NEWS Plus慢速英语:李源潮与科普科幻创作者代表座谈 十二五以来国家为医药卫生领域投入近300亿元
日期:2015-09-28 16:58

(单词翻译:单击)

TiJk.p64Y8x^rz0iMtm!PzmKfH7H]ebvkA7

听力文本

.C2yHg@3rKn

This is NEWS Plus Special English.
Sci-fi writers were encouraged by Vice President Li Yuanchao to inspire creativity among the public to realize the Chinese Dream.
Li met a group of renowned sci-fi writers in Beijing, including Liu Cixin, author of "The Three-Body Problem", the first Chinese writer to win the Hugo Award for Best Novel in 2015.
Noting the influence imagination has in scientific development and social progress, Li reminded the writers of the role they play in the national revival cause, saying sci-fi writers are expected to inspire the younger generation to be interested in science and stoke their faith in realizing the Chinese Dream.
He urged the writers that their works should combine scientific imagination with humanity and social ideals.
He also promised that the country will support their cause and spend more resources on the promotion of science.

eYak&2P#yt7aHLo,PV~h

李源潮与科普科幻创作者代表座谈.jpg

j_**&0q(u=&cG0Plc&b

This is NEWS Plus Special English.
The Chinese government has poured 30 billion yuan, roughly 4.7 billion U.S. Dollars, into medical research since 2011.
The health authorities disclosed that China has been giving greater support to research and development in the medical field.
The National Health and Family Planning Commission said at a press conference that the country has been making an increasing number of medical research achievements at international level.
It noted that Chinese scientists have more than 230,000 medical papers published in the world's leading journals of the Science Citation Index between 2010 and the end of last year. This was more than all but one other country, and China has topped the world in terms of the number of health-related patent applications since 2011.
A China-developed HIV test, revealed in 2011 and adopted nationwide since, has shortened the window period, the minimum time from infection to detection, to 11 days from the previous 22 days.

J@,a&VI;nOnBwU

Ie^,Sh-LdM6ZR#

中文翻译

+BS_lE@.uWi%

这里是NEWS Plus慢速英语Ep&cVCT![1_6D
中国国家副主席李源潮鼓励科幻作家激发全民族实现中国梦的想象力创造力nT,mnZ|G%ib9|dOwm!
李源潮在北京与《三体》作者刘慈欣等科幻创作者座谈,刘慈欣获得了2015年雨果最佳长篇小说奖,是首位获得雨果奖的中国作家;gC(nzSBwXX7s+Uuj*e
李源潮指出,科学幻想对科技发展和社会进步发挥了重要的引导作用,他提醒科幻作家在实现民族伟大复兴事业上所发挥的作用,并表示科幻创作者要努力点燃青少年科学梦想,增强全社会实现中国梦的理想信念HLg8J|b!^*@_0[IY.q
他敦促科幻创作者把科学幻想与人类情思、社会理想融为一体(GQ9L8F@*;20bEB4#
他同时承诺,国家将大力支持科普科幻创作,投入更多资源发展科普科幻事业M%,M[_4NMDl958ZS
这里是NEWS Plus慢速英语3X471Gwlu_j
2011年以来,中国政府在医疗研究领域的投入总计近300亿元(约47亿美元)+5aMjuM;Q4y
卫生部门表示,中国在医学领域的研究与发展上持续加大投入#9#q_7ibZ2_!o!ML
国家卫生和计划生育委员会在新闻发布会上表示,中国产出了一大批具有国际水平的成果Qnv)-7i(&tX
国家卫计委指出,2010年至2014年,我国医学SCI期刊论文总量超过23万篇,居世界第2位,2011年以来,我国医药类专利申请量已位居世界第一+YKyZ+]e5@m+~7
中国2011年自主研发的艾滋病毒检测试剂使检测窗口期由22天缩短至11天,目前已经在全国范围内使用,窗口期是指从感染HIV起到感染者可被检测出来之间的时期Hn#HcU#_)^OpH50@D

Y;NEA.^IvA

6VY*iz;]~_WJ[6

译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载)_Vz|H%g7KN2K1B2xeri

~2x8=1C|^;HNz

nEkGymZzSX7Js

重点讲解

kJ|zAr!=,B5zy

-*tBo#Gw85CL6a!ECE[

重点讲解:
1. remind sb. of sth. 使想起;使记起;提醒;
例句:The elegant surroundings remind me of Paris.
这四周优雅的环境让我想起巴黎I@t5cGFV*a)nzsh5
2. be expected to do sth. 预期;预料;
例句:The talks are expected to continue until tomorrow.
预计会谈将持续到明天Qo;OkQ6+!f
3. inspire sb. to do sth. 激励;鼓舞;
例句:They inspire students to work hard.
他们激励学生努力用功0eb09vD(OExQMAxNGH]1
4. be interested in 感兴趣的;有兴趣的;关心的;
例句:I am always interested in psychology.
我一直对心理学感兴趣uyHIZn+Q4qeEG
5. in terms of 在…方面;从…角度看;根据…来说;
例句:The job is great in terms of salary, but it has its disadvantages.
就薪金而言,这个工作倒是挺不错的,但也有一些不利之处IzsvR9G^9@C

=1zyUzqBJDuv-0Y%4^

O4@6maR++1usayZg_;EVC7M3o[2c,#(z51WfU@z+X^ENt)CwJn@&~oW(p
分享到
重点单词
  • stokevi. 添加燃料 vt. 给(炉子)添燃料,烧(火) 大
  • renownedadj. 有名的,有声誉的
  • inspirevt. 影响,使 ... 感动,激发,煽动 vi. 吸入
  • detectionn. 察觉,发觉,侦查,探测
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • combinev. 结合,联合,使结合 n. 集团,联合企业,联合收割
  • elegantadj. 优雅的,精美的,俊美的
  • humanityn. 人类,人性,人道,慈爱,(复)人文学科
  • commissionn. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪 vt. 委任,委托
  • patentn. 专利,特许 adj. 专利的,显著的 vt. 批准