VOA慢速(翻译+字幕+讲解):奥巴马移民政令引发法律之争
日期:2015-02-22 07:35

(单词翻译:单击)

ALpAhAFzJ9CYa=l!~3P,~ymtvd

听力文本

zeMC2NiKpeIfLlLno0

From VOA Learning English, this is In The News.

8Odu]h68^j

President Barack Obama's executive order on immigration was supposed to go into effect this week. The order would prevent millions of undocumented immigrants in the United States from being sent back to their home country.

;~yU@A8pQ!mPWqvL

On Monday, a U.S. federal judge temporarily blocked Mr. Obama's plan. Judge Andrew Hanen ruled in support of 26 states that sought to cancel the order. His ruling came a day before the first part of the program was to begin.

c*R[%dn3^RkM

But experts say the legal battle is far from over.

K5(DJ2KGu)4j@L

Up to five million undocumented immigrants were excited when President Obama signed the order last year. In immigrant communities, feelings of hope turned to sadness when the judge's ruling was announced.

iDqY_6c56X

At the White House, the president had this reaction.

k=+W3+NuL_5(ano

"We are not going to disregard this federal court ruling. So we are not going to be, actually, taking applications in until this case is settled."

|U*k5r~5Ro2N

A final decision on the case will take time. Paul Collins serves as Director of Legal Studies at the University of Massachusetts.

y[f#hyDFu*dvB)IYmM

"And the law really is not black or white on this one. If it went to the Supreme Court and they ruled on the merits of this case, it probably wouldn't come down for half a year to years."

vokEz2vI.zLUmr

Until then, undocumented immigrants are unsure of their future.

9|,qncIbj8.!5S]

The U.S. Congress has been unable to agree on a plan to reform the immigration system. Texas Congressman Lamar Smith is a member of the Republican Party. He says lack of congressional action is no reason for the executive order.

V+NL)&I%Rs*vX

"The president said, ‘I am going to give them work permits. I'm going to allow them to stay, I am going to allow them to get federal benefits.' That is where he went beyond what I think he can do."

eZ3K1NBdcKM4Xn4iBPA

Some people have protested the judge's ruling. But state officials who brought the case say they are defending constitutional order. Mark Brnovich is Arizona's Attorney General.

MfI=8~A#E)T_g3-,

"This is an important constitutional principle. This isn't even just about immigration. It is about if the president of the U.S. can act unilaterally on any legal issue."

13Z^Fq9oX%Yfhgd

President Obama disagrees.

gtEWma.WifWO6_9=

"I think the law is on our side, and history is on our side. And we are going to appeal it. And we will be prepared to implement this (order) fully as soon as the legal issues get resolved."

Ra8MXS@fpN

Until this week, history would seem to support Mr. Obama's position. Legal expert Paul Collins says states have had trouble winning cases on immigration issues.

[SSCI^iyP59l

"The federal courts have been fairly deferential to the federal government's policies on immigration, particularly when those challenges are being brought by states. So the states have a tough row to hoe (difficulty)."

HTE*ksw4TNw@jTP

Idalis Cervantes lives in Arizona. Until Monday, she thought her Mexican-born parents would be protected from expulsion. She says she and her parents were heartbroken when they heard about the judge's decision. Ms. Cervantes says she is not backing off.

ehP!U&p_7=8wY%oq

"I will fight, and I know I have the whole community backing me up that will make sure my parents stay in this country."

i^RvSj86A7oBLUER1

And that's In The News from VOA Learning English. I'm Mario Ritter.

om)~@=AHB)svu

VOA英文文本来自51VOA,译文由可可原创,未经许可请勿转载@^V)7E5TysK%f_huKYs

#F2_Jj5C1vO

词汇学习

ukyUzacNJ#y

1.block vt. 阻止;阻塞

Mz-mCF-q]s@J3NKdQDI

For years the country has tried to block imports of various cheap foreign products...
多年来,这个国家一直竭力阻挠各种廉价外国产品的进口rl-ypE4Wrj!i;a%K

M;M)1(q,b&)3

yk-D4a2268jP

2.rule vt.& vi. 裁定,裁决

8aZx0Un-,ylc4_BT|ct.

The court ruled that laws passed by the assembly remained valid...
法院裁定议会通过的法律仍然有效,2ZjTwG!jur=niG_Cr

.f~*&Wlp.zl

|~dV&4RvkYL(.*HnU&L

3.disregard vt.不顾;不理会;漠视

Z|)~1KDa56,!_bN

He disregarded the advice of his executives...
他对主管层的建议置若罔闻F485fnk!-(Be|*

1;.t_3PN5f2iYRFUSS;

wdbF!R=V+tGQZ

4.unilaterally adv.单方面做出地;仅影响一方地

mlN!St2[e|3&2grW4#

The district unilaterally proclaimed its independence from the national government.
该地区单方面宣布脱离国家而独立lECyZyzVx3NjSVf@J%g

cKTU[sdI=M8YGfig

.H.)zz,xj]J7GdSg

5.fairly adv.适当,相当地;完全

eD=(G3ByY&

We have a fairly good idea of what's going on.
我们对正在发生的事有着相当清楚的认识pJ|lD0]la~fC]uA#

)cik#ZkPQv

Aj(hhhkL2R%.LF)lC

6.expulsion n.驱逐;开除

p3C%X(uf.fc2o!3

These events led to the expulsion of senior diplomats from the country.
这些事件导致一些高级外交官被驱逐出境46Yn;AsCUVWVN

EybrP%qERg5Y0@Nk*ET;

+YeCw,kEVpjBxv

7.heartbroken adj.悲伤的

SG]H6mex|%F;SH-

Was your daddy heartbroken when they got a divorce?
他们离婚时你爸爸是不是很伤心?

G_bSTMdu4Bz)WJ3^E

内容解析

FOWFl@(e*)tO6N2

1.President Barack Obama's executive order on immigration was supposed to go into effect this week.

uCzSo(!ZNGExUS4m1GGu

I4xr9@uB,Y_

be supposed to应该

s@SHMt_4!pVC]

They are supposed to be here at about half four.
他们应该在4点半左右到达这里D!#Cx@v[F*

=i=UDqYJTW

0L.qnfX]7!E^f-.8|

2.The order would prevent millions of undocumented immigrants in the United States from being sent back to their home country.

6!-o7BXON)f#

I@f0L4+PT;swlCC~]G

prevent from阻止,防止

R|2@BIvVD^J

He tried to prevent union money from being sequestrated by the courts.
他试图阻止法院扣押工会的资产A%)C7r;x2ah

lHGo@ad)+as_-

f*QBsD|FsErPX&=)1j5x

3.Judge Andrew Hanen ruled in support of 26 states that sought to cancel the order.

cEZMCKMy9vD92

.7Pl_YgU.7

in support of支持

FYUC2%xclM4%

A scientist must produce evidence in support of a theory.
科学家必须提供证据以支持其理论vaw!KVvTCB#dq

sS!GSYOiNR6r3%oG

参考翻译

7tiFJz3qy[Rk2P-I&]R

这里是美国之音慢速英语新闻报道W2n9#%o6=!PFOj

A_VqkAEd|([sOVSWpj3

奥巴马总统的移民行政令原本应于本周生效X=7Y)+~NENj8#Y。这条命令将能防止美国数百万未注册移民被遣送回国on~ToQCTYKvTazaaSG

d4ZW%pZl|MOYp*

周一,一位美国联邦法官暂时阻止了奥巴马总统的计划ONBKt-._]tA,!A..C=。安德鲁·哈宁(Andrew Hanen)法官裁决支持26个州取消该命令xt1!21x]wODPF。他的裁决于移民改革方案第一部分开始生效的前一天出炉_C)f;lvQE1|5a!1*1

5uJO.sO*C(2=lAP|z@H

但专家表示,法律之争远远没有结束cxRre,7qv9(

vD+8Bud%Bi1

奥巴马总统去年签署该命令时,多达500万非法移民兴奋之至EJobw~uFQ+D~bG。法官宣布该判决之后,移民社区的希望之情变成悲伤3]Y4MppE4ZgG%6+5gRZk

P~s6P=|HdmcW

在白宫,奥巴马总统做出了这样的反应!H98^H9N.=&mr

k5&USt64[e74S6a

“我们不会漠视联邦法院的裁决w)EBO&cW]9yqNW。因此,在这一案件得到解决之前我们不会受理申请o.MP^xJNX+b63。”

(Rq@E=~KE]5lNba

对此案做出最终判决尚需时日gFPh(uby^o-dOGysVLOI。Paul Collins是马萨诸塞大学法律研究系主任P)%LealM[t@

~LRsFX0+Qy

“在这个问题上法律并非黑白分明8Bv6OHKlTW5wxnw6#。如果该案件递交最高法院,恐怕需要半年甚至几年的时间才会得出结论VZD^a,n@l&5z7Ru。”

@X[1_RTNd)OcXEbNG)d

在此之前,未注册移民无法确定他们的未来NU-~.Lmo6ef(a_

j&-CGm,IOcUSwWvy_*Q

美国国会一直未能就改革移民体系计划达成一致h41_Zy@gc#。德克萨斯州众议员兰默·史密斯(Lamar Smith)是一名共和党议员eR(r8AtJ8%-rQs。他说,国会不采取行动不能成为总统发布行政命令的理由q.1hB~r=4TN50W7

qG!ixl4uKvJmC7Evg

“奥巴马总统说,‘我要给他们工作许可,让他们留在美国,让他们得到联邦福利,’我认为他这么做是越权行为K]sz2L)[c(O[l^_z。”

P6cPSRC7D)oz

一些人对这名法官的裁决进行了抗议,DO80=ISLlVod^69[Xx。但是提起该案件的州政府官员表示,他们在捍卫宪法秩序RAiO5.QkyAWD。Mark Brnovich是亚利桑纳州的总检察长;KuUB~uBCn@w6

bUp1Cr)NM;W^1X_rEo

“这是一条很重要的宪法原则,而不仅仅是移民问题L)_RBUof!FSmqL&。它关系到美国总统是否可以在任何法律问题上单方面采取行动Gq5L2OXpmb-.f%([aL-p。”

q,|3S9FIlwhj+ORA5=R

奥巴马总统对此并不认同M.v68kbV+tQ,cgA(

EGeYNwuFa=O1

“我认为法律在我们这一边,历史也在我们这一边1TeHjsprW5N@Y&M@。我们会提出上诉eOWq*XSU_G0%k=U。而且我们会做好准备,一旦该法律问题得到解决,就全面实施这一政令aGJ(85xEMCnd=Ek9Ygpo。”

8(0Vm+9-Ih#Q@Br#g]*

直到本周,历史似乎会支持奥巴马总统的立场_G-ZAJfsy~SWv。法律专家Paul Collins表示,各州想赢得移民问题案件困难重重hoH4F))+;PL

BLNWld^l-[

“联邦法院一直非常尊重联邦政府的移民政策,尤其是这些法律诉讼是由各州发起的时候S.j*I@+YK-W@Gu。因此,各州仍然任重道远3KlIpNo;Xz4OJ#dky。”

lX9xxE56_ymE9qnZnt

Idalis Cervantes居住在亚利桑那州T%poTL8F1;i+k。在周一以前她一直认为她在墨西哥出生的父母会免受驱逐oKwx4iW!Hw。她说,当他们听说法官的决定之后,她和父母非常伤心b7ia6YTnSZ。Cervantes女士表示,她不会退缩~(_5nDkyfw(=E4vhyF

odYzZ9.mNWQXGNZqi780

“我会努力争取,我知道整个社会都支持我,这将能确保我的父母能留在这个国家_JJxWsZBV0。”

VSZAd|gUY5nWJV+(_Blw

以上就是本期美国之音慢速英语新闻报道的全部内容g;8_3-)er-St。我是Mario RitterwZexLP[o)0OHQ|eh

hC!_;1&lRS+mA=(19fqT]fLMTUBjY28aE.kc(BbrP*;C
分享到
重点单词
  • supremeadj. 最高的,至上的,极度的
  • attorneyn. (辩护)律师
  • deferentialadj. 恭敬的
  • districtn. 区,地区,行政区 vt. 把 ... 划分成区
  • senioradj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的 n. 年长
  • reactionn. 反应,反作用力,化学反应
  • preventv. 预防,防止
  • constitutionaladj. 宪法的,合乎宪法的,体质的,组成的 n. 散步
  • independencen. 独立,自主,自立
  • disregardn. 不理会,漠视 vt. 忽视,不顾