NEWS Plus慢速英语:春节七天全国电影总票房超30亿 北京今年计划投入165亿治理大气污染
日期:2016-03-01 16:40

(单词翻译:单击)

jP%OG5VUbpxpCQ,GmE66F|IX%_du

听力文本

+zE*D51K#sDI]bxn

This is NEWS Plus Special English.
China's box office totaled 3 billion yuan, roughly 460 million U.S. dollars, during the Spring Festival holiday week, the highest compared with previous holidays.
The film authority says the box office from Feb. 8 to 13 increased by 67 percent over the same period of last year.
Three Chinese movies contributed to almost 94 percent of the box office in this period. Among them, "Mermaid", directed by Hong Kong comedian and director Stephen Chow, led the box office by making 1.5 billion yuan.
"From Vegas to Macau III", starring Hong Kong actors Chow Yun-fat and Andy Lau, scored 680 million yuan, while "The Monkey King 2" took the third place with 650 million yuan.
"Kung Fu Panda 3" was also a success, profiting 812 million yuan, since its screening on Jan. 29.
China's box office earnings reached 44 billion yuan last year, up almost 50 percent over that of 2014. The number of audience totaled 1.3 billion, a year-on-year increase of 51 percent.
China has been one of the most fast-growing film markets across the world. As more cinemas open in smaller cities and towns, going to watch movies becomes a lifestyle in those places. Experts say China may overtake the United States to be the world's largest film market in the next two to three years.

q%)3h,fv4Vd

春节电影票房.jpg

qFi!^UAOXgZDOF#74rD

This is NEWS Plus Special English.
Beijing will earmark 17 billion yuan, roughly 2.6 billion U.S. dollars, to improve air quality this year.
The Beijing environment authorities said the funds will be used to cut back on coal use and eliminate outmoded vehicles in the capital.
The average density of PM2.5 in Beijing last year declined by 6 percent year on year. PM2.5 refers to airborne particles smaller than 2.5 microns in diameter, and is a major pollutant for bad air in northern China.
Beijing aims for a year-on-year drop of 5 percent in its average PM2.5 reading this year.
The city government has promised to remove 200,000 high-emission vehicles from the roads and promote the use of clean energy in 400 villages this year.

gE5eEJVWFYBWj~Da

#C((SaRi3~s4;S3LMpbh

中文翻译

B1;;J]CP47

这里是NEWS Plus慢速英语+szV!ahu!fZ-yKU^|
春节黄金周期间,中国电影总票房达30亿元(约4.6亿美元),创下历史同期新高!9W@sm4tA9##O
电影部门表示,2月8日至13日的电影票房较去年同期上涨67%v[d5r#IaUm
春节期间,三部中国电影的票房约占总票房的94%#%63Od,sRI7EOojBb。其中,中国香港喜剧明星兼导演周星驰指导的《美人鱼》以15亿元的票房问鼎票房冠军Vq3m^V,fI^L,
香港演员周润发和刘德华主演的《澳门风云3》的累计票房已达6.8亿元,《西游记之孙悟空三打白骨精》以6.5亿元票房排名第三N8mv_(Xpz!lZmREeZ4,V
另外,《功夫熊猫3》同样在票房上取得成功,自1月29日上映来目前已进账8.12亿元j%WP12IZ[tsCB
2015年中国电影票房收入达到440亿元,较2014年上涨近50%)AF8nzG3QDs。去年全年观影人次近13亿,较前一年同期增加51%fEDrpv[Q_d
中国是世界上发展最快的电影市场之一ymc!=u~LCi[28Rx|[。随着小型市镇开设的电影院越来越多,去电影院看电影已经成为小型市镇的一种生活方式2eW7KdzrlV#FgL]C4Cj。专家表示,中国可能在两三年后超越美国,成为世界上最大的电影市场SfEvQw;_8e@X,a#yB
这里是NEWS Plus慢速英语q(.|Zzor(eL~f&21eK
今年北京将拨款170亿元(约26亿美元)改善空气质量evs&oL1N![Mqf
北京环保部门表示,这笔资金将用于减少首都的煤炭使用和淘汰老旧机动车kVBrsQKOU6|01o&zmLyw
2015年北京PM2.5年均浓度同比下降6%TF3Nmd2W.9。PM2.5指直径小于等于 2.5 微米的颗粒物,也是中国北部地区的主要空气污染物dWH^Y7,vO.[Z
北京计划今年将PM2.5年均浓度较去年同期下降5%左右SC8ouXC)o,^~
北京市政府承诺今年淘汰20万辆高排放的老旧车,实施400个村煤改清洁能源_QX=t_GD3[&cln&;

o!-Kv.VkcE^.1_t[2aW

mP2GxSec4xux

译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载lw+~)XWhBA4|H10bMro&

CUAZwU@&n%kJaeNP

)=gd8l.jy+p&

重点讲解

O).fQJfq|;ZZZd,

ia!Vku%oqI1Q-fwwEy

重点讲解:
1. compared with 与…相比;和…比起来;
例句:Our price is attractive as compared with that in the international market.
与国际市场相比,我们的价格是有吸引力的HQtLS2dtD#|e3FKx[
2. contribute to (为…)做贡献;
例句:Many specialistic techniques contribute to archaeology.
许多专业技术对考古学作出贡献ISe+SQ0(Hc3*w5U=zw
3. cut back on 减少;削减;缩减;
例句:We really need to cut back on our spending.
我们真的需要削减我们的开支FBH2wyBIK%
4. year on year 年同比,与前一年同期比较;
例句:Spending has increased year on year.
与去年同期比较,开销增加了y1_~mLyIe@l=
5. refer to 指的是;
例句:The terms supply and demand refer to the behaviour of people as they interact with one another in markets.
供给和需求两个术语指人们在市场上相互交易时的行为3,O~rVjI8-

O(11|]q!j_~_+pe;DNV7

b)oD6*y^j%2*XpGHJ[^14+@-+9oCpnCI-8S5yGER!
分享到
重点单词
  • attractiveadj. 有吸引力的,引起注意的
  • outmodedadj. 过时的 动词outmode的过去式和过去分词形
  • densityn. 密集,密度,透明度
  • previousadj. 在 ... 之前,先,前,以前的
  • overtakev. 赶上,突然来袭,压倒
  • removev. 消除,除去,脱掉,搬迁 n. 去除,间距
  • fundsn. 基金;资金,现金(fund的复数) v. 提供资金
  • archaeologyn. 考古学,古迹,文物
  • promotevt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销
  • authorityn. 权力,权威,职权,官方,当局