VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):台风"温斯顿"重创斐济 婴儿被吹离父亲怀抱
日期:2016-03-02 13:33

(单词翻译:单击)

DSFp8btDPB0pVA^6tYxGCqItO_=w

听力文本

W(I^GY@kj[xfhzfdun

Infant Swept From Father's Arms In Fiji Cyclone

bwwLs0jnd6E6y#8ac

After Cyclone Winston blew through Fiji last weekend, 42 people were dead, and four were still missing, including an infant.

FPC3E(wUb3tVr9jU

The winds of Cyclone Winston reached more than 285 kilometers per hour. It was the strongest storm in Fiji's recorded history.

)Rgd0pMHSgWnAyFGdr

The infant's parents told a local journalist that they lost hold of their child in the strong winds and flood waters.

F#4d6VR4C2BD5@EL

The child's father told Fiji One Television that his family ran from the home where they were taking shelter. He said that they were expecting powerful winds, but not the flood waters.

8GtOS.6[y1BLd!CUc

The father said that when the winds began to rise, his family tried to run for safety and keep their 10-month-old son above water.

lGHk.5KXfvCNj_@v!

"The water level was up to my neck," the father said. "The house began to fall and waves began to pound on us."

ppDiqz8=ht0~7_fgS3

He said they have not yet found their firstborn son.

wbdZb]xh91U%

Emergency Response

MuQITvOkQqan5S

"There are Fijians out there who are without water, without a roof over their heads, without food and without essential services," said the Prime Minister of Fiji.

h.FzTw3Od!|Lm)r+

Emergency workers faced many difficulties helping people, including power outages, fallen phone lines and road blocks.

r1j.lU!GIJ6!&+

Government officials have closed schools until Monday. They plan to use the buildings as shelters for the hundreds of people who have been left homeless.

8i(o.nX%XQ|Au~za(0X

The government lifted a curfew that it had put in place. However, it asked people to limit their movements as much as possible.

Pet^h(OJQB

Concerned about an increase in the number of mosquitoes, the government also asked people to not leave standing water.

N~^-Nu2&(BZ#_luf|En

"It is likely that smaller villages across Fiji will have suffered the most, given their infrastructures would be too weak to withstand the power of a category 5 cyclone," said Alice Clements, a spokeswoman for UNICEF in the Pacific. "Families may have lost their homes and crops, therefore leaving them without shelter, food and a livelihood."

Xx#HLejTjfhYiI5f0

Fiji, a group of more than 100 islands, is in the South Pacific Ocean. It is around 2,800 kilometers from Australia's east coast.

08&yhEdWP2Eo.Xeg~

I'm John Russell.

sUeP#QW7He+%Q&t

词汇解析

p8(Yvv!CsZeod

1.lost hold of 失去了...;失手

.!1y]|-0^D[^mK1D^V

He lost hold of the glass and broke it.

qs[%)qiPSHJL^W

他失手打碎了一个玻璃杯H5FzkxpopOq+N

-yy*vRVZg2U=0l*p*x6+

2.up to 到达;多达

Q7e2pIlo-w~6fL0-f

Andrew has worked hard up to now.

^_XJ4*Y7HY3jEn89qW

安德鲁一直努力工作到现在Zm3+)CX=v9I]Z5lJW

D[iL&g*O=luL@

3.plan to 计划;打算

;p2Pcsz[*l&+=G!&A(

We will plan to rehabilitate the run-down neighborhood.

Eqd7qm,]xHIW)(

我们计划重建这个破落的街区Qy[t^QJB7]RoDK

3c,z83wPNe1aW6B

4.a roof over heads 有家的,有住处的

a)L1Bv*.Lsm~*

They had a roof over their heads but not much besides.
他们除了住房,此外就没有什么财产wB5VQpCZr%U#TN2.H

内容解析

PMpTsmH@g10)(3*

1.Emergency workers faced many difficulties helping people, including power outages, fallen phone lines and road blocks.

JHmy.pM!PZ+JG#Y

power outages 断电;停电

^3u|m1FbIWTn]

Major power outages are becoming a common occurrence both in Europe and North America.

wW4)khPfu6g!

在欧洲和北美大停电已成为家常便饭r71C~4R,LvBzzSUVi3

0d9j_G)Dv%X6joCvu

More power outages reported today caused by last week's meteorite strike.

U%M#1g;HS,;R,k#f

因为上次陨星的坠落,报告显示越来越多的地区停电bTCg8ok@7Iy^S(%SRRzy

BisEW15wHs

2.The government lifted a curfew that it had put in place. However, it asked people to limit their movements as much as possible.

vbVuf[6e197&T[rRU1

as much as possible 尽可能;尽量

K;^oBW_Hb]

We will expedite shipment as much as possible.

+21NI@DRiaxVKS6

我们将尽可能加速装运DR,b=a-OkYj23TVdE]r

hsP,[q12pHWWsg3&Kr

I avoided him as much as possible.

h@sgAt60EagJ

我尽量避开他j^K=9|xNe=GM

参考译文

~C=.8Gk.N!aGAzDX5Y

台风"温斯顿"重创斐济 婴儿被吹离父亲怀抱

i.P_([,z@aP#br

上周横扫斐济的台风“温斯顿”造成42人死亡,4人失踪,失踪的还有一名婴儿)mK7s-9,5MVLJJ

eT4iW2U+;GG5

据悉,台风“温斯顿”的风速达到了每小时285公里v~EVp_,hyT1。这是有史以来斐济遭遇的最强旋风;5*PuL139!MV

OnYvPuj5%uv8TJfuzzx

失踪婴儿的父母在接受记者采访时称,因为强风和洪水他们的孩子失踪了c#iD%[YS[t

z!KoNhmSU]pRh

斐济温斯顿.jpg

tei^@,zKph17b

孩子的父亲在接受斐济第一电视台采访时称,他带着全家人从家里逃出来8)S]&ceR~V~g%sV。他们虽然知道强风来袭,但却没料到还有洪水BwjV+jF)8Tl

HUpMA1U&L1O4!LCpH

他接着说,台风刚开始的时候,家人拼命往安全的地带跑,并把10个月大的儿子举离水面Zu=(8BQd3MFsEx1q.

evL(|;hursz2@f

“可是水渐渐淹到了我的脖子&^VWMeEImj]+OtUqbp。”这位父亲说道=r1rlF3igZ@@CZgM~@1C。“房屋也开始塌陷,波浪劈头盖脸地袭来KeI&o-c[!SHcM。”

+Z[T7~232osqh(a(

现在他们还没有找到失踪的儿子ZyNWePGcWaW

l.5Syg)^Kyusz7287r)1

斐济首相说:“现在到处都是流离失所,没有生活物资和急需医疗救助的人2as^d[Y(*k8vHjJ3Zw。”f_w9TZ%p@;y]g2_h

DrwehR7%r!Flu@7_XyaP

救援人员也面临着很多困难,比如停电、电话线路损坏以及岩石堵路等等JI5V~Hcz^M

3UBLJqiGJDP!bxRV&d

政府下令学校停课,周一开始恢复正常上课~~I0uaFjFDt。他们打算把学校当作临时的避难所,收容那些无家可归的人&w6vL#XZ_lRXxxL

6aUrmUNfJcRVgxsjZ

政府解除了原来的宵禁政策PVe|H*27^s。但是,政府要求人们尽量避免外出活动b36z@fE*dcX

)Lw4#-ovFSm!

鉴于灾后蚊子数量越来越多,政府呼吁人们远离死水VuMN%;7#!lDmKkAX.z

_u3xc_Bx4K

“斐济周围的小村庄是受损最严重的,因为他们的防灾基础设施太薄弱,无法抵御5级的飓风侵袭W(wtXBKxH0Gq。联合国儿童基金会太平洋地区发言人爱丽丝·克莱门斯说,“这些家庭可能会失去房屋和庄稼,这会导致他们没有避难所、没有食物,同时也失去了生计ihD^qTfcWAdekdbbV。”

_B^lkgNeg9ux|hzon

位于南太平洋的斐济由100多个岛屿组成|Pq2tA4A|+4Ik![,G~b。距澳大利亚的东海岸线约2800公里q0R2vin~Vk

@06_e+S=(LmmK!Lci

我是约翰·罗塞尔DHvwLltK7N]RstZ

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

1;[8,jX@Sz@%^3M5N2@37)niHN#xkTDGuv[C^XQce625vu
分享到
重点单词
  • primeadj. 最初的,首要的,最好的,典型的 n. 青春,壮
  • shipmentn. 装船,货物,出货
  • concernedadj. 担忧的,关心的
  • rehabilitatevt. 改造,使康复,使恢复(名誉等)
  • cyclonen. 旋风,飓风,气旋,旋风分离器
  • occurrencen. 发生,事件,发现
  • withstandvt. 对抗,经得起,承受
  • pacificn. 太平洋 adj. 太平洋的 pacific adj
  • sheltern. 庇护所,避难所,庇护 v. 庇护,保护,隐匿
  • responsen. 回答,响应,反应,答复 n. [宗]答复语,