VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):缅甸大选或因洪灾而推迟
日期:2015-10-16 13:21

(单词翻译:单击)

e5nG_wVZB4NQE[X7cL=*ZScu7

听力文本

T1v@S0]wmyu

Disasters in Myanmar May Delay Elections
An elections commission has asked Myanmar to postpone the national vote because of recent natural disasters.
The Union Election Commission wants the elections, set for November 8, delayed because of fatal flooding.
More than 100 people are reported to have died in floods in Chin State and the Sagaing Region.
About 1.6 million people have been "critically affected" because of recent flooding in Myanmar. That number comes from government agencies and the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
In an emergency meeting Tuesday, only the National League for Democracy of Aung San Suu Kyi objected to the delay, party officials said.
At least three parties have expressed support for the commission's proposal to delay the elections. They are the Union Solidarity Party, the Farmer's Development Party and the National Development Party. Observers reported that three other parties said they would let the commission decide when to hold the vote.
Several ethnic-based parties were invited to the emergency meeting, but did not attend.
The election commission earlier announced that the elections would not be held in hundreds of villages. Most of these villages are in Kachin and Shan ethnic areas, where armed groups continue to resist the central government.
Some observers suggest that one reason for a postponement may be political. Many observers believe the National League for Democracy will make major gains in the vote.
The election commission is expected to make a public announcement within the next several days. Some political leaders say they believe the group will push forward with delaying the vote.
The NLD won 80 percent of the legislative seats in the 1990 elections. But the military cancelled the election results and refused to surrender power. They kept Aung San Suu Kyi under house arrest for several years.
Under Myanmar's laws, the next election needs to be held 30 to 90 days before the first meeting of the next parliament. It is set for January 30.
More than 6,000 people are seeking positions in the national parliament and state or regional legislatures. The government has barred at least 75 independent or opposition party candidates, many because of the citizenship of their parents.
I'm Jim Tedder.

QqOjVGDM&lGHzZMS

词汇解析

;Y8gIP8;#N=eI

1.postpone 推迟;延期

_AawU;#Is6i

He proposed that we should postpone the trip.
他建议我们推迟这次旅行~_0O94Ekm7E.|9

.6g%s5f@h9,2mG1Y9Iwx

2.fatal 致命的;重大的;毁灭性的

9!DVdz2qe5Dp7Z42R

No pestilence had ever been so fatal, or so hideous.
以往的瘟疫从没象这次那么恐怖,那么骇人听闻~K&]6_ygqTs=O,=^l

MQrU!3GDs;oxb

3.proposal 提议;建议;求婚

[U&PDe=X~0es

I question whether his proposal will be approved.
我怀疑他的提议是否会被批准sUOLk~GgGJ

WO1r]V,o@W7

4.surrender 放弃;交出

jQg%@;;;NK

They preferred death to surrender in their struggle against the enemy.
他们在对敌斗争中宁死不屈P]lFL])av3=7xK32=

内容解析

CI;@u7sEhfCVl%

1.Some observers suggest that one reason for a postponement may be political. Many observers believe the National League for Democracy will make major gains in the vote.

xZgse2L,=%GfgyE|r0

make major gains 获利;获益

z#y[yU*5hFBf!N)O^9x

You should be able to make major career gains if you plan your intentions carefully.
如果好好规划,你可以在职场上取得重大进展&JHxjohw+.

[]DuYulQzF

You can make major gains professionally by completing projects on time.
按时完成项目会为你带来专业上的收获(1^TFvC818gS&AK[Tj

fp4nX1w)|b*(yO@lH|

2.The election commission is expected to make a public announcement within the next several days. Some political leaders say they believe the group will push forward with delaying the vote.

,L2ou[h-vLNrrzk(f

push forward 推进;抓紧进行

*OKtdfqiDW+

We should continue to push forward international antiterrorism cooperation and fundamentally curb the threat of international terrorism.
我们要继续推进国际反恐合作,从根本上抑制国际恐怖主义的威胁q2&=JNw1ej-5k_TiqLw

h~Aki]Cx)uLd

It is our long-term central task to push forward the modernization drive and propel economic progress.
搞好现代化建设,推动经济发展,是我们长期的中心任务wE[IhNNp%VPab4NvB3f_

参考译文

(_hIOo(**NC[

缅甸大选或因洪灾而推迟
因近期的自然灾害,选举委员会要求推迟缅甸十一月份的大选LRt&1*py@FM,f
联邦选举委员会希望因此次突发的洪水灾害而推迟原定于十一月八日的选举dfcl89lTZ8o@9%m6_2k(
据报道,缅甸钦邦以及缅甸中部的实皆地区已有100多人死于此次的洪水灾害31eqE&(hCBH_wrb,@Dk
因缅甸最近的洪水泛滥,受灾群众达160万人F2.OpC)XF8jSA。该数据出自当地政府机构以及联合国人道主义事务协调厅ZnUDC1Qf8tn.(
政府官员称,在周二召开的紧急会议上,反对延迟选举日期的只有缅甸全国民主联盟总书记昂山素季61PrvBUX^n(*H
至少有三方政党表示支持委员会推迟选举这一建议vu(@32(Cnvz&O],6,!n3。他们分别是联邦巩固发展党,农民发展党以及民族发展党]w]lEt-VHH[!Wg|。观察员称,三方表示,他们将让委员会决定何时举行选举9CPb7=sCTkB+h;m+3&R3
少数民族政党受邀参加此次紧急会议,但并未出席90A&OW#ZK!W+S

OKVSkQWixE

缅甸大选.jpg
选举委员会早些时候宣布,一些地方将不会举行投票选举#7zhyRHc6(~.yET8e~。这些地方大多是位于克钦邦和掸族地区的村庄,那里的武装组织还在进行着反政府活动9LMHB@%g!9Mj~]
一些观察员认为,政治可能是选举推迟的原因之一oBQH[bQeG|_%HK%^S。许多观察员认为,全国民主联盟将在此次的选举中获胜;xVb=GE.f7QG2z0QW
预计在未来几天内,选举委员会将作出公开声明7B&-eFSrVF;SOf+Ug@u。一些政党领导人表示,委员会将努力推迟选举日期11E8.=OeM(Q%EcVc_B
1990全国民主联盟在竞选中获得了80%的席位b9sJ@3B9MYE0XB。但执政党不认可选举结果,拒绝交出权力-03175OX#Keqie,fpbrK。还将昂山素季监禁了十几年=([P8Us7[Ww&zg
根据缅甸法律规定,下一届的选举活动需要在下一届议会的第一次会议开始前30到90天内举行TAhu.+(8nL(P*,RSj。而会议设定的日期为1月30号hv._0Fa=@M_9
超过6000多名候选人想在全国议会、州以及地区立法机构中获得一席之位3N6LFAG[NUlag|a=。而政府以父母为公民身份为由禁止至少75名独立或反对党候选人参加竞选W*tv9KV0,;[i
我是吉姆·泰德;)6|(5qZ!n59u

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

[,#@UuHX[ov@woir,b4PfKF9P0,bVU,k,w2-ufT5=;1wW.=Q
分享到
重点单词
  • militaryadj. 军事的 n. 军队
  • curbn. 抑制,勒马绳,边石,路缘 vt. 抑制,束缚,牵(
  • resistv. 抵抗,反抗,抵制,忍住 n. 防蚀涂层
  • announced宣布的
  • affectedadj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做
  • surrenderv. 投降,让与,屈服 n. 投降,屈服,放弃
  • delayv. 耽搁,推迟,延误 n. 耽搁,推迟,延期
  • electionn. 选举
  • coordinationn. 协调
  • independentadj. 独立的,自主的,有主见的 n. 独立派人士,无