VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):卫星将监测太阳风暴并发出警报
日期:2015-03-27 13:06

(单词翻译:单击)

78)[^y))4%Y1W+c8h_E~hJR~AcZfT

听力文本

@B_y7TmL7Otn3PINZT7

A new satellite is travelling 1.5 million kilometers over a 110-day period to enter an orbit of the sun. It is called DSCOVR -- the Deep Space Climate Observatory. It will replace a satellite that has been observing space weather.

5]CHd@,WGPSmz;)M]_Od

DSCOVR will begin its work during the worst of the 11-year-long solar cycle. This is a time when extreme weather on the sun can have the greatest effect on planet Earth.

6Y[|]eQ1is[

DSCOVR will gather information about a continuing flow of particles from the sun. We are protected from these particles by the Earth's magnetic field and atmosphere. But we are not fully protected from what scientists call Coronal Mass Ejections. These are strong storms that can happen on the sun's surface.

U6Mf2~4IWLs2

Thomas Berger is the director of the Space Weather Prediction Center at the National Oceanic and Atmospheric Administration, or NOAA. He says these ejections are much more dangerous than solar particles. He says the Coronal Mass Ejections are extremely large magnetic clouds that are expelled from the sun at extremely high speeds. He says when they impact Earth, it is like a hurricane impacting Earth in terms of space weather.

0TI^tow5FAO,

Violent space weather can make electric systems stop working. It can block satellite signals to Earth. It can interfere with radio signals and air travel.

56F-tSN(t6Qzy

Mr. Berger says we cannot stop the ejections from affecting us, but we can prepare for them if we know when they will happen. When the DSCOVR satellite records an ejection, it will release a warning. Mr. Berger says the warning will provide NOAA about 15 to 60 minutes to let people know that a very strong storm is coming in to the Earth. He says that is enough time for power grid operators to take protective action. He says it is also enough time for workers to place satellites on a safe operating method if necessary.

zSHs|q=GguIB

Mr. Berger says scientists would like even more time, of course. He says researchers are developing instruments that will give an earlier warning.

KD#W(@uCkmVZ~

The warnings from DSCOVR will be for the whole planet. But Mr. Berger says a new system may be able to give more-targeted warnings. He says future models will be able to tell exactly what part of the world will be more at risk from a solar storm.

z1fG~ChhEqU58E

That means that, for the first time, humans will get both a warning that a magnetic storm is heading towards Earth and information about where it is likely to hit.

x5)w(0JDUPhm2F]W

I'm Marsha James.

hQZzb0IV^z-

词汇解释

o@=njW|)-T

1.ejection n. 喷出;排出物

E(,Es2DS+L

Radioactivity is the ejection of particles or radiation from the nucleus.
放射性是原子从核中射出粒子或辐射的现象1=Vk;^K(sJqh

uR0r1f|QqA,(

2.magnetic adj. 地磁的;有磁性的;有吸引力的

Eta!iw*z)qe-A|

If we charge it with electricity, it will become magnetic.
如果充上电, 它就会带有磁性Vej-[IPSQoTPL

P23G&9i~;@^xP7~0

内容解析

i1G]3zHHvM

1.It can interfere with radio signals and air travel.

b[*-PNoJB7%T)F

interfere with 干扰,干涉;妨碍;触动或弄坏;乱动;与……抵触

xgl1O)N9z]@~&lEFo

The trees interfere with the view.
那些树挡住了视线dMslRG%]zSl_qt%0%

S==WXAB6n|.a

Who interfered with my papers?
谁乱动了我的文件了?

)x)T+8|R%L_y]

参考译文

NLf%!erS.u!G5(K

一颗新卫星已经用110天时间航行150万公里并进入太阳的一个轨道,这颗卫星名叫“深空气候观测台”(DSCOVR),将替代一颗一直观察太空气象的卫星)FLi11(TX)*j*|yj=

i-ov4yz+wpN*I

DSCOVR将在太阳11年活动周期的最高峰期间开始工作,这时太阳上的极端气象将对行星地球产生最大影响DvfWl_IcXMrqC,h

72G+5;|h(#Kz

DSCOVR将收集从太阳发射的源源不断的粒子流的信息,地球磁场和大气保护我们免受这些粒子的伤害u~T0nW*)153[#ULr[jF。但我们不能完全避免科学家所说的“日冕物质抛射”的伤害,这种强风暴发生在太阳的表面1eI-zd2GXWg

erqo-Sg|AN1obswij.2

托马斯·伯格是美国国家海洋和大气管理局(NOAA)太空气候预测中心主任,他说这些抛射比太阳粒子更危险,他说日冕物质抛射是太阳以极高速度释放出来的非常大的磁云,他说当这种抛射影响地球时,就相当于太空气象中的影响地球的飓风xwHk1!tMM;

v5V!-B1bWOTV3q

恶劣的太空气象能导致电子系统停止工作,还能阻挠发射给地球的卫星信号,还能干扰无线电信号和航空)eJVLigL;L|4b.We4%

MU,Xd(3q4A;ST=|*

伯格说我们不能阻止这些抛射影响我们,但如果抛射发生,我们可以做好应对的准备i8QJKL~&CIiw|d0C。当DSCOVR卫星记录到抛射时,就会发送警报I5|QYJZZ,8AF3LbJ。伯格说该警报将为美国国家海洋和大气管理局提供了15到60分钟时间,让人们知道一场非常强烈的风暴即将影响地球dcj6|=rKTn9~@8M。他说这个时间足够让电网运营商采取保护行动,也足够让工人们在必要时将卫星设置成安全运作模式3Wq#dai_K40wIew(jT

tj3q7DbMzp^q(16Ve

伯格说科学家们希望这个时间能更长,他说研究人员在开发能提供更早警报的设备yRd1!)91E4b!|1

4J4mW=eC!mpTnIrd]|

来自DSCOVR的警报将针对整个地球,但伯格说新系统可能会提供更具针对性的警报,他说未来的模型将能确切指出地球上哪个地方将更容易受到太阳风暴的影响TlpS.Ty~H%]t

~QxQ(BjL[yONJO1L([8

这就意味着,人们将首次能得到有关警报,得知一场电磁风暴即将来临,还知道风暴将袭击哪里coakcKNxJ[()_vrgo;T

7kO^_owt|hg2N=

我是玛莎·詹姆斯4G;Bq&vU~CA

RG8cj,*a&4#Tg^;t

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

L[3EL6vzK=9qw.B*a6|N5MIb|hxbZ!(o![@DLvtUai5Q%J2Xq4UQ
分享到