VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国请中国限制朝鲜的核活动
日期:2016-01-28 17:59

(单词翻译:单击)

1jM97j8c&P_|0tA81(p[0(WdD=

听力文本

rTCj7_zfycw!UekjY8

E!2_b(Sx9Qn

The United States and China say they want the Korean peninsula free of nuclear weapons, but they have not agreed on new actions after North Korea's recent nuclear test.

Jm=ybkuww(D5q9#E#

U.S. Secretary of State John Kerry and Chinese Foreign Minister Wang Yi met Wednesday in Beijing.

)c0Q(sauDuqozRnquB-i

After the meeting, Wang said his country was preparing to support a new United Nations resolution against North Korea's nuclear program. But he did not identify any specific punishment. And he said the resolution should not fuel new tensions.

X,^hy=Pfpgfz8wO,8!h

Tensions in East Asia rose after North Korea claimed to have tested a hydrogen bomb underground on January 6.

AJ)1!ad8Ga@y!6i

Kerry said agreement needs to be reached on a strong U.N. resolution.

+VoyR~Nc3ko(;&s|YYZ0

The U.S. is reportedly a supporter of stronger international sanctions. This could include a ban on exports of oil to North Korea and imports of minerals from the North.

GVY],s|*56[qA^Ox9U=D

Wang and Kerry also discussed territorial disputes in the South China Sea. But there was no discussion of any agreement on steps to reduce tension in the sea. China and others in Asia have competing claims to islands in the waterway. They include Vietnam, the Philippines and Taiwan.

-.Xs[_ZP;]dg-

China was the last stop during Kerry's three-nation trip to Asia. Other stops included Laos and Cambodia, where human rights and trade issues were discussed.

sK;FaPIR*#L=t75

I'm Jim Dresbach.

v5y+,R8YvYhF

词汇解释

h53.WxbVZ2

1.peninsula n. 半岛

0eMMi)A48Vrgotw

Dalian is in the south of the Liaodong Peninsula.
大连位于辽东半岛南部Z;uH|m;b~l_t,hX~

;u&di&wOv44+KU

2.hydrogen n. [化学] 氢

0a~HZL-#%sl]BbsuHhN*

Water can be reduced to oxygen and hydrogen by electrolysis.
水通过电解可以分解为氧和氢6E|3Ql&[Iz.BJZEg!

pTB1B;+;Q|

3.territorial adj. 领土的;区域的;土地的;地方的 n. 地方自卫队士兵

&rIXV||eMnH

It is the only republic which has no territorial disputes with the others.
它是惟一一个和其他国家没有领土争端的共和国Ear!WD]SmiZy7o[u2+ID

n&@~3lo_JZM]FMRYAXud

内容解析

IkdUZ,%=D65vTb

FQ8s&_XF-H7*GJ

1.The United States and China say they want the Korean peninsula free of nuclear weapons, but they have not agreed on new actions after North Korea's recent nuclear test.

em2zG4nm7,

free of 无…的;摆脱…的;在…外面;使(某人心中)摆脱(某种想法等);(心中)摆脱:

kux^bE8nz0m6GkSB,mv

This letter should free your mind of worry.
这封信该使你放下心来];R-xQ#Z8U]a

pkgux59@yHp_g~0u#8

She retains her slim figure and is free of wrinkles.
她保持着苗条的身材,脸上也没有皱纹2U]zGgDYdM@BeRm]eSq

KF(jwTlK-]Uo%(


agree on 对…取得一致意见

OUl~iwl*8n&XjmxOM

They agree on fundamentals, like the need for further political reform.
他们在需要深化政治改革等基本问题上意见一致FCsfFZTW6D_|kjyViN.S

o)7.e%8=0yGh

They failed to agree on the terms of a settlement.
他们未能就和解的条件达成协议ekg.EJYxBzGy

(Bx[k&c=_2h*wLBJ

uwM7k&ppe)Yzto#z

参考译文

v+!u.(VpmYN

美国和中国表示希望朝鲜半岛能实现无核化,但在最近朝鲜进行核测试后两国未能就新的行动达成一致7Erh~+OY,g*ge

U8Q;U-9f^OvpGQvbo_b!

美国国务卿约翰·克里和中国外长王毅周三在北京会面AVGgKx4c~^qm.@3otGR

^nm@WxXDZ%eUcSb5Qeu!

会后,王毅称中国准备支持联合国对朝鲜核项目的新决议,但他没有指明具体惩罚措施是什么,他说该决议不应该引发新的紧张局面n5O7FEdzIQ

YF6CJjvX]@R^s5lDsIj-

在1月6日朝鲜声称进行地下氢弹测试后,东亚的局势开始紧张66cvL#^*zrrX

d5dNe)*iqwx

克里说需要就联合国的有力决议达成一致P)X~y3jEuy37m

qcR+4OpZjU]hj

据悉美国支持采取有力的国际制裁,其中包括禁止向朝鲜出口石油并从该国进口矿物+I|+U=ttM4wgI

y,Jq9t&q&O_

王毅和克里还谈论了南中国海的领土争端问题,但没有谈论准备采取何种协议来解决海上紧张局面;GH]]fn%6TSWH~=t)。中国和其他亚洲国家一直就该水域岛屿的所有权存有争端,这些国家包括越南、菲律宾和台湾sxQS.W2H@[~ObdqQ

z^Lowa^Zx5,|.-ZF*@w]

中国是克里此次亚洲三国之行的最后一站,之前他已经去了老挝和柬埔寨,在柬埔寨商谈了人权和贸易问题@nHS]f5yBN@B

;b.)+9]c.S

我是吉姆·德雷斯巴赫THh.2@Q6aPoyfA%JC!&

g-+28GPKtF%bB1;kCEml7eW1MxPpXkGny%s=ifr|;I[Qvx
分享到
重点单词
  • figuren. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型 v. 演算,
  • resolutionn. 决心,决定,坚决,决议,解决,分辨率
  • tensionn. 紧张,拉力,张力,紧张状态,[电]电压 vt. 使
  • reformv. 改革,改造,革新 n. 改革,改良
  • hydrogenn. 氢
  • identifyvt. 识别,认明,鉴定 vi. 认同,感同身受
  • peninsulan. 半岛
  • specificadj. 特殊的,明确的,具有特效的 n. 特效药,特性