From VOA Learning English, this is In The News.
All 298 people on a Malaysia Airlines flight died when a missile apparently struck the plane on Thursday. It was traveling from Amsterdam, Holland to Kuala Lumpur, Malaysia at the time.
The wreckage fell over a wide area around Donetsk, in eastern Ukraine. Ukrainian government forces are fighting pro-Russia separatists in that area.
On Friday, U.S. President Barack Obama called the incident an "outrage of unspeakable proportions."
"Evidence indicates that the plane was shot down by a surface-to-air missile that was launched from an area that is controlled by Russian-backed separatists inside of Ukraine."
Mr. Obama spoke from the White House. He did not say who was responsible for the crash. But he did note what he called a steady flow of support from Russia for the separatists.
"This includes arms and training. It includes heavy weapons and it includes anti-aircraft weapons."
Mr. Obama called for an immediate cease-fire between the Ukrainian government and the separatists. He said the two sides must stop fighting to permit an investigation.
U.N. Secretary-General Ban Ki-moon led a worldwide call for an open investigation of the crash. Australian Prime Minister Tony Abbott said the crash was, in his words, "not an accident; it’s a crime." And German Chancellor Angela Merkel said, "There are many indications that the plane was shot down, so we have to take things seriously."
Malaysia’s Transport Minister said it would be an "outrage against human decency" if the airliner was shot down on purpose.
The crash of flight MH17 happened four months after another Malaysia Airlines plane, Flight MH370, went missing. That plane was traveling from Kuala Lumpur to Beijing, China. Extensive searches have taken place across the South China Sea to the Indian Ocean. But it has not been found.
On Thursday, officials from Ukraine’s Foreign Ministry said that MH17 was flying at a height of about 10,000 meters when a Buk missile struck it. The Buk is a Russian-made surface-to-air missile that can hit extremely high targets. A Malaysia Airlines statement said Flight MH17 lost contact with Ukrainian air-traffic controllers at 2:15 UTC.
About the same time, social media postings on Twitter and the Russian website VKontakte claimed that separatists had shot down an AN-26 military transport plane near the town of Torez, not far from the where the passenger plane crashed. A separatist leader and Russian citizen known as Igor Strelkov reportedly placed the posts.
The VKontakte posting included a video showing smoke rising from the fields outside Torez. It said the military transport was shot down in the area somewhere near the Progress coal mine.
Later, a new posting on the Vkontatke Website and Twitter replaced it. The new posting came from Alexander Borodai, the leader of the separatist People’s Republic of Donetsk. It said a passenger jet had crashed near Torez. The separatist leader denied involvement in the crash and suggested that Ukrainian government forces were responsible.
Most of the passengers on the Malaysian plane were Dutch. Many were scientists heading to an international AIDS conference in Australia.
Emergency workers reported that more than 180 bodies have been located. Reports conflict about whether the plane’s audio and video recorders have been recovered.
And that’s In The News, from VOA Learning English.
I’m Christopher Cruise.
1.apparently adv. 似乎
Enemy is apparently in full retreat towards the west.
Most of the wreckage from the 1985 quake has been cleared.
3.unspeakable adj. 无法形容的；坏不堪言的
She suffered unspeakable trouble while she considered all these questions.
4.permit vt. 许可，准许
Will they permit you to sit in on a few classes?
5.indication n. 指示；象征
If she had noticed her father's entrance, she gave no indication.
6.recover vt. 恢复；重新获得；找回
Legal action is being taken to try to recover the money.
1.There are many indications that the plane was shot down, so we have to take things seriously.
These folks clearly take this ballroom thing very seriously.
2.Malaysia’s Transport Minister said it would be an "outrage against human decency" if the airliner was shot down on purpose.
I didn't do it on purpose - it was an accident.
奥巴马在白宫发表讲话。他并没有表明谁应该为飞机失事负责 。但是他指出了俄罗斯对分裂分子源源不断的支持 。
联合国秘书长潘基文领导全世界呼吁对该事故进行公开调查。澳大利亚总理艾伯特表示，这场空难“不是事故，而是犯罪行为” 。德国总理默克尔表示，“许多迹象表明飞机是被击落的，所以我们必须严肃对待 。”
MH17航班失事发生在另一架马航航班MH370失联四个月之后。MH370航班从吉隆坡飞往中国北京 。从南中国海到印度洋进行了广泛的搜索 。但是飞机还未被发现 。
周四，来自乌克兰外交部的官员表示，MH17航班被Buk导弹击中时正在大约10,000米高空飞行。Buk是俄罗斯制造的地对空导弹，可以击中高空目标 。马来西亚航空发表的一份声明称，世界统一时间2:15，MH17航班与乌克兰空中交通管制台失去联系 。
大约同一时间，社交媒体Twitter和俄罗斯网站VKontakte上有人发帖宣称分裂分子在距离客机失事位置不远处的小城Torez击落了一架AN-26军用运输机。据报道，一名分裂分子领袖和名为Igor Strelkov的俄罗斯公民发布了该帖子 。
随后，Vkontatke和Twitter上一个帖子取代了之前的内容。新的帖子来自分裂分子的顿涅茨克人民共和国领袖Alexander Borodai 。帖子称，一架客机在Torez附近坠落 。这位分裂分子领袖否认与飞机坠落有关，称乌克兰政府军应该负责 。