NEWS Plus慢速英语:去年全国专任教师超1500万人 北京推行垃圾智慧分类
日期:2015-12-28 17:21

(单词翻译:单击)

yV0C]1O*K|synGBl!=i!hr9EEU+7

听力文本

KW%m-0DiCYbnn@TT

Now the news continues.
China has taken several steps towards building a large and quality team of teachers over the past five years, including free education programs that trained more than 50,000 rural educators.
The Ministry of Education said that as of 2014, China had 15 million teachers across the country, 1 million more than in 2010.
Fifty-six percent of primary and middle school teachers are under 40 years of age and 72 percent of university teachers are under 45, indicating a younger and more vigorous workforce compared to 2010.
The ministry also said more than 50,000 teachers were trained for rural schools under free education programs over the past few years.
From 2010 to 2015, six teachers colleges administered by the ministry, including Beijing Normal University, Central China Normal University in Wuhan, Hubei province, and East China Normal University in Shanghai, recruited more than 50,000 students. The students received a free education and were dispatched to jobs at primary and middle schools in rural areas.

q&6pNPHq(Yse3_7uS

北京推行垃圾智慧分类.jpg

+_UXvZ.T@b&Iq+-cjV|

You're listening to NEWS Plus Special English. I'm Mark Griffiths in Beijing.
The push for garbage classification has advanced sluggishly and mostly fruitlessly in much of China, but Beijing is adopting an innovative way to try to encourage the practice in the capital.
At a recent news briefing, Beijing's sanitation department said the capital will popularize the sorting of garbage through the application of quick response codes. Under the new system, residents who register for an account on China's most popular instant messaging app, WeChat, will receive reward points that they can swap for commodities and even cash when they sort their rubbish.
The system has been successfully piloted in some residential areas, and is due to be extended to 350 residential communities covering more than 1 million residents next year.
Although the actual effects of the rubbish classification reward program will be known only after some time, the move should be applauded.
Public opposition to incineration plants and the lack of sites for landfills means there is a pressing need for more rubbish to be sorted and recycled to cope with the ever-increasing amount of waste generated in the city.
A number of cities have made efforts to promote the sorting of rubbish, but no obvious results have been achieved because of the lack of workable means and poor public awareness.
The application of the quick response codes and rewards may encourage people into classifying rubbish, but without fundamentally raising public awareness of the need to sort waste, the use of purely economic means may not lead to a drastic change, especially among elderly residents who may have little experience of using the technology.

)jTgfPwFB%V|Q

omA5dHf]B=Z(EFTcDLLt

中文翻译

;8c|yquFitC@&BtI7HPT

现在继续报道新闻DS8|rAB!9Uro^cFTno
过去五年来,中国在优质教师队伍建设方面采取了多项措施,其中包括培训了5万余名乡村教师的免费教育项目]wjp_zqzK@%upX_8)
教育部表示,截至2014年,中国有1500万名教师,比2010年增加100万人)R6Kgh2(SJRKqS|9a
其中,中小学教师40岁以下占56%,高校教师45岁以下占72%,与2010年相比,教师年龄更年轻化同时也更有活力-gsGFQywBdzTUlY
教育部指出,过去几年来,5万余名乡村教师接受了免费教育项目提供的培训~gb4a13z]U@
2010年至2015年,包括北京师范大学、湖北武汉华中师范大学和海华东师范大学在内的6所部属师范大学招收5万多名免费师范生QJ4*3!,M(dsGe。同时落实5万多名免费师范毕业生到中小学任教l47pKI5P(6e(
您正在收听NEWS Plus慢速英语,马克·格里菲思从北京为您报道新闻,b!OoO-TGR1.VTxUU-
在中国大部分地区,垃圾分类这一工作进展相当缓慢而且基本徒劳无益,但是北京将采取创新方法鼓励首都垃圾分类工作的实施f5Z,e~V]CcY_FiNrD
北京市环卫部门举行发布会,宣布首都北京将采用二维码技术推广垃圾分类Ns|;%0(M7q&,YY#gz。在新的分类模式下,微信用户将垃圾分类后,即可收到奖励积分,积分可以用来兑换商品甚至现金PZ=A)(zMuo7o)
这种垃圾分类模式已成功地在一些居民区试行,明年试点工作将扩大至北京市350个小区,覆盖人口有望超过100万t%0Z3!]Oe!BOb
虽然垃圾分类奖励体系的实际效果还有待时间的检验,但是这一举措应该给予表扬BR]qoUMcZw+
公众反对建设垃圾焚烧厂以及缺少垃圾填埋场表明,现在迫切需要垃圾分类和回收来处理城市不断产生的垃圾SH).3XRjRNv3
多个城市已采取措施推广垃圾分类工作,但是由于缺乏可行手段和公众意识,目前并未取得明显效果%bGF.h~pi_^
二维码应用和积分奖励措施可以鼓励人们进行垃圾分类,但是如果不从根本上提高公众对垃圾分类的认识,仅用经济激励手段可能不会带来真正的转变,尤其因为老年人几乎没有接触过二维码应用),lKN*-,w#e,3nzuxAs

!h0^*KRaFw]Z9~(u@;Ly

_nn77gv+o%

译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载(diiTIemvqNfZ|B

@8SUh@l=3z

=rwKjF|h;SGfTz

重点讲解

;cD#DxU3^unIqb7;mK=]

2Q3B=kFfegqDZu_J^+;

重点讲解:
1. as of 在…时;从…起;自…始;
例句:As of this afternoon, the festival site appeared to be up and running once again.
到今天下午为止,电影节网站看似已经恢复运行2|=dEl;K3abqhuOP
2. compared to 与…相比;和…比起来;
例句:It would show much higher capacity compared to the wild type.
其能力较野生型高CE0sne5n,rH
3. a number of 若干;许多;
例句: I seriously question a number of your assertions.
对你所坚持的说法,有几点我甚为怀疑+#@!|lwQa-tg2.)g#8(H
4. cope with (成功地)处理,应付,对付;
例句:Fit people are better able to cope with stress.
健康的人较能应付压力@,[83bU@Oum#~
5. because of 因为;由于;
例句:She could only croak because of her heavy cold.
她因患重感冒只能用沙哑的声音说话YQ^9~(3ZR[
6. lead to 招致;致使;导致;
例句:The bad harvest led to severe food shortage.
歉收引起食物严重短缺QZ+BA^;F]ocw%6Q

~MCf,7-.q8

DO4l[t%B1|vO]cRdJsC^U-_tb6*|lcNTcfZrf.BkZK(Q8w7dd(U*&@NrKi=
分享到
重点单词
  • encouragevt. 鼓励,促进,支持
  • responsen. 回答,响应,反应,答复 n. [宗]答复语,
  • classificationn. 分类,分级
  • extendedadj. 延续的,广大的,扩大范围的 动词extend的
  • croakv. 嗄嗄叫,发牢骚,死 n. 嗄嗄声,哇哇声
  • capacityn. 能力,容量,容积; 资格,职位 adj. (达到最
  • vigorousadj. 精力充沛的,元气旺盛的,有力的
  • severeadj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的
  • rubbishn. 垃圾,废物,废话 v. 贬损
  • stressn. 紧张,压力 v. 强调,着重 vt. 强调 n.