VOA慢速(翻译+字幕+讲解):美国向伊拉克派遣军队是否足够
日期:2015-06-14 06:36

(单词翻译:单击)

2QjoiP*R57%r#;gvdsuFj|IWH4m+zG2(5P;

听力文本

4E1z,5Ol-WIO.KQ_N

The United States says it is sending more troops to Iraq to prepare Iraqi forces in their fight against the Islamic State militant group. President Barack Obama has approved the deployment of 450 U.S. troops to train, assist and advise Iraqi security forces. The Americans also will work with Sunni Muslim tribesmen. Sunni militias have been working with Iraqi forces to take back Anbar Province from the militants.

BZC-3*XBI1t@iOu*hj

The United States already has 3,100 troops in Iraq. President Obama approved their deployment last year after Islamic State fighters seized territory in the country's north and west. The militants also control large parts of Syria.

eRq!f]-^0+o^y;p(rH

Presidential spokesman Josh Earnest announced the latest troop deployment at a meeting Wednesday with White House reporters.

a2wGxgt5Q(+|vOUT5

"It reflects the need for the United States, our coalition partners, and for the Iraqi government to be nimble as we respond to an adversary, an opponent on the ground in Iraq that has also demonstrated a capacity to adapt their tactics."

+XSg#fYO[kwEr*

He said the troops will be sent to a military base in Anbar province, following requests from Iraqi Prime Minister Haider al-Abadi. A U.S. military spokesman said they could begin operations in six to eight weeks.

QF|@re[D[w8U

The United States is about to begin the second year of its campaign against the Islamic State, also known as ISIS or IS. The U.S. has been leading a coalition of countries against the militants. Coalition forces have carried out more than 4,400 airstrikes on IS targets in Iraq and Syria.

|~XZDVVLn%@k]

As the anniversary nears, some officials and experts are making clear that military might will not be enough to, in Mr. Obama's words, "degrade and destroy" the group.

]cz#m^Qcji(Zhn@yK

Several observers say most people in the Middle East recognize that the militants are a violent threat to their communities. But they warn that getting the Arab public to fully support the fight against IS will not be easy.

d#r%q&iI~i0fOarNgNg7

Zogby International studies public opinion in the Arab world. One of its surveys showed that a majority of Arabs know the Islamic State is a dangerous group. Yet it found they do not support the bombing raids against IS forces. The head of Zogby International, Jim Zogby, spoke about the findings.

iRw39~zc26xu@c7

"They've lost confidence in the ability of the U.S. to use force and use it responsibly. Iraq was a terrible toll on the Arab psyche, and the (U.S.) behavior on Israel-Palestine has, has also had an impact. So simply knowing that the Arabs are afraid of, of ISIS doesn't translate immediately to 'America should lead a military attack against ISIS.'"

vY]5jDtKf[S

He added that many Arabs also are not happy to see the U.S. and Iran both fighting IS, a Sunni group that has attacked Shiite Muslims. Mr. Zogby says Arabs also see U.S. officials working with an Iraqi government that does not bring in all groups of the population.

dL=#K9=UaZ@Cix

Ryan Crocker formerly served as the U.S. ambassador to Iraq. He warns that without more American involvement, the future of Iraq does not look promising.

7G60y)),uDrUc

Bombing raids against IS targets are just not enough, observers say. They say a longer-term, political solution to the divide between Sunni and Shi'ite Muslims is necessary.

^VmbO.|(#Dl*z!OQ.[e

Another former ambassador to Iraq, Zalmay Khalizad warns that, without a solution, the U.S. government will always be fighting wars. Both former diplomats agree that without stronger involvement, the United States risks becoming less and less of a player in the Middle East.

PGXbxUsp!cXANMu1

I'm Christopher Jones-Crise.

&A69bK3Y_tgq

VOA英文文本来自51VOA,译文由可可原创,未经许可请勿转载3K|sEU-6nC(5vkPC2O5B

;j5]xnox,+H~FC(ZW

词汇学习

(0MyIN&ijUw70)cVg+~T

1.approve vt. 批准;认可

8Yj2JQ~r0W9#DQA%6

I told my mother I wanted to leave school but she didn't approve.
我告诉母亲我不想继续上学,但是母亲不同意xkC#SS]++Cv_9_Iz

@dUqZgh((Ll,,Xgz.

Mdy;ffd(SY|Xl

2.deployment n.部署

^xDP=L=MwwRd

He has inquired out the deployment of the enemy troops.
他已查出敌军的兵力部署情况ttWDI95e_||e

-YqW7,4(^=s

Ku=3pC*jGUYWy^n@B%

3.assist vt.帮助;援助

x*k6UY*bXc|*f

The public is urgently requested to assist police in tracing this man.
紧急要求公众帮助警方追踪此人iUYPpt(.vgdm)h

ui4UDyWU==

3dlmmIulg!W,p

4.reflect v.反映

h,smUTdCzPeOg

Does such an attitudinal change reflect real experiences in daily life?
人生观的这种转变是否反映了日常生活中的真实遭遇?

!-DD[#n_.RaF)-XAE

-)|Fs9tDtWjZ(FosC

5.nimble adj.灵活的; 敏捷的

N9CFw;qf+&.XN6[]T#Qf

He is a nimble and versatile wit.
他是一个机敏而又多才多艺的才子EKVeZ(dxDA%,5nb#

lSHDmD7z|-_,;vR|uL

Gb!jQ~I*v#*yhW=IW

6.adapt vi.适应于,适应

Hl.F^^=&,X#

Buddhism had to adapt to the new world or perish.
佛教必须适应新时代,否则将会消亡gd=yOpEa8|

AN34Zen5o^7VO67XVI

U_QC%,vNSO[T8u[;k3H

7.promising adj.有前途的;有希望的

mCd=l1eFmpL=3]M1VbN

The future quality of West Indian cricket looks promising.
西印度群岛的板球运动看起来前景光明H4ncByUK_yrApv;.u~

=773oVV.394i

内容解析

jGpWFLks9.nPhkv3,Z

1.The United States is about to begin the second year of its campaign against the Islamic State, also known as ISIS or IS.

VH3-xUI=d(m

(W#S*.[V-mv

is about to即将

J-K5W4x2EJjb

The President is about to wind up his visit to Somalia.
总统即将结束对索马里的访问|=qE@VAZNkZ0jp|nQM=

Fc!=PI#3-hR.YE

7=SytNjbT%wFwb,3yiLQ

2.Coalition forces have carried out more than 4,400 airstrikes on IS targets in Iraq and Syria.

0=eU@k61ALU[

1Ee0@w(S(G5

carry out执行;进行

rTD^b^yzu(qaT)mh8

The Navy is to carry out an examination of the wreck tomorrow.
海军明天将对失事船只进行细查ZcqTCVaaTV

z@[rP%Bkl)f7M

b!YdA~w0E7AUGdUI!+)X

3.Mr. Zogby says Arabs also see U.S. officials working with an Iraqi government that does not bring in all groups of the population.

;_xq~_P7tU

2Ur6t7M9~~K9

bring in请来;邀请

iXsc0tVzMV5

The firm decided to bring in a new management team.
该公司决定聘请新的管理团队6&ZvE06lE*H

U&2DYL8wBCh5

参考翻译

,XwAm_8Cs-Go0sB

美国表示,他们决定向伊拉克派遣更多军队来训练伊拉克士兵,让他们更好地打击伊斯兰国激进组织+2h3aHX+Pe。奥巴马总统已经同意增派450名美国士兵,训练,辅助并为伊拉克安全力量提供建议hA;u^cSxKQgua。这些美国军人还将与逊尼派穆斯林部落成员合作.Q=hMgM[*v0H。逊尼派义勇军一直与伊拉克军队合作,从激进分子手中夺回安巴尔省的控制权X2YD_eRb5EgYwLeHRe2N

ln@vc5TU.IBYsf;

美国已有3100名军人驻守伊拉克~p^H^%LDD,。去年,伊斯兰国战士从西部和北部夺取了控制权之后,奥巴马总统同意派遣军队C*^AXV0#G7W^7b4=G。激进分子还控制了叙利亚大部分地区GqLw,h!c!j

7YyucLqD53

总统发言人欧内斯特(Josh Earnest)在周三的新闻发布会上向白宫记者宣布了最新的军队派遣令!Yb)[S;lSyyKyw3AO

BtjRnr5x-|Pd[g2d)hH*

“这反映了美国,我们的盟军和伊拉克政府在面对伊拉克战场的对手,敌人时必须灵活应对,他们也表现出了随时改变策略的能力g]nRQ*=h4m)a.~。”

_nOw*C;1_!pkt^[E

他表示,这些军队将按照伊拉克总理海德尔·阿巴迪(Haider al-Abadi)的要求被派往安巴尔省一个军事基地(C]GqeGt=c。美国军方发言人表示,他们将在六到八周内采取行动lmO;!dYZaM

Wl1wL!b3sm*s

美国即将开始第二年打击伊斯兰国,也叫ISIS或IS的行动b]ZpvfGf-^dx。美国一直领导几个国家组成的联盟打击这些激进分子的行动70n.E*!%lN;U@9P。盟军已对伊拉克和叙利亚境内伊斯兰目标实施了4400多次空袭[&_kddOBh)

TM3=J52&F+CUk2wCp

随着周年纪念日来临,一些官员和专家明确表示,这些军队可能还不足够“摧毁该组织”2-nvY~SWYd3~Z

#3p,QMMy@~rq6&ZmIRMH

一些观察员表示,中东地区大部分人认为激进分子是他们社区面临的一大暴力威胁|SbkUP_W0RD5Zk-|u|pS。但是他们警告称,想要阿拉伯公众全面支持打击伊斯兰国斗争并不是那么容易APT[2s)jh#+dzzbh

*Qn&WfW%BtVud

Zogby International研究阿拉伯世界的民意oTEOTmPbjsG。其中一项调查显示,大部分阿拉伯人都知道伊斯兰国是一个危险组织TYnpj)=]_K=]_yubd*Yd。然而,该研究机构发现,民众并不支持对伊斯兰国进行轰炸Zn6h=T]*g6pFj。Zogby International负责人Jim Zogby阐述了他们的调查结果wUkni7IAh7~;^

(+q1(t-RMVsQj

“他们已经对美国负责任地使用武力的能力失去信心faCd&6C1NLYlm77。伊拉克对阿拉伯人的心灵造成严重影响,美国对以色列巴勒斯坦的行为也有着重大影响RwV0ST44J@lqcRTat。所以,知道阿拉伯人害怕ISIS并不意味着美国应该领导打击ISIS的军事行动w+WZyDe~N4f(IY+6=U(a。”

#[SJNxoQhr

他补充说,许多阿拉伯人也不高兴看到美国和伊朗联合打击伊斯兰国,因为IS是一个逊尼派组织,袭击什叶派穆斯林CX%~VSv3j,Y;#6E。Zogby表示,阿拉伯人还认为与伊拉克政府合作的美国官员并未收服所有团体P1C3XE30JrPCMC|;P

||Z!*V#pAnRXb[qOQofe

Ryan Crocker以前曾担任美国驻伊拉克大使a9npxxL6K).FXd+*。他警告称,没有美国的参与,伊拉克的未来不是那么光明j+RDvUPcm75X-m0dr

cq|x69q6-U9i6ACQO5

观察人员表示,仅仅对伊斯兰国实施轰炸还不够1lBz4Az!Jf|y。解决逊尼派和什叶派穆斯林之间的分歧需要长期的政治解决方案k9m2v8d-G2x8p4VR7dL

G+CD68h1mZJ-t_OKV

另外一位前驻伊拉克大使Zalmay Khalizad警告称,没有解决方案,美国政府将一直作战~,NYaRxN)lSIWdy*。这两位前外交官赞同,没有更多的参与,美国在中东地区发挥的作用将越来越小aJ@s4)+(8Y|*

o[#3.22!ZiX

我是Christopher Jones-CriseOS.;zxcch,7E!-xM7rPI

07o@*%5ZhhTF;qI@T&lGf+xKUVMx143P0LH6VCE#cW0aRw@MaF
分享到