VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):伊拉克总理希望获得逊尼派支持
日期:2014-08-25 08:53

(单词翻译:单击)

ph6aSMI=58ybe)+nk_UrRRe2N5_PLcs2Ot&;J

听力文本

Fw5+2GP=3gq

From VOA Learning English, this is In The News.

fD#y._@m12z8jzJ[#

Sunni Muslim leaders in Iraq say Iraqi security forces must change before they can fight Sunni militants in the country. The leaders are considering whether to support the new government of Haider al-Abadi, the designated -- chosen -- prime minister. They are concerned because Shi'ite Muslims control the security forces.

uU)u@.,+LaMt!xbJEMz

Tribal leader Ali Hatem Suleiman says Mr. Abadi cannot ask Sunnis to fight the Islamic State militants until changes are made to security and intelligence forces.

HxNi|Tr~3_*#ZV

United States airstrikes against Islamic State militants helped Iraqi troops recapture the important Mosul dam in Iraq's northern Kurdish area. But some observers say pushing the militants back across the border with Syria is likely to require greater efforts by the government in Baghdad.

fb+l%*aDg5;

Steve Heydemann is with the U.S. Institute of Peace. He says the Iraqi government must take the lead in fighting the militants.

&ea(#DVf28k)PwUzYAg

"The U.S. has made very clear that it views this problem, the problem of ISIS, as centrally a problem of the central government in Iraq and not as a problem that the U.S. can solve."

dsiKrh#t2KsD2+3FC

And experts say Iran will have to help solve the problem. They note that Iran helped the former government of Nouri al-Maliki create the current situation. Steve Heydeman says Iran continues to have influence in Iraq.

=S=Ef-,a.Bk(gV_

"It doesn't much matter to them which Shi'ite is the prime minister in Iraq. (That) Iran will continue to wield influence in Iraq."

-;yb5#u)0QPCrJhHBqp

Iran supports Syrian government forces and Hezbollah militants in Lebanon. The U.S. and its allies have denounced Iran for those activities. But some experts say the U.S. and Iran should cooperate in increasing security in Iraq.

_J.)efW7ZlqbQ2

American University professor Guy Ziv says greater cooperation between the U.S. and Iran may change Iran's support of the Syrian government and Hezbollah.

Y#l0Uso=h764X6_i%(

U.S. officials say the threat presented by Islamic State militants goes beyond Iraq. Defense Secretary Chuck Hagel says the threat to world security is, in his words, "beyond anything we have seen."

ez6qq%_yN,AN+~.0t

Efforts To Save Reporter Fail

T)3iu3pteGMkE2m~5;3A

Secretary Hagel spoke one day after the militant group killed American reporter James Foley. On Wednesday, the Defense Department said that an attempt to rescue the reporter had failed. Mr. Foley had been held for about two years in Syria by the Islamic State.

8fi159PQRFKjbYfrqM

But having the Islamic State as a common enemy will not solve basic differences between the U.S. and Iran. Former U.S. Ambassador Adam Ereli says Iran continues to support groups in Iraq and the Middle East that put it in opposition to the U.S. and its allies.

SV51sAr;5OL2Kb&]D0x

"If you look at any issue -- Hamas, Syria, Iraq, the nuclear file, human rights inside Iran -- there is a consistency of behavior and a consistency of policy that doesn't change. And it is a policy that is innately hostile to our interests and the interest of our allies."

~5l^YrTDaY@|.u

Iraqi Prime Minister Haider al-Abadi probably will need both Iran and the U.S. to effectively fight the Islamic State. He will also have to persuade Iraqi Sunnis and Kurds to support his new government in Baghdad.

;-IVqGeCit

And that's In The News from VOA Learning English. I'm Bob Doughty.

JfL+R[wyK5s4n

文本来自51voa,译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

_|5l0)]V^(|

词汇解释

y;2yveRzI1Cv

1.recapture vt. 夺回;拿回;再体验;政府征收再经历 n. 夺回;取回;政府对公司超额收益或利润的征收

ZV~*oX#+N^ZH|EyO

I believe that he would be the best possibility to recapture the centre vote in the upcoming election.
我相信他将是在即将来临的选举中最有可能夺回中间选票的人+]%0&&W_@FN)

2pmXoM)uX0aqk,L=eLF

2.denounce vt. 谴责;告发;公然抨击;通告废除

.&wd*Do!U1=[4m0

German leaders all took the opportunity to denounce the attacks and plead for tolerance.
德国领导人们都藉此机会谴责这些攻击,并且恳请宽容2aUOSJDE-2SbED*_m#

dy9rP_Qifuw%#r9I

3.innately adv. 天赋地;与生俱来的

iP69V|]5,DiE2F3nisz

I believe everyone is innately psychic.
我相信每个人天生都有超自然的能力lOo#+AwXNX

M]Dj_k8T11O!O_O

内容解析

@Nl+H]37MK56;==#bmk

1.Former U.S. Ambassador Adam Ereli says Iran continues to support groups in Iraq and the Middle East that put it in opposition to the U.S. and its allies.

OtveX6uapM6

in opposition to 反对;与…相反

m)lAE-v*f+,Wnj4hTS

Local resident groups have united in opposition to the plan.
当地居民团体已联合起来反对这项计划_Y_el6Y5,Lc4*O

Bc=j|ZV(1l5

He became even more resolute in his opposition to the plan.
他更加坚决地反对这个计划m6IpRH8HwdzqWmkw

S)+TIvrm6gYLiCQ

参考译文

YDD5B(n8|I%In8T4Oy

这里是美国之音慢速英语新闻报道J_]BN*3eXK

T_r[Nq0W1uBIkR

伊拉克逊尼派穆斯林称伊拉克安全部队要想打败该国的逊尼派武装分子,必须做出改变k%]Xc|rok).48D^to=&。其领导人在考虑是否要支持任命总理阿巴迪的新政府,他们之所以担心,是因为什叶派穆斯林控制着安全部队fs_A#D*dq#yr[.

TAkWVmvU[nO7_K5-O(3e

部落领袖Ali Hatem Suleiman说除非对安全和情报部队做出改变,否则阿巴迪不能请求逊尼派对“伊斯兰国”作战LLw]UJBa.cUKo5k33cG

cDO7^U*xlEZZ9U

美国针对“伊斯兰国”的空袭帮助伊拉克部队重夺了伊拉克北部库尔德地区重要的摩苏尔大坝,但有观察家称要将武装分子赶回与叙利亚边界外可能需要巴格达政府作出更多努力=o*DeQ|a(E310@

E4Z=_tzai-VMk

史蒂夫·海德曼就职于美国和平研究所,他说伊拉克政府必须在与武装分子的战斗中发挥领导作用)%@%dNdsg)d[.15_|Us#

ct~PUIL1F]XP

“美国对ISIS问题已经做了很明确的表态,认为这是伊拉克中央政府的问题,不是美国能解决的D8N~J_TfZ#~__EOoF。”

IVgz55J^hxz

专家称伊朗必须帮助解决这一问题,他们称伊朗帮助马利基前政府造就了目前的局势,史蒂夫·海德曼说伊朗将继续对伊拉克造成影响UmQ9VAA%5r(MN)

*9-GVNcq2^Qs)G-|H18P

“对他们来说,哪个什叶派人士担任伊拉克总理并不重要,伊朗将继续对伊拉克造成影响x#tBk(_pyWYaCXmZ9Nu0。”

8t-#~[TLzMjC

伊朗支持黎巴嫩境内的政府军和真主党武装分子,美国及其盟友谴责伊朗的这些行动VP(0aiL.U0!8l3I[。但有的专家称美国和伊朗应该联合加强伊拉克安全局势e1hp6G@9t#5Q8VY4p

f~YDDu-DVdZ

美国大学教授Guy Ziv说,美国和伊朗之间加强合作可能会改变伊朗对叙利亚政府和真主党的支持z;v&!N-Szt_

v+p!ky,.Mue5,RjLq

美国官方称“伊斯兰国”构成的威胁已经不局限于伊拉克,国防部长恰克·黑格称对全世界安全的威胁“超越我们所见的一切”FoJCJWT5&-sD..9X@

]Yp;tkx]HV

黑格部长在武装组织杀害美国记者詹姆斯·弗雷的一天后发表讲话,周三,国防部称试图营救这名记者的努力已告失败^Y26LIA8uR。弗雷已被“伊斯兰国”逮捕近两年acK5g7YMXsMkEL6

aCGK6APPf[2p

但是将“伊斯兰国”作为普通的敌人并不能解决美国和伊朗之间的差异,美国前大使亚当·艾瑞里说伊朗对伊拉克和中东组织的继续支持将使得自己处于美国及其盟友对立的一面H6vrc;m+KOI!33

BvYtL|H*SQY|q~Ko_B

“如果你看下任何问题,包括哈马斯、叙利亚、伊拉克、核问题和伊朗国内的人权问题,其中包含的连续行为和政策没有改变,这个政策从根本上说不利于我们和我们盟友的利益fk||~[vlj*+_。”

FE^5)&dR)sps]Jk+

伊拉克总理阿巴迪可能将需要伊朗和美国来有效对付“伊斯兰国”,他还将必须劝说伊拉克逊尼派和库尔德来支持他的巴格达新政府l]jzZU^m3b+-mtI*C4g8

ahF9.x[*Oz;X^Y,&z

这就是美国之音慢速英语新闻报道,我是鲍勃·多迪Hvc6M)gfiU

)J22TY_I-o

点击此处下载本期VOA慢速新闻讲解PDF与音频字幕

(V5h*X5Zzijci+LI|_ZW3Sky@Q.dBit7T
分享到
重点单词
  • effectivelyadv. 事实上,有效地
  • designatedadj. 特指的;指定的
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • wieldvt. 行使,运用,支配,挥舞,使用(武器等)
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • consistencyn. 坚持,一致性,强度,硬度,浓稠度
  • damn. 水坝,堤,障碍物 vt. 筑坝,抑制(情感等)
  • hostileadj. 怀敌意的,敌对的
  • instituten. 学会,学院,协会 vt. 创立,开始,制定
  • intelligencen. 理解力,智力 n. 情报,情报工作,情报机关