VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):世卫组织称马达加斯加鼠疫可能蔓延
日期:2014-12-04 21:13

(单词翻译:单击)

bB@F2PwSXXe,n3Rcoj+&|V(Da_m+MWq4I%-I

听力文本

bongR&[Xw%IcnBvrW.

From VOA Learning English, this is the Health Report.

[tI^iDd&%_h,Rd1d@Th

For much of 2014, health officials around the world have been guarding against Ebola virus.

Y[(P]+nYSPc-j|OC93=

There is another disease that can cause as much attention and fear – the plague.

]nE(~&N~.t3t|=Qj;_2F

Last week, the World Health Organization reported on cases of plague in the island nation of Madagascar. WHO officials warned the disease could spread throughout the country.

aKj&._]ss1FQQ;=

Madagascar's health ministry reported in November that the plague has killed nearly 50 people. And it said over 130 people are thought to be infected.

S*7b5C5u*H

Just the word plague alone calls up images of the Black Death hundreds of years ago. The Black Plague killed more than 25 million people in Medieval Europe.

uG7Q4HGiM_rL%3

Madagascar is far from that number.

Jg%oya^G1!mgaZK;kt

But the World Health Organization reports that the plague could infect many people. So, the WHO is working with health officials in Madagascar to contain the outbreak.

yIE%oj~ouves

The plague is not new to Madagascar. It seems to reappear in the country every year.

3|^V[L8yr!VCcQSvJ

However, the WHO's Christian Lindmeier says the U.N. health agency is very concerned about this outbreak. He says the number of cases of plague appears to be higher than in recent years.

FH1UPjF%_1J)kd#

"Cases have been reported in 16 districts of seven regions. In Antananarivo, the capital and largest city in Madagascar, also two recorded cases have been identified, including one death."

&|rP|z!me38uzlcQ

Mr. Lindmeier says the disease could spread quickly because of the city's high population and the weakness of the health care system. Another problem is that the insects spreading the disease are becoming resistant to the chemical product designed to kill them.

yimlWgIS~@0n

The first case of the plague was identified on August 31. The patient died three days later. However, the health officials in Madagascar did not report the outbreak to the WHO until November 4.

NedqdoHy-USfr6~a~(

Christian Lindmeier says measures for the control and prevention of plague are being put into effect in the affected areas. He says personal protective equipment, insecticides and antibiotics are being made available in those areas.

R%USav1OVd+X

He says a WHO expert has gone to Madagascar to work with the health officials there. They plan to fully investigate the situation to see what more needs to be done to bring the disease under control.

0)oOfANnqXpYROiH1MMn

"Plague can be a very severe disease in people with a case fatality ratio of 30 to 60 percent if left untreated. Plague is caused by the bacteria Yersinia pestis, a zoonotic bacteria usually found in small animals and their fleas. People infected with plague usually develop flu-like symptoms after an incubation period of three to seven days."

cB[2J,we5Bu]j)fORO

Humans bitten by an infected flea usually develop a bubonic form of plague. It causes the swelling, or enlargement, of lymph nodes. If the bacteria reach the lungs, the patient develops pneumonia. The disease can spread from person to person through infected droplets spread by coughing.

tuz4kU42wEG=GQ[B.%c;

Bubonic plague can be successfully treated with antibiotic drugs if caught early. But the WHO says pneumonic plague is one of the most deadly infectious diseases. It can kill patients within 24 hours after infection. To date, WHO says only two percent of reported cases are of the pneumonic form.

94IA9S_7pQEw[C.XY

I'm Anna Matteo.

hvIu![=[q6S

词汇解释

85xS0aKRgNMz#Q^31

1.plague n. 瘟疫;灾祸;麻烦;讨厌的人;鼠疫 vt. 折磨;使苦恼;使得灾祸

2|~m|Tz9O2

She was plagued by weakness, fatigue, and dizziness.
她被虚弱、疲劳和眩晕折磨fzC33K5AZ_o~niLe

|qd+=9hYi2

2.antibiotics n. [药] 抗生素;抗生学

,Ozw|k1]2WH!qqmbb%1

Your doctor may prescribe antibiotics.
你的大夫可能会开抗生素iCGvc1#JU8@F4

8ijJdC7g9|9VX|K

3.fatality n. 死亡;宿命;致命性;不幸;灾祸

2kH.FB7xNUpKP4io

Drunk driving fatalities have declined more than 10 percent over the past 10 years.
醉酒驾车死亡事故在过去的10年里已下降了10%以上BGl2+~[r*c+P[c0R

xd#8e4#_x@B

4.zoonotic adj. 动物传染病的

)G~9P%vEHkuqya

The ebola virus is believed to be zoonotic.
埃博拉病毒被认为是人畜共患病病毒yWTGPFz[CzvE

ckd)W)b7B|B(+MmYT3Kk

5.incubation n. 孵化;[病毒][医] 潜伏;抱蛋

hFqFJx&kD9EHo

Male albatrosses share in the incubation of eggs.
雄性信天翁参与孵卵O[X~]G_x_a^I

BH|DVLeK(_z8mBC

6.bubonic adj. 腹股沟腺炎的

8&#JfPLUNfX[B6z~_j

Bubonic plague struck London in 1665.
1665年伦敦爆发了腺鼠疫XBBB57jv&h7oqrayDb

ZbnIz=UX1|xS5;(3hHA

内容解析

3c|=wpQraY

1.Christian Lindmeier says measures for the control and prevention of plague are being put into effect in the affected areas.

~(2=i(-8h9^QD;jM

put into effect 实行;实现,实施,贯彻;使生效[亦作bring to effect]

.69~0Ox%(TQ7Qah

These and other such measures ought to have been put into effect in 1985.
这些以及其他类似的措施在1985年就应该开始实施了xs05dT0^pP.pROP=m;PO

-0B!zl1HY6^g;[oU

Since the new management system was put into effect, the production of this factory has increased tremendously.
自从实行新的管理制度以来,这个厂的生产有了很大发展J6Od1sf-%X7+~D6s,r

Rm4B@z_~q,b0[,yzu

参考译文

aH6piH4bGkKm

这里是美国之音慢速英语健康报道Vsax-aivF^Z,&ffbPan

sobFp9|X(gaxaFS.6]pS

2014年的大部分时间,世界各地的卫生官员都在忙于防范埃博拉病毒QL_ZIe&,8V.IJ4dkH^Y

9;WwmoE@M^Uuf

但是还有另一场疫情也引起了同样的重视和害怕—鼠疫2rLq|-tNcNP^RZ,s

jXS+Siv6e6a97^

上周,世卫组织报道岛国马达加斯加出现一例鼠疫病例,世卫组织官员警告称该疾病可能蔓延到该国各地|uIB)hXm!f*Z8prH

9b~%+uHxLSs=o1uRyVIi

马达加斯加卫生部11月报道称鼠疫导致近50人丧生,据说还有130多人感染此病r9]V.=7O7tA7-ge

4f0pb7Ics.[RZ

单单鼠疫这样词能让人想起几百年前的黑死病,在中世纪的欧洲,黑死病导致2500多万人死亡x1=sYyd)AWn6XJWMAu

mfBymX]Ci75oe)@t

马达加斯加距离这个数据还远hfeTRzj-auVFDycwX,Q

a5u%]x7gWsbp

但世卫组织报告称鼠疫可能感染很多人,所以,世卫组织与马达加斯加卫生官员合作努力遏制这场疫情;r[kVAabfCTq.U

6fi!0#(8GDXL&qw

鼠疫对马达加斯加并不陌生,似乎每年鼠疫都会在该国出现8BU@yhLkKs7pa

~LRA&S1yE%h

然而,世卫组织的克里斯蒂安·林德梅尔说,该联合国卫生机构很担心疫情的爆发,他说鼠疫病例的数量似乎比近几年要多1zh=x|bVK|lab8

K0|^7,5~AXoEjDujm

“7个行政区的16个地区已经报道有鼠疫,马达加斯加首都和最大城市的塔那那利佛市也报告两个病例,其中一人死亡o)Bx7|*PAEon&c。”

04rvqpvjy,qZr8u2Tbe;

林德梅尔说这种疾病可能会蔓延很快,因为该市人口多,而医疗护理体系虚弱%JJ(F,w2[K(3B。另一个问题是传播这种疾病的昆虫对用来杀灭它们的化学品越来越有抗性pkwi#SN&J!TUWpD

iwG(qet~Hf+n.NWL&RL

第一起鼠疫病例是在8月31日确诊的,病人三天后死亡OMJc,4lIcY#JZp2%3。然而,马达加斯加卫生官员直到11月4日才向世卫组织报道疫情eNf4Jr+F8QD%[

jgd.(4mGQd2mo)~2C)!c

克里斯蒂安·林德梅尔说灾区已经实施了控制和预防鼠疫的措施,他说正在向这些地区提供个人防护装置、杀虫剂和抗生素L3(_t0ouVmPZp*aQD_+5

rp3]6qCeBwLs)bm3~KS.

他说世卫组织专家已经到马达加斯加和当地卫生官员合作,他们计划充分调查情况,看控制这场疫情还需要做什么!5ARB#XVqc4o6P

ZW0QttwjgA8s

“鼠疫对人来说是很严重的疾病,如果不加以治疗,其死亡率在30%到60%左右,鼠疫是由鼠疫耶尔森氏菌导致的,这是一种人畜共通细菌,通常在小动物及其身上跳蚤上发现,感染鼠疫的人通常会在经历3到7天的潜伏期后出现类似流感的症状skuEjqE,lS).2。”

NfPWSDKYF1CE]S

被感染跳蚤叮咬的人通常会患上腺鼠疫,能导致淋巴结肿胀k1A4#rFOce+x%。如果细菌到达肺部,病人就会患肺炎gUg!pP0g8b|(1(k。这种疾病能通过咳嗽、感染飞沫在人与人之间传播bieP24wAxC]

(By6Kg]yBS5Q&fA!

如果发现早,腺鼠疫可以通过抗生素来成功治愈vTra[xmnlF。但世卫组织说肺鼠疫是最致命的传染病之一,它能在24小时内杀死患者,到目前为止,世卫组织称报道病例中只有2%的病例是肺鼠疫8~D=@MIfKE=

z)OgI|N]7DH(k&RwxRM

我是安娜·马特奥_A4rGz5e3=Z

i6m,W*b#3[w^#F^|#WNQ5M9yY(8[NLqKUs_bI,
分享到
重点单词
  • availableadj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
  • resistantadj. 抵抗的,反抗的 n. 抵抗者
  • medievaladj. 中世纪的
  • concernedadj. 担忧的,关心的
  • dizzinessn. 头昏眼花,眩晕
  • affectedadj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做
  • untreatedadj. 未经治疗的;未经处理的
  • infectvt. 传染,感染
  • containvt. 包含,容纳,克制,抑制 vi. 自制
  • virusn. 病毒,病原体