NEWS Plus慢速英语:香港赛马会助晚期患者走完人生 北京今年将清退2500家污染企业
日期:2016-01-25 17:15

(单词翻译:单击)

qUL)2N|9LCCpWbaMDI%]3_^k1g5T_i!MtoJX

听力文本

h3|U97xh0eHFr9Ij-#ka

You're listening to NEWS Plus Special English. I'm Liu Yan in Beijing.
The Hong Kong Jockey Club has announced that it has launched a project to enable the elderly and terminally ill to spend their last days at home or in a care center, rather than a hospital environment.
Social and medical institutions involved in the project will provide care services at 24 government-funded elderly centers in Kowloon as well as patients' homes.
The project is expected to provide services for 1,400 patients in the next three years.
Cecilia Chan, the project's manager, is a social administration professor at the University of Hong Kong. Chan says the aim of the project is to provide dignity to patients in their last days.

+36VOz1ec+vf)7n=DE6

雾霾.jpg

3K.a9j5_DeZwh%9&j

This is NEWS Plus Special English.
Some 2,500 small enterprises in four southern districts of Beijing will be closed by the end of this year to improve air quality.
The businesses are in the districts of Fengtai, Fangshan, Tongzhou and Daxing, which have seen more severe air pollution than the northern part of the capital.
The Beijing municipal government says large-sized ventures that were major polluters and high energy consumers have been moved out of the city.
The government says that by 2017, the four districts will remove all small enterprises and businesses including restaurants, hostels and automobile repairers.

1w2vL[C)&|t

OwCOGL*LDr~jY;4&#n-

中文翻译

T|fl*SaUOEMj[6*xQV

您正在收听NEWS Plus慢速英语,刘岩(音译)从北京为您报道新闻U(smMMeC]Bp
香港赛马会宣布展开一项计划,让老年人和临终病人可以在家里或安养中心度过最后的时光,不用在医院里度过HxxkO4#8Nn@HRp
依据这项计划,社会和医疗机构将为居于24家九龙地区安老院及家中的患者提供照顾服务;.I6Txy|11aC_M!n0eV。预计这一计划将在未来三年为1400名患者提供服务#Zd]tAT[8.X5,
该计划的负责人陈丽云是香港大学社会行政学系教授aSTIPTJZcBr+。陈丽云表示,这项计划的目的是在人生最后的日子里为患者提供尊严B9A%]f;#IxCzFBcKAy
这里是NEWS Plus慢速英语09jY!#E-l^*1m|B8(
为提高空气质量,北京将在今年年底前清退南部的2500家小企业5RfC0O,L!I3gjboD[
清退企业位于丰台、房山、通州和大兴,这四个区的空气污染比首都北部地区的污染更为严重mu1Hg*ID%.
北京市政府表示,高污染、高耗能的大型企业已经清退出北京SQPp&8zB62jO4z*f
市政府指出,这四个区要在2017年前完成餐馆、旅馆、汽修等小型污染企业的清退工作q7#MA#aRRTaBTUaqp

a3Yt!WxNGUIquEFPse~3

lO3bT)JqLHBOm^v.i,

译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载dx[OC]*8=m-a1k

+H^n3r+uFTwo=1q

UgQ2!dCvAo

重点讲解

zGZ-zm~Xp8QTMq6]l7

s!x,@fclKNJr

重点讲解:
1. enable sb. to do sth. 使能够;使有机会;
例句:Hobbies may enable you to make many friends.
业余爱好能够使你结识很多朋友#*RN,okSyWr0
2. rather than 而非;胜于;而不是;
例句:I think I'll have a cold drink rather than coffee.
我想喝冷饮,不想喝咖啡Sym^&cAp5ow.KqaLLru
3. be expected to do sth. 预期;预料;
例句:The cow is expected to calve next week.
这头母牛预期下周生小牛,;ymi7V-y%!8j4
4. as well as 除…之外;也;还;
例句:My brother likes to eat apples as well as oranges.
我弟弟喜欢吃苹果和橙子6gsukQ~kh8u#TVd9UbH;

77;GtXjT^[

OSo4C6aW03!qvcxhxpDEG&l-^50nwt0So=Wx+39E_09)iT
分享到
重点单词
  • jockeyvt. 驾驶;欺骗;移动 n. 驾驶员;操作工;赛马的骑
  • pollutionn. 污染,污染物
  • administrationn. 行政,管理,行政部门
  • dignityn. 尊严,高贵,端庄
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • environmentn. 环境,外界
  • announced宣布的
  • qualityn. 品质,特质,才能 adj. 高品质的
  • removev. 消除,除去,脱掉,搬迁 n. 去除,间距
  • severeadj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的