VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):Google无人驾驶汽车遭遇交通事故
日期:2016-03-07 18:54

(单词翻译:单击)

u[uqvDV1kQM~MXa|yZRHRXID

听力文本

@asp]k)KDbhP_SGk

Google Self-Driving Car Crashes Into Bus

3|ipW]zC8omXod1;^;

Google's self-driving car hit a small bump in the road.

7y[%d^;59(

The driverless car had an accident February 14 in California. The accident was reported to the Department of Motor Vehicles in California February 23.

jas|;*J%jXB&;sM0dr

According to WIRED, a technology publication, the car changed traffic lanes and moved into the path of a bus.

n&AYr9T7RTY~]-[,Ze

The driverless car was a Lexus SUV. When it hit the bus, the Google car was moving at around 3 kilometers per hour.

dA)H]+OhZF#]jevl

The speed of the bus was 24 kilometers per hour at the time of the collision. No injuries were reported.

88smCe|eOd^Z7&Y=#

The left front wheel and fender of the Google car were damaged.

A;b~15!%iOm.^LnK

In a May 2015 monthly report Google said: "We'll inevitably be involved in accidents; sometimes it's impossible to overcome the realities of speed and distance... In the six years of our project, we've been involved in 12 minor accidents during more than 1.8 million miles of autonomous and manual driving combined."

du-+*5_m+DLVjb~LR*Kw

Google has predicted the cars will be ready for the road by 2020.

SjA_1RBZuF|+9=(vL

I'm Mario Ritter.

00mX!l6-Iod[a

词汇解析

fofBK;Fs43c9f[1q(

1.crashes into 冲向;撞向

XvJirby#FV3h=9Qt

The car crashes into a pine tree, bursting into flames.

1;juBnw.V=7P9^g5

汽车撞在一株松树上,起火了t+,#c~63e4

gV@+qic4bWP!

2.hit a bump 遇到麻烦;撞到...

+vX|xC7w5z0AF35U

The bomber's car must have hit a bump in the road and set off the bomb accidentally.

Jx)xLIggW_|e2G-S@f

恐怖分子的车可能撞了什么东西,使得炸弹被意外引爆(hz95,kSoB4]Ux^J-6y6

8j0_M;0L^IA

3.motor vehicles 机动车辆

7io.oc)Y++nZ8-2!xItW

Most of motor vehicles run on petrol.

etRZN+.pHyx,LH^

大部分机动车的行驶以汽油作燃料),=8kmdEeUuFMB6iAm

2R+T5MKLm+Id|O+O#H~y

4.traffic lane 车道;行车道

00+v49JUfqLWK.;|Piw

These striking lines on the traffic lane were painted only a moment ago.

W-6*YO|QkPT+YclJov3b

马路上这些醒目的车道线是刚刚刷上去的[xVG!1A~7l7

内容解析

p9!cFy=Or1]^=wK-CZ

1.According to WIRED, a technology publication, the car changed traffic lanes and moved into the path of a bus.

3-Wne0MC4[@3

moved into 移动;搬迁;搬入

q7^+m^_enE8

In addition to my studies, I got involved in lots of extracurricular activities.

&P.@-]ppP_bn!*P5

除了学习以外,我参加许多课外活动tG02%PaYmc!DbRBc5+z

r3SYWAjxbkqiMIh

He is involved in gambling and prostitution rackets.

uIpk_vy;#cn

他涉入赌博和卖淫的非法生意E40zqdtgm7Ivq0i[i

MK4wwp.S(qwlB+FaX

2.In a May 2015 monthly report Google said: "We'll inevitably be involved in accidents; sometimes it's impossible to overcome the realities of speed and distance...

[Wve_A1eNB5G#

involve in 涉及;包含;牵涉

5%L8@Nl14bL

The difficulty that faces us is the number of those in need.

4uJV-vOQNtxp2u2

我们面临的困难是需要帮助的人数太多7R-M4ilgibB*S&6XxH

F.[wb;foH0,CBM_bpOXC

The number of applicants for the course has been tapering off recently.

-uq882yCWVyd^.iuQk5!

申请上该课程的人近来已逐渐减少G_5iVz|6XoY..L*,mz5Z

参考译文

7G+Avq^eSWc72z9-u

Google无人驾驶汽车遭遇交通事故

G|Pse^;s,C8

谷歌无人驾驶汽车在行驶途中遇上点麻烦l^n-6F,RrY|,O4108[(

&F[x-C+LrazGK|o_3

2月14号,这辆无人驾驶汽车在加利福尼亚州发生了交通事故GoeoYl%j5=[_V3ne)。2月23日,此交通事故移交加利福尼亚州机动车辆管理局.Xs4^Yax97BH

FR;_Sr&p7j#c-ZfGcdPD

无人驾驶汽车.jpeg

WW5EY(@_.xZ)^

据科技刊物WIRED报道,该汽车行驶时偏离了行车道,误入公交车行驶路线Yh^lHp]X*0zuMsQb)G=o

uMpOc.asu]dB5

此辆无人驾驶的汽车是辆克萨斯越野车Gz!mn|AbeluU)09oV。当时与公交车发生碰擦时,这辆车的行驶速度是3 km/h-U5Iq#QHuLIoB5L-|s

P^pt!.8W1w

发生事故时,公交车的速度是24km/h;qPFEh@bD2。报道称,此次事故中无人受伤;*JTw)klVRDaUrC7-NB,

yg|AowRi6DbY!5#[25

这辆无人驾驶车的左前轮及挡泥板受损qCPxSuF%@S#(oO.)

32t;*Pav]vYdfq

2015年5月,谷歌公司在月度报告中称:“交通事故难以避免,不得不承认,有时候速度和距离的障碍很难克服6Cm-^Q%TX*QIkGe。这个长达6年的项目里,在180万英里的自动和手动驾驶记录中共出现了12次小事故,4BkSO&xdTZf48。”

GW5&%sUte.-&,

谷歌公司表示,到2020年时,这些无人车就会做好上路准备b8U#wVI;E3gx)

i)4*a!f;TwjRea%

我是马里奥·理特Jk3wH_~*esk2

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

SSSW(]7.r3mGr.Aa~#zhR|USuqF67edSAY+|pMi;9kJU*l
分享到
重点单词
  • strikingadj. 吸引人的,显著的 n. 打击
  • extracurricularadj. 课外的
  • collisionn. 碰撞,冲突
  • wheeln. 轮子,车轮,方向盘,周期,旋转 vi. 旋转,转动
  • inevitablyadv. 不可避免地
  • involvevt. 包含,使陷入,使忙于,使卷入,牵涉
  • manualadj. 手工的,体力的 n. 手册,指南,键盘
  • impossibleadj. 不可能的,做不到的 adj. 无法忍受的
  • pinen. 松树,松木 vi. 消瘦,憔悴,渴望
  • overcomevt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了 vi. 获