VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):研究人员称发现人类早期祖先化石
日期:2015-09-11 15:43

(单词翻译:单击)

oMn||WhZKyQj)4lp!+BH]X*)w3e

听力文本

_xVCO.J;h6f5

Researchers Announce Discovery of Early Human Ancestor
A group of scientists announced Thursday what they say is the discovery of remains from an early ancestor of human beings.
Bones from the species were found two years ago inside a cave at a United Nations World Heritage Site, near Johannesburg, South Africa. The South African government has named the area the “Cradle of Humankind” because of its rich collection of ancient human-like remains.
The scientists are calling the new species, ‘Homo naledi. The word naledi means “star” in South Africa’s Sesotho language.
The scientists reported that about 1,500 bones have been recovered from the cave. They said the bones come from at least 15 individuals. The team reported its findings in the journal eLIFE.
Lead scientist Lee Berger works at the University of Witwatersrand. He said the discovery “was right under our nose in the most explored valley of the continent of Africa.” Mr. Berger spoke to reporters Thursday in Johannesburg.
“This is a great moment for us. It is a moment that was perhaps two years in the making. For some of you who may follow our adventures since November of 2013. But in fact, it is 90 years in the making: 90 years of exploration here in South Africa for human origins.”
The scientists said the newly discovered species ‘Homo naledi’ probably stood up straight when walking. They said a normal adult stood about 1.5 meters tall and weighed about 45 kilograms.
The researchers described the hands and feet of the new species as human-like. But they said the ribs, shoulders and pelvis were closer to other early ancestors than to those of modern humans.
The Associated Press reported that Mr. Berger said his team is not claiming that Homo naledi was a direct ancestor of modern-day people.
The researchers believe neledi developed between 2.5 million and 2.8 million years ago, but the bones might be younger than that. The team said dating the bones is one of their projects.
Also unclear is why the bones were in a hard-to-reach part of the cave in the first place. Scientists wondered whether others could have placed dead bodies there in a kind of behavior rarely found in early humans.
I’m Jim Tedder.

rRORf*0V%ABYsC

词汇解析

N)Co_Ld#O@zA%jS#c

1.announce 宣布,宣称

ca_JZ62axU,!W

Please announce to the children that there will be no school this afternoon.
请通知孩子们今天下午不上课Vwn!iOgMo59PX*H6b;m

9W0o+,3Ki.BrOBc

2.ancestor 祖先;先辈

.Lmy(~te]L

They said their ancestor was a famous hunter and a crack hunter.
他们说他们的祖宗是个有名的猎人,也是个神枪手9Wi9rxlXjXwZ@t;x6

1Lt#_D7XT=-ObPl

3.cradle 摇篮;发源地

.^mm9.0n,l^[bJZdp4&Y

Ancient Athens is said to be the cradle of democracy.
据说古代雅典是民主的摇篮(+FRAb|^EK1RS

qAf3Cc1F5cx

4.ribs 胸腔

iPz8m^UDudmmldbUwtr

During inhalation, contraction of the intercostal muscles elevates the ribs.
吸气时肋间肌收缩,提起肋骨e=NB[RJOG|xUF%2D

lcU7I!4r!a#Xa]#T;HqY

内容解析

PpKliyshDc7|CSWZqw=7

jlr%sjm=lWDAGT]k

1.The researchers described the hands and feet of the new species as human-like. But they said the ribs, shoulders and pelvis were closer to other early ancestors than to those of modern humans.

UMeJI0L*.eZBp

close to 接近;靠近

UbDhK^!wV]IUl

All feel close to the top because they are close to the top.
由于他们能靠近上级,所以都感到和上级接近D~V!Yf~(_^

]DDskc%SkAJm

The building is conveniently located close to public transportations.
房子地理位置好,附近有公共交通5!XKrv5wl~ne-Id8.N0h
2.Also unclear is why the bones were in a hard-to-reach part of the cave in the first place. Scientists wondered whether others could have placed dead bodies there in a kind of behavior rarely found in early humans.

BwC6@XiESXY

hard-to-reach难以触及的;难以靠近的

Jq)F30Bfw4xX4eyTVuhC

Any hard-to-reach water will be deemed a pilgrimage site.
难以触及的水源会被认为是圣地Xl9)mXOj=gJ=O!5(

3wE-ZDM0ly04l03yEe

It is among the most intelligent birds in the world, with some species so advanced that they make and store their own tools to extract food from hard-to-reach sources, such as holes in trees.
有几种乌鸦智力发达到会制造并储藏工具,并利用工具从够不着的地方(如树上的小洞)挖取食物*wjQ;9HIV;xFf1

5;P;;zE.T-lH

@2JcZgeFL|ic&(Yqi2

参考译文

[hw1bfv1f3l

研究人员称发现人类早期祖先化石
周三,一个科学家小组称发现了人类早期祖先化石8H=OaU3xh69tyvDMR.OO
两年前,科学家们是在位于南非约翰内斯堡附近一个联合国世界遗址的洞穴里发现这种物种的骨化石的vp+y_1=fExQ。因该地区拥有丰富的古人类骨化石,因此南非政府将该地区命名为“人类摇篮”,科学家们将此发现的新物种命名为“智人之星”,Naledi这个单词在南非塞索托语中意为“明星”CU#71CitUc
科学家称,从该洞穴中复原出大约1500块骨化石pAC_ur(l[N。他们还表示,这些骨化石至少来自于15个人h5wJ^iIa~r@Co#]I9C8。研究人员在“eLIFE”杂志上发表了他们这一发现Oq0#W5AK3P;&8VMOo0a

~l)^]Q_)rBh=iqNtZNy;

voa14.jpg
领导这个小组的是威特沃特斯兰德大学的美国古人类研究学家李·伯杰3q;7.)*3|3。伯杰先生于周四在约翰内斯堡接受采访时表示“这一伟大的发现正是位于非洲大陆考察次数最多的山谷中,可以说是在我们的眼皮底下发现的a;v^zyUW)^。”
“这是一个伟大的时刻,是历经两年多不懈努力才换来的aWW7U&Rjq7OPp|%#Q(i。可能有些人认为我们是从2013年11月才开始这项研究的,但实际上却历经了90年,我们在南非这个地方对人类起源进行探索已长达90年is(rnA.PoIM2.|%kTHi]。”
科学家表示,这种新发现的名为“智人之星”的物种很可能直立行走,成年人身高大约1.5米,体重大约45公斤Hkr^hV,pa_z+Ua-
研究人员还形容这些原始人的手和脚与人类相似,但是胸腔、肩膀和骨盆更接近其他物种而非现代人类的早期祖先7=Qc1mCZjRWoRro
据美联社报导,伯杰先生表示,他的研究小组并未称“智人之星”是现代人类的直接祖先Sg[tMQWg6Hmp=
研究人员相信“智人之星”大约在250到280万年前出现,但是这次发现的骨化石可能属于更晚时期的&!!n_,s]C)v.va*v。该研究小组还表示,接下来确定骨化石的年龄是他们的工作内容之一N,lfIFQg-80IqLl
然而,尚未清楚的是这些骨化石为什么最初是在该洞穴难以到达的位置被发现的P7L.noDeatdKBv!Q。科学家们猜测是不是其他人将遗体安放在此处,这种行为在早期人类活动中是很少见的aYFY4YMxZlZTU|W-V
我是吉姆·特德_tm6TJp1;xg|H+_EJb]

Pz;pzse7uuVAx

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

)#Z7^)4TH%KQgAwN9^IN(0%1OaNyU_d=S)ak,VG
分享到