From VOA Learning English, this is In the News.
Late Wednesday night, the United States Congress approved a deal to end a partial government shutdown. The deal also increases the nation's debt limit. President Obama signed the bill into law shortly after midnight. The shutdown lasted 16 days and affected hundreds of thousands of federal employees. It was the first shutdown in 17 years.
However, the deal to reopen the government will only pay for operations through January 15. And it only extends the debt limit until February 7. Extending the debt limit will let the government borrow enough money to pay for programs already approved by Congress.
The Treasury Department said the limit needed to rise by October 17 so that the United States could borrow enough money to pay all its bills.
Congresswoman Ileana Ros-Lehtinen announced the results of the vote in the House of Representatives.
"On this vote the yeas are 285, the nays are 144, the motion is adopted."
The pressure had been on House Speaker John Boehner. Earlier in the day, Mr. Boehner talked about what Republicans had been seeking. He spoke to radio station WLW in his hometown of Cincinnati, Ohio.
"We have been locked in a fight over here, trying to bring government down to size, trying to do our best to stop Obamacare. We fought the good fight, we just did not win."
The shutdown began October 1 after House Republicans linked passage of a spending bill to an effort to block the health care law.
Republicans hold the majority in the 435-member House. But the bill passed mostly with the votes of Democrats. Fewer than 90 Republicans voted for the bill. And none of their leaders came to the House floor to speak in the final debate. Democrats supported the bill after Speaker Boehner agreed to allow a vote without changing Obamacare.
Earlier the Senate passed the same bill by a vote of 81 to 18, with strong support from Democrats and Republicans.
Hours after signing the bill into law, President Obama noted "there are no winners here."
"The last few weeks have inflicted completely, unnecessary damage on our economy. We don't know yet the full scope of the damage, but every analyst out there believes it slowed our growth. We know that families have gone without paychecks or services they depend on. We know that potential home buyers have gotten fewer mortgages and small business loans have been put on hold. We know that consumers have cut back on spending and that half of all CEOs say that the shutdown and the threat of shutdown set back their plans to hire over the next six months."
Congress agreed to pay government workers for the time away from their jobs. But economists say some businesses affected by the shutdown will not be able to recover their losses. For example, the shutdown closed national parks. That cost nearby businesses when people canceled park visits.
As part of the deal, House and Senate leaders have appointed a joint budget committee to negotiate a compromise spending plan. The goal is to reach an agreement by December 13.
President Obama says, "We've got to get out of the habit of governing by crisis." He says with the shutdown over, attention should now turn to long-term budget concerns and issues like passing an immigration reform bill.
And that's In the News from VOA Learning English. I'm Steve Ember.
There were 21 votes for and 17 against the motion, with 2 abstentions.
2.inflict vt. 造成；使遭受（损伤、痛苦等）；给予（打击等）
Don't inflict damage on any person.
3.mortgage vt. 抵押 n. 抵押
The bank refused to accept any mortgage on land.
4.compromise n.&v. 妥协，和解；折衷
I am prepared to make some concession on minor details, but I cannot compromise on fundamentals.
1.We have been locked in a fight over here, trying to bring government down to size, trying to do our best to stop Obamacare.
be locked in 相持
The two teams are locked in a duel for first place.
The two armies are locked in a face-off.
2.We know that potential home buyers have gotten fewer mortgages and small business loans have been put on hold.
put on hold 搁置；延期；暂停
We've put the project on hold for a month.
But Nelson changed record companies and the idea was put on hold until now.
上周三晚，美国国会通过一项法案结束了政府部分关闭。该法案增加了美国的借债限额，总统奥巴马很快在午夜将该法案签署为法律 。这次关门持续了16天，影响了成千上万联邦雇员，是17年来首次政府关门 。
共和党把持了众议院435的多数席位，但法案得以通过主要还是因为有了民主党的投票支持。不到90个共和党投票支持该法案，共和党领袖也没人到众议院现场的最后辩论中发言 。在议长博纳同意在不改变奥巴马医改的前提下进行投票，随后民主党就支持了该法案 。
“过去几周已给我们的经济带来完全没有必要的破坏，我们还不知道破坏的全部情况，但每位分析家都认为已经放缓了增长。我们知道，家家户户没有了得以依靠的薪水和服务 。我们知道，潜在的房屋购买者得到的抵押贷款缩减，小企业贷款也停滞了 。我们知道，消费者削减了开支，有一半的CEO说关门和关门的威胁使他们推迟了未来六个月的雇佣计划 。”