱼是完全不同的1(k;G6q;4y9DacW

gZcd;jpdLlJN0*Sp4xx

有人将其称为“卡斯帕”,卡斯帕是卡通动画人物小精灵的名字NP;6Mx@BQa

U16]M#h!H!Gza

NOAA将这只坐在海底扭动触手的章鱼的照片和视频上传至YouTubeYOXsZ!u2]^Mo。自3月3日以来,网友点击量已经超过了20万7*sYO5hUYF3#yJAK0

6Z-44D.-nBRuzC

科普作家玛丽莎·戴尔称这只章鱼非常“招人喜爱”8TT9(8N!!!Eyj

5m6fp86s_v;4w3kdH

《大众科学》杂志称这只章鱼“小甜心”,(rm#rk~E@jbkec0D8ht。关于它的报道标题为《Aww!Awe!》v=(UZ~e4irzcBqIJ

Jj%._+YZ~[

“Aww”指人们看到可爱的小狗或婴儿时发出的惊叹声gwZ2cUK7U.t[Y!%^。“Awe”则是用来描述独特或者令人印象深刻的东西=QZ&V+|.kz

UhtZU0(SdAws(GT5

但这只小章鱼不仅外表“可爱”、“招人喜欢”i3R%Li^I;4~v2N。它意味着一项新的重大科学发现&u_A.^~A3J.A)W74nQ。NOAA的科学家表示这种章鱼是新品种@88AxFL[0Cj[

NJS!FwmhDyV8

有趣的是,NOAA本意其实并非寻找新的海洋生物]J^SV.kGM9X。当时潜水员正在夏威夷群岛进行深海勘测De0Oy@#I-L~P%D)^.Np

~,GJtpAtuvOnj

科学家们将远程深海勘测装置“深海探测器”扔进海里%qKG5E]UjsMqMi。这些装置会潜到4000米的海底进行岩石样本采集h+Jhz74y.a(

qQ3f1iq=dxeooUsFGXF1

当探测员们看到章鱼的时候,不由感叹“真漂亮……和去年看到的两只章鱼都不一样._H)S7xj,AwVeJ~r[n。”这只新品种章鱼在《赫尔指南》这本太平洋海底生物名录中并没有出现plWE0(LRgz|IiOyN9R.

=JgtJQ+pk8iBC,B

三月初,NOAA发布了这只新品种章鱼的图片和视频,整个周末网友们都在谈论这一重大发现;]J|gN]HVF=

npe2.S=wuqElQQw@j

以上就是今日时事热点HQB@dbXVwnI4

Kov)_Ry1u42UPfq9%

我是丹·弗里德尔Q6I7xPS-2qK

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

1xCE5gR8MPq3C0T_gwb&#TJF|24PTz1XZ=VUYI)B=qG&iEB
分享到
重点单词
  • tendv. 趋向,易于,照料,护理
  • certainadj. 确定的,必然的,特定的 pron. 某几个,某
  • collectv. 收集,聚集 v. 推论 adv. 接收者付款
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • atmosphericadj. 大气的,大气层的,制造气氛的
  • pacificn. 太平洋 adj. 太平洋的 pacific adj
  • describevt. 描述,画(尤指几何图形),说成
  • uniqueadj. 独一无二的,独特的,稀罕的
  • groundedadj. [物]接地的;有基础的 v. 停(ground
  • impressiveadj. 给人深刻印象的