VOA慢速(翻译+字幕+讲解):联合国拟向中非增兵3,000人
日期:2014-02-23 10:03

(单词翻译:单击)

QFNrupD06pQEOsSas]1!v

听力文本

s+r5BOrvUT#r8,EZ

From VOA Learning English, this is In the News.

mxYS9**Ax2

United Nations Secretary-General Ban Ki-moon has appealed for international action to stop religious violence in the Central African Republic. Mr. Ban asked the Security Council on Thursday to deploy at least 3,000 more troops to the country within the coming days and weeks. He said, "When innocent civilians are being murdered in large numbers, deliberately targeted in the most brutal fashion, simply because of who they are, the world must act."

Nm~~|nNogqO!R*Ga]XBf

More than 7,000 African Union and French forces are already in the country. The European Union has promised to send another 1,000 soldiers. The Central African Republic is a former French colony.

WUkYs))=Y2L

This week, Mr. Ban also proposed $38 million in financial and other aid for the AU forces. He worries the religious violence could turn into genocide. The unrest began a year ago after Muslim rebels ousted the president, Francois Bozize. His overthrow and resulting violence led to a majority Christian militia. Its members are accused of carrying out attacks against Muslim civilians. Since December, hundreds of people have died in clashes between Muslims and Christians. Tens of thousands have fled the country in the past month.

Z+vjb=TteiUCn3YWegM

The militia men call themselves the anti-balaka. Balaka is said to be a word for knife or machete in a local language.Militia members say they came to the capital, Bangui, in December to oust the government of Michel Djotodia, the country's first Muslim president. But international forces have accused the anti-balaka of being the problem. They say its fighters are increasingly turning to attacking homes and businesses.

9!q9~rVJdCUlt

Some fighters are only teenagers. They have set up roadblocks on country roads, carrying weapons and demanding money. French and African troops have used force to disarm them.

7rlnWTfDDnZqz_wYj

The anti-balaka has been described as a loose alliance, and several leaders claim to speak for the men. Joachim Kokate represented the militia at a meeting in January. He says it is time for justice. He says those organizing theft and extrajudicial killings should be targeted, and they should answer for their acts.

z;o2@g!gbj+8bjX=^pJ=

Many anti-balaka fighters tell VOA they want the same treatment the Muslim Seleka rebels are receiving. That means they want food, shelter and financial aid. They also want the chance to join the national army as part of a disarmament agreement.

=T%wee+xqK27

Some fighters consider themselves liberators of their country. Others see the conflict as becoming a battle between religious groups. But the militias are made up of both Christians and animists, people who believe that natural objects have spirits. They say they are motivated by nationalism -- not religion.

c@ZSUsI.G&3|pn

Anti-balaka leaders say they have tens of thousands of fighters.

F2.0C-m@0Kf7Hc

And that's In the News from VOA Learning English. I'm Steve Ember.

*)GZ_jg.Pc

VOA英文文本来自51VOA,译文由可可提供,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载i9.u(|8yZ@,#

=[H308bJRIh9y_

词汇学习

*gje~-+8VmzUhR6

1.deploy vt.&vi. (尤指军事行动)使展开;布署;部署;派遣

k+C|eWejp%9McJbx=CMu

The president said he had no intention of deploying ground troops.
总统称并不打算部署地面部队|7iDFaMvDdJBN~T-kk

r_CRYt9@w|wg

zDk[FQ4vrokDk

2.deliberately adv. 故意地

xIZIZo^i;LT@c#@meQ

He deliberately misled us about the nature of their relationship.
关于他们究竟是什么关系,他故意给我们留下错误印象]gDrqr;@MR^

R[,o=goRqSLAj

,jsxz8t+llwT,zb

3.propose v. 提议,建议

GVm*)fH)Ju-)Vqm3wD

I suggest to propose a toast to our friendship.
我建议为我们的友谊干杯c&x|QO6V]o|

O[HQzl[^]Nis9L)A0,

L%aZSDn[0NA

4.genocide n. 种族灭绝,大屠杀

.]puO70ilG^&2aBcK!j

They have alleged that acts of genocide and torture were carried out.
他们声称实施了大屠杀和酷刑fWcJkXn9o]XtPe

2x7+tkmH@w~HM=-lR

u_etvx6r*Xo

5.disarm vt. 使缴械;使息怒;解除武装

9QNYB+99c87

The world has waited 12 years for Iraq to disarm.
全世界等待伊拉克解除武装已有12年之久)3ssfS3wYF4XR2[

7WuLEi*tMxpA

内容解析

Af_BWLEMg^GvVqb

1.United Nations Secretary-General Ban Ki-moon has appealed for international action to stop religious violence in the Central African Republic.

!LT0zw%iX9yybV+;[*S

9PHi4,9|bR

appeal for呼吁

8jQ&QS3!;O0EExR9

He appealed for his parents' forgiveness.
他恳求他的双亲宽恕他@l2jS93RZL5vYbNTa

5o0v^|=7jc

u.6^!DyIAl=#2csy

2.He worries the religious violence could turn into genocide.

A~CTULvnUtOYifG

-@xK;*mr24qk23W7u+

turn into(使)变成

a-EoMz_Mr_XuCIr5M

The icy rain seemed like to turn into snow.
渐渐地冻雨又有变成雪花的模样kJ,dq1;91Z

NdgMJ,6lhJ6hkxr

SpdT=6GIe8PoF

3.Its members are accused of carrying out attacks against Muslim civilians.

GBg1_L|IuvT~e+hV

(AG+;8vE%ZsLMv9Ju

carry out实施;执行;开展

ivC3=Pm3^iqHPl).X@Z

Police say they believe the attacks were carried out by nationalists...
警方说,他们认为袭击是民族主义分子发动的m]Lq4YIM|.5iPgbRH

7|^xzPXpVxtY=

S&m%hP)5eeyzbmqY

4.But the militias are made up of both Christians and animists, people who believe that natural objects have spirits.

W@f5-rb_=Ys[K]

DU~B_QWGbAFm^.z

made up of由…组成

9*t=y*SCifVd&.G69i

The audience was made up of very young children.
观众由小孩子们组成+vnAIMZQVDiq*|Dfs5P

NB.@F!_AsHR~[9zZJiE

参考译文

4XlieDw(ySq3^vwg;

美国之音慢速学英语,这里是新闻报道T&JOY2bGWiZuj]tPx.

w|WjIXezH9(f;vo

联合国秘书长潘基文呼吁国际社会采取行动制止中非共和国的宗派暴力5EEAG~FVZmz+Qj#-6C。周四,潘基文请求安理会在未来几天和几周内向中非派遣超过3,000人的军队M^&A2WdoFfl。他表示,“当大量无辜的平民仅仅因为自己的身份而以最残忍的方式有针对性地被蓄意杀害时,全世界必须采取行动2%-QaZjpqY。”

QakH;QOfe6jNs

目前,中非的非洲联盟和法国军队人数已经超过7,000人qPL)#xRJZjP。欧盟承诺增派1,000名士兵i&N~T%cnEqn7=。中非共和国以前曾是法国殖民地*6i;Aq,fzl5J**

&&4+1rXuX6BXjycoX%

本周,潘基文还提议向非洲联盟部队提供3800万美元的经济及其他援助06_x.-QCahS2;4I(ll。他担忧宗派暴力会演变为种族大屠杀3NsP6(W0Uln。动乱始于一年前穆斯林叛军推翻了总统博齐泽(Francois Bozize)之后i3-FUKZ_K9UOgC@Ai。他的下台和由此引发的暴力导致大部分由基督徒组成的民兵武装的诞生cexx5BTTMeYTY。其成员被指控对穆斯林平民发动了袭击YLW;Y_jiib。自12月份以来,已有数百人在穆斯林和基督徒之间的冲突中遇难xHOvCocne-)tZly[。过去的一个月,数万人逃离中非共和国akcjicFf6R~#

sZ6SlYNk%D

民兵武装成员称他们自己为“反巴拉卡”力量zNpwC&#Y|04。据称巴拉卡在当地语言中表示匕首或弯刀@d|YV81WUPp。民兵武装成员表示,他们于12月份来到首都班吉,

0@0_jtvP5xR_@4

图推翻中非首位穆斯林总统米歇尔·乔托迪亚(Michel Djotodia)的政府]79aV^qz,.。但是国际力量指控造成问题的正是反巴拉卡组织8yqeO%XVrgM6v[syk。他们表示,反巴拉卡组织越来越多地攻击家庭和商铺xX3Z)Ulk86JHY@%8f*wJ

BWV#|Q.NNhZ=ZlnY

一些战士还是青少年c_A(L]azovz_HoB|=~!。他们在在乡村道路上设立路障,抢夺武器,打劫钱财#yPC8Tw]M;!3w4。法国和非洲军队使用武力解除了他们的武装uJvs^JTNTlz

!A^,UCGrbh0XzTsj

反巴拉卡组织被描述为松散的联盟,几位领导人自称为他们代言7[Z4V*sMC;WJ9~O。1月份,Joachim Kokate在一个会议上代表该武装力量fD*fVKtmN9NpB1AdQKq。他表示,现在到了追求正义的时候d54IT(%4Of。他表示,有组织的盗窃和私刑应该受到打击,他们会对自己的行为作出回应69DuZIYZwJ

E7wRsk5b%vt

许多反巴拉卡战士告诉VOA,他们希望受到与穆斯林塞雷卡叛军同样的待遇IV0wWHU9Bi5@QsSk&Ou。这意味着他们希望收到食物,庇护所和经济援助nlcFGo!V(.7=。他们还希望作为解除武装协议的一部分有机会加入国家军队dUK4z-N36^|RTUQErE

UUkcA1asNO4x

一些战士将自己视为国家的解放者+huVbLzPA0mkBxthREZ。其他人则认为这场冲突已经成为不同宗教团体之间的战争^C812.SKAHjH。但是义勇军由基督徒和万物有灵论者组成的ABi;NTiOO([XvEHbbba。他们相信自然界的物体是有灵魂的PM_7GbNi@4crj!m。他们表示,他们的动力是民族主义,而非宗教T(Y-8i_KrKmHJ#K@;

niJtF8JjaUW^TXY!n8

反巴拉卡领导称他们的战士有数万人cLksrn2EmdUo

sN-(eZsCly#5^w2

以上就是今天的美国之音慢速学英语新闻报道!wD+s;xA[%。我是Steve EmberWkV5~5he!T.b

4I!7bIlW1vt8R*EU

iLqTeJL9i23RUMj!Fy

8|E^Qx560t3JJ*K

点击此处下载本期VOA慢速新闻讲解PDF与音频字幕

.vo-zSW-ZOe6gyRzKE-%H9mzuI#=OnOqQ.BU8pXHK#p=T@D
分享到
重点单词
  • motivatedadj. 有动机的;有积极性的 v. 使产生动机;激发…
  • disarmv. 裁军,解除武装,缓和
  • colonyn. 殖民地,侨民,侨居地,聚居(地), 群体,菌落
  • conflictn. 冲突,矛盾,斗争,战斗 vi. 冲突,争执,抵触
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • majorityn. 多数,大多数,多数党,多数派 n. 法定年龄
  • innocentadj. 清白的,无辜的,无害的,天真纯洁的,无知的
  • deployv. 展开,配置,部署
  • demandingadj. 要求多的,吃力的
  • brutaladj. 野蛮的,残暴的