American Halloween Goes to the Dogs
In America, Halloween is a big deal.
Americans spend $7.4 billion on Halloween — and $350 million of that is for costumes for their pets, reports the National Retail Federation.
About 15 percent of Americans will buy costumes for their pets. Time magazine reports that more people are purchasing Halloween costumes for their dogs — up 24 percent since 2010.
Spending has increased by 40 percent in the past two years.
Go online, and you can buy a Robin Hood outfit for your dog. Or a Wonder Woman dog costume. Or a cow costume. The outfits come in various sizes. Purchase a large one for your Mastiff or a small one for your Chihuahua.
They cost as little as $7.80 or as much as $300.
In Hollywood, pet costumes for movie characters and celebrities are popular. Some dogs are dressed as Edward Scissorhands or Kim Kardashian, reported Entertainment Weekly. In New York, Jimmy Kimmel, the late-night television host, held a dog costume parade on his show.
Cat owners can also participate in the fun. Stores sell orange and black cat nail clips and a Halloween bow tie costume collar.
Why are Americans spending so much on their pets? Time magazine reports that "pets have more status today," and "more than nine in 10 owners consider their pets to be members of their family." Many people have strong emotional ties with their dogs and cats.
The Halloween pet costume craze is spreading globally. Zoher Kapu is vice president of global optimization and data for eBay, the online marketplace.
He told the Chicago Tribune that eBay had 1.5 million pet costumes for sale on Oct. 21 out of 800 million items listed. There were 159 million active customers in 200 countries.
In Britain, The Telegraph newspaper noted that pet owners will spend $1.5 billion in 2015 on non-food items for their pets. This includes clothes, toys and holidays.
Do you plan to dress up your dog or cat for Halloween?
I'm Jonathan Evans.
1.big deal 大人物；了不起的事
I don't hide it,but I don't make a big deal about it.
2.increased by 增加了；提高了
The output of steel this year has increased by 20% compared with that in 1992.
3.as much as 差不多；多达
I try to ward off fatigue by resting as much as possible.
He'd go water skiing or catch a late-night movie.
1.Cat owners can also participate in the fun. Stores sell orange and black cat nail clips and a Halloween bow tie costume collar.
participate in 参加；分享
They invited the world to participate in at international exposition.
He asks whether I can participate in the meeting.
2.In Britain, The Telegraph newspaper noted that pet owners will spend $1.5 billion in 2015 on non-food items for their pets. This includes clothes, toys and holidays. Do you plan to dress up your dog or cat for Halloween?
dress up 盛装打扮；装饰
The children thought it great sport to dress up as pirates.
She like to dress up for a party.
约15%的美国人会为其宠物狗购买服饰 。美国《时代》杂志报道称，为宠物们购买万圣节服饰的人越来越多，这个比例自2010以来提高了24% 。
到网上逛逛，你可以狗狗们购买全套罗宾汉服装，或者是神奇女侠的狗类服装 。抑或是一套奶牛装 。这种整套服装的尺寸齐全 。你既可以为獒犬买到一套特大号服装，也可以为你的吉娃娃狗买到一套迷你装 。
据娱乐周刊报道，在好莱坞，把宠物打扮成电影人物或明星是很受欢迎的 。一些狗被装扮成剪刀手爱德华或者金·卡戴珊 。而在纽约，著名的深夜电视节目主持人吉米·金梅尔在其节目上举行了一场狗狗化妆走秀 。
当然，爱养猫的人也可以享受到这种乐趣 。各大商店均出售橙色或黑色的猫爪夹以及万圣节专用的蝴蝶结领结 。
为什么美国人在其宠物身上的花费如此之高呢？《时代》杂志报道称，那是因为现如今宠物地位已经发生巨大变化，90%的主人将宠物视为家人 。很多人与猫狗建立了深厚的感情基础 。
万圣节宠物服饰热潮风靡全球 。Zoher Kapu是著名的网上平台eBay网的全局优化和数据副总裁 。