From VOA Learning English, this is In the News.
Nouri al-Maliki said Thursday that he would leave his position as prime minister of Iraq. His decision opened the way for Haider Jawad al-Abadi to take Mr. Maliki's place.
Former colleagues describe Mr. Abadi as a good speaker and a direct person who is open to the ideas of others. He will need strong qualities. Among the issues facing the new prime minister are extremist militancy, religious division and political disputes.
The man now responsible for leading Iraq out of crisis was born in Baghdad. But he has lived much of his life outside the country. For example, he worked in Britain as an advisor in the engineering industry until the United States invaded Iraq in 2003.
His family suffered under the rule of Iraqi dictator Saddam Hussein. Saddam's government arrested two of Mr. Abadi's brothers in 1980 for their association with the Dawa Party and executed them two years later. In 1981, the government arrested a third brother for the same reason. That brother survived. But he spent 10 years in prison.
Mr. Abadi also was involved in the Dawa Party while in London. He served as an active party leader in exile.
He returned home to enter politics after Saddam was ousted from leadership. As communications minister, Mr.Abadi rebuilt telephone systems that had been destroyed by war. He also brought the first mobile and Internet communications services into the country.
In 2005, he was elected to Parliament, then re-elected in March, 2010. Last year, he led the finance committee. The committee's responsibility is to rebuild the Iraqi budget.
More recently Haider Jawad al-Abadi served as deputy speaker of Parliament. The country held parliamentary elections in April. Mr. Maliki's coalition unexpectedly won a majority of the seats. His coalition is called "State of Law." On July 24, the new Parliament chose Fuad Masoum, a Kurd, as Iraq's new president.
The Constitution gives the president two weeks to choose a prime minister. That top official must come from Parliament's largest group.
So Nouri al-Maliki felt sure that he would serve a third term. But he has lost political support since his last appointment. Many blame him for the religious divisions in Iraq. He also is accused of widespread corruption. And critics say he has permitted the growth in power of Islamic militants who have seized much of the country's north and west.
Mr. Masoum twice extended the deadline – the time by which a prime minister must be named. Mr. Maliki broadcast a threat to take legal action against Mr. Masoum. On August 11, Mr. Masoum named Mr. Abadi to the top office.
In recent days, Mr. Abadi has promised to fight corruption and protect all Iraqis. He called on citizens to forget their differences and unite toward common goals for the future. He promised that Mr. Maliki would continue as an important political partner. And he praised the former leader for his efforts to deal with terrorism.
Haider Jawad al-Abadi also promised to rebuild and retrain Iraq's army so it can defeat Islamic militants.
From VOA Learning English, that's IN THE NEWS.
1.division n. 分裂
The narrowness of the government's victory reflected deep division within the Party.
2.execute v. 实施；将…处死
One group claimed to have executed the American hostage...
3.oust vt. 驱逐，罢黜
The president has gone along with the hardliners lest they be tempted to oust him.
4.unexpectedly adv. 未料到地，意外地
The desire to be a mother may creep up on you unexpectedly.
5.appointment n. 约会；任命
His appointment to the Cabinet would please the right-wing.
1.His decision opened the way for Haider Jawad al-Abadi to take Mr. Maliki's place.
open the way for为…开辟途径
The decision could open the way for other children to sue their parents.
2.And he praised the former leader for his efforts to deal with terrorism.
The President said the agreement would allow other vital problems to be dealt with.
周四，努里·马利基(Nouri Maliki)表示他将辞去伊拉克总理一职。他的决定为海德尔·阿巴迪(Haider al-Abadi)的上台开辟了道路 。
以前的同事描述阿巴迪为优秀的议长和从善如流的坦率的人。他将需要更加强硬的手腕 。这位新总理将面临极端分子活动，宗教分裂和政治争端等一系列问题 。
这位现在负责领导伊拉克走出危机的人出生在巴格达。但是他的大半生都在国外度过 。例如，他曾在英国工程界担任顾问，直到2003年美国入侵伊拉克 。
他的家人饱受伊拉克独裁者萨达姆·侯赛因统治时的痛苦。1980年，萨达姆政府因与达瓦党的关系逮捕了阿巴迪的两个兄弟，并于两年后将他们处决 。1981年，政府因同样的原因逮捕了他的第三位兄弟 。不过这位兄弟得以幸存，但是也服刑10年 。
萨达姆被推翻后，阿巴迪回国进入政坛。作为通讯部长，阿巴迪重建了被战争损坏的电话系统 。他还为伊拉克引入了首项移动和互联网通讯服务 。
2005年，他当选议会成员，后来于2010年3月再次当选。去年，他领导财政委员会 。该委员会的职责是重整伊拉克预算 。
最近，他担任议会副议长。国家于4月份举行了议会选举 。马利基联盟意外地赢得了大多数席位 。他的联盟被称为“法律国家联盟” 。7月24日，新议会选举库尔德人马苏姆(Fuad Masoum)担任伊拉克新总统 。
所以马利基确信他将继续第三任期。但是自上次任命以来他失去了政治支持 。许多人指责他引起伊拉克宗教分裂 。他还被指控造成猖獗的腐败现象 。批评家表示，他允许伊斯兰激进分子的势力不断扩大，占领了北部和西部大部分地区 。
马苏姆(Fuad Masoum)两次延长提名总理的最后期限。马利基威胁对马苏姆提起法律诉讼 。8月11日，马苏姆任命阿巴迪领导内阁 。
近日来，阿巴迪承诺打击腐败，保护所有伊拉克人。他呼吁公民们抛开分歧，为将来共同的目标团结起来 。他承诺，马利基仍将是重要的政治合作伙伴 。他赞扬了这位前领导人在处理恐怖主义方面做出的努力 。