NEWS Plus慢速英语:中国旅游业急需拉动内需
日期:2014-10-30 17:44

(单词翻译:单击)

Qu!5A9H&y!%HVt7SR((f7K

中英文本

B~thWtF*2!Pr!79A)%j

You're listening to NEWS Plus Special English. I'm Yun Feng in Beijing. You can access our program by logging onto NEWSPlusRadio.cn. You can also find us on our Apple Podcast. If you have any comments or suggestions, please let us know by e-mailing us at mansuyingyu@cri.com.cn. That's mansuyingyu@cri.com.cn. Now the news continues.

j)Tem+EE4tfUQ)o=QTSN

您现在收听的是NEWS Plus慢速英语XVFVmWM)x&AuFA。我是云峰,我在北京为您播报7rHoH7YbCqsN6;=%)5。您可以通过登录NEWSPlusRadio.cn. 来访问我们的节目,也可以通过苹果手机的博客来收听我们bYMUnZvBFE_LiMlsn_。如果您有什么意见或建议,请通过邮件告知我们,我们的邮箱地址是mansuyingyu@cri.com.cn.25ujg[Xjd;g。记住了8,GI6%4A;LI~~sIBG。现在,让我们继续收听以下新闻K=Vt9L1Q2wgg_vs8a

w0URRU;4n1

Tourism officials suggest that China must tempt domestic tourists to spend more on shopping and come up with more tours targeting both the young and old in order to meet the targets for the industry.

JL5og_[gMPJor

旅游局官员指出,为达到行内业绩目标,中国必须鼓励国内游客消费,并针对老少人群出台更多旅游服务=8hveFgg#,U|

%bZ_&bqXFo&7DC


!&u~S8)D%Qw_,K

The State Council, China's Cabinet, released a guideline in August to boost tourism in China, vowing to drive up domestic tourist consumption to 5.5 trillion yuan, around 900 billion U.S. dollars, by 2020.

A3BrLPHh^+Id

八月,为刺激旅游业,中国国务院颁布了一项指导方针,立志要在2020年将中国国内的旅游消费提至5.5万亿人民币,这相当于9000亿美元u7[K6+)B5TK

S&hzn=PeAf;c~SQK

Peng Decheng of the China National Tourism Administration says that China needs more tourist goods that are "attractive and culturally distinct".

=B]07mi%2gO5nw*b^bFX

中国国家旅游局的官员彭德成说道,中国需要开发更多“有吸引力的、有文化特色的”的旅游资源_.C6fRDYgnzR@io#0nhh

_QMGon~bQSwg[R6@&o

Peng says the tourism sector must also attract more private capital into building retail areas, and authorities must streamline tax rebates.

tc#94p_Os*a=ceJh3k.

彭德成还指出,旅游部门必须吸引更多民间资本,用来建设零售百货商店7xPrL31=zZWU,JIQil8。同时,有关当局必须使退税合理化#i!Mt.9]a8rCg&

Gk(VN)Vd13|Oy@E|yq

An official from the National Development and Reform Commission Peng Fuwei echoes the view, and he believes it is essential for China to nurture new growth points in tourism.

P7L@R8I&#D*xMJGpL

国家发展和改革委员会官员彭福伟对此观点表示赞同,他认为,培育新的增长点对中国旅游业至关重要Cww+%7(-k|X*

F5My6]j^D(vo

China will see its tourism deficit exceed 100 billion U.S. dollars this year as Chinese people traveling overseas spend much more than foreign visitors do in China.

U8Aj3G_m_n

今年,中国旅游赤字将突破1000万美元,因为中国人在海外旅游的开支大大超过了外国人在中国旅游的开支1p;3^@UYxduQJ&,

%U.kOXd*G!B,no

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载au[|gVj@yXyEDy*vfoNU

;j69&o#uVvz6i

重点讲解

~;2C6N-]t.cn-Z|f+;

1.come up with 提出;想出;赶上

YrVD+Kf*jL

We weren't able to come up with any new suggestions.

+U_LD&Y.d^|3H[Rv)A

我们提不出任何新建议KoVfLH^xby%JcIxu8~Vo

H5q+U;21WT

2.drive up 太高;迫使上升

9;fUwjQL.P^6%Pb,8

But higher wages drive up the costs of production, leading to higher prices.

H*B(X;9Dn%U

但是,提供工资会驱动生产成本的上涨,导致更高的物价jAVGdW.%G7

~hS=BT!Ea.0(6A!

3.domestic consumption 国内消费

;|w%4vGhLsfxYUV

The US trade deficit is surging, for reasons that have nothing to do with domestic consumption and everything to do with policies and events abroad.

B5;(DXdmu8y;p]g

美国的贸易逆差正大幅飙升,这是由于一些与国内消费毫无关系、但与海外政策和形势紧密相连的原因xqOJ+@395Rmjf

Z%%=~e7h|ZFU[fUb]3X@

4.National Development and Reform Commission 国家发展与改革委员会

2f-MCnblJ;w2

Despite three decades of market reforms, China's economy is still heavily shaped by the government's central planning agency, the National Development and Reform Commission.

I9tFJ_=0ABL2

尽管历经三十年的市场改革,政府中央计划机构国家发展和改革委员会对中国经济塑造的影响仍然非常大O%a9.LFZonphB

a.QUY8-3j~z7A+VF_6

5.growth point 增长点

)Y~%(@y8wY|2VTC

Asia still remains one of the most dynamic regions around the globe, and is still a key growth point in world trade.

SKK,tqR+j]

亚洲仍然是全球最具发展活力的地区之一,也继续是全球贸易的重要增长点之一qE3OKkky@Q7I6Fb-A

G-~P@eMLzwCglHhOMZ!&1S0dgVCT5-#FzuYol,UqMSd+u
分享到
重点单词
  • distinctadj. 独特的,不同的,明显的,清楚的
  • dynamicadj. 动态的,动力的,有活力的 n. 动力,动力学
  • reformv. 改革,改造,革新 n. 改革,改良
  • commissionn. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪 vt. 委任,委托
  • cabinetn. 橱柜,内阁 adj. 私人的
  • retailn. 零售 vt. 零售,传述 adv. 以零售形式
  • domesticadj. 国内的,家庭的,驯养的 n. 家仆,佣人
  • boostvt. 推进,提高,增加 n. 推进,增加 v.
  • nurturen. 养育,照顾,教育,滋养,营养品 vt. 养育,给与
  • streamlinen. 流线,流线型 v. 使 ... 成流线型,使 ..