NEWS Plus慢速英语:极危物种普氏原羚恢复至1200只 长沙理工艺术团在阿尔巴尼亚成功演出
日期:2015-11-10 19:36

(单词翻译:单击)

m%!c2ohzfb,4Sm4By[-3EJJ]tD]4aJhij

听力文本

vF[H,^8xwv9e*G5!

This is NEWS Plus Special English.
The population of endangered Przewalski's gazelle has recovered to more than 1,200 after 20 years of protection.
In the mid-1990s, the gazelle population around Qinghai Lake, the last stronghold of the species, was only 300. Now the animal is growing by around 80 each year following a ban on hunting and better protection of the environment.
The local environment department says the gazelle still faces a fight for survival with barbed wire fences stretched across its native grassland. The fences have fragmented their habitat. Most of the fences are too high for migrating gazelle to jump over, leaving the animals injured or killed by the wire.

Jr9AUMsYX_|=bFrR

普氏原羚.jpg

(Qi=4Prb#fS*|i

In addition to fences, the gazelle faces food shortages, inbreeding and degraded grassland.
The animal is believed to be the most endangered hoofed mammal in the world. It was named after the Russian explorer who collected a specimen and took it back to Russia in 1875.
The gazelle once lived in almost all parts of northwest China's grasslands, but now it is seen only around Qinghai Lake.
This is NEWS Plus Special English.
A Chinese gala performance presented by a visiting Chinese art troupe and Tirana University Confucius Institute was presented in Tirana, the capital of Albania, bringing Chinese artistic shows to local audiences.
The group from Changsha University of Science and Technology in the south central Hunan Province with the Confucius Institute of Tirana performed Chinese martial arts and played the musical instruments of flute, the pipa, a traditional Chinese plucked instrument, as well as bamboo lutes. The art troupe also performed songs and dances from China's ethnic minority areas, including the "peacock dance" and "Melody of the Dragon Boat".

or*.+gXQ9TMjf+

M@H%YLz6Xjkv7hOEG=s

The performance, entitled "Enchanting China, Charming Hunan," brought traditional Chinese songs and dances from different parts of China, which were well received by local residents.
The Confucius Institute of Tirana was established in 2013. As well as setting up Chinese courses at different levels, the Confucius Institute regularly launches a series of activities to promote Chinese culture with the objective of helping students gain better insights into Chinese society.

)IiGQ_9[92!U%pE

[-NOd(1k7OYMK78

中文翻译

Oq=kj5as6_3[hG

这里是NEWS Plus慢速英语,tpF&6slQI5
经过近20年保护,目前濒危物种普氏原羚的数量已恢复至1200余只n=hV!wNVJ-x|IH
上世纪90年代中期,普氏原羚种群数量一度下降至300只左右,仅存于青海湖周边地区4)%d*dCs1IVmfjqJH。随着盗猎禁绝及环境保护力度的加大,普氏原羚种群如今正在以年均增长近80只的速度稳步恢复~j4c&ZV!dRqU
当地环境部门表示,近年来牧区大范围的草原围栏建设日益成为普氏原羚生存的一大威胁uKbHxp1~qJCMY。架设草场网围栏使普氏原羚栖息地破碎化_nje4Cifp;]7aJx^[。有些围栏太高,导致普氏原羚因无法跳跃而被网围栏刺伤、刺死v3o#rpKR(3kMXc)|r+
除围栏以外,普氏原羚目前还面临食物短缺、近亲繁殖、草原退化等问题K0YH1%SJiDA.(C
普氏原羚是世界上最濒危的蹄哺乳动物之一S%NiCCkW5,)--。1875年,俄罗斯探险家采得该特种的模式标本并带回俄罗斯,普氏原羚也因此得名(t!;8o,_;IbA
普氏原羚曾活跃于中国西北部草原,但是目前仅存于青海湖周边地区apAz;l3gXEAzJyoEtFsX
这里是NEWS Plus慢速英语q^LoXI*(.&.pm
来访的中国艺术团和地拉那大学孔子学院在阿尔巴尼亚首都地拉那举行了充满中国特色的演出,为当地民众奉献了精彩的中国艺术表演mHBCl|+UGr,1VE
中国中南部湖南省长沙理工大学艺术团和地拉那大学孔子学院共同表演了中国武术、演奏了长笛、中国传统拨弦乐器琵琶以及竹笛y!Tjt,;_&&]S^。艺术团还表演了中国少数民族地区的歌舞,包括《孔雀舞》和《龙船调》=kDDV|YS)yeh
这场演出名为“亲情中华·魅力湖南”,包括中国各个地区的传统歌舞,受到当地居民的热烈欢迎e+_HrThK4fH=2u
地拉那大学孔子学院成立于2013年Ug4PAG9cD&%sk,KScDK。除了设立不同级别的中国课程以外,孔子学院还定期举办一系列活动来推广中国文化,目标是帮助学生更好地理解中国社会^j]vm8+i0n5#D9y-O

9B3XO]X(;rMK]T

qn.mIjqTLwLNm#aU_

译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载78s[AN(2l2F^Vq6

WPgOs5MURcLq^_O^

c5F&Q_xjehu)

重点讲解

|MZcg9h@@(=

f!m#MB|R;@n)gH

重点讲解:
1. in addition to 另外;加之;除…之外;
例句:In addition to playing flute, Sue is on the swim team.
除会吹长笛外,苏还是游泳队队员WsVPK%+POxX3ssJy
2. as well as 除…之外;也;还;
例句:The mind needs exercise as well as the body.
大脑同身体一样需要锻炼_o[Gd_!exN[XSD
3. set up 创建;建立;安排;组建;
例句:His ultimate goal is to set up his own company.
他的最终目标是组建自己的公司2e6L..hNx-QZng
4. a series of 一连串;一系列;连续;接连;
例句:He saw a series of red arrows painted on the road.
他看见马路上画有一连串红色箭头X9COOPGw%+.

y]-I*Go1Xx

RSd8TsdlrcD-JyLoVGf6CKlj*5&o2Tl_)ruzMNmRzLS
分享到
重点单词
  • objectiveadj. 客观的,目标的 n. 目标,目的; 物镜 n.
  • instrumentn. 乐器,工具,仪器,器械
  • fluten. 长笛 vi. 吹长笛,发出笛声 vt. 制或刻垂直
  • charmingadj. 迷人的
  • speciesn. (单复同)物种,种类
  • establishedadj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est
  • habitatn. (动植物的)产地,栖息地
  • mammaln. 哺乳动物
  • suevt. 控告,起诉 vi. 请求,追求,起诉
  • additionn. 增加,附加物,加法