(单词翻译:单击)
Man: Right, I'd like to call this meeting of the Business Broadcasting Committee to order. Thank you.
男:好了,我宣布商业广播委员会会议正式开始 。谢谢各位 。
This is the first meeting of the new season and we have a great deal to discuss.
这是新季度召开的第一次会议,我们有很多事情要讨论 。
First I'd like to apologise for the confusion over the meeting room.
首先,我要为会议室的混乱道歉 。
It was to have been the Blue Room, but we've had to use this one - the Red Room because of... well, I'll spare you the details.
本来应该在蓝房举办,但我们不得不用这间红房,因为......我就不多说细节了 。
Let's get on. Charles, you'll be taking the minutes, as agreed. Right.
我们开会吧,查尔斯,你会按约定安排做记录,好的 。
Meeting commencing at 10am ... or rather 10.04am, to be precise.
会议于上午10点召开......确切地说,是上午10点04分 。
This is a strategy and ideas meeting to decide on our programme requirements for the forthcoming TV schedules.
这是一个讨论战略和想法的会议,来决定我们对未来电视节目安排的要求 。
We have to discuss ...firstly, if any change is required in the present number of business programmes in the company's output
我们必须讨论......首先,公司目前制作的商业节目数量是否需要变更;
and secondly, the content of these business programmes.
其次,这些商业节目的内容是否需要更改 。
These are the only points on the agenda in front of you, but I'm afraid it could be a lengthy meeting.
这些是摆在你们面前议程上的要点,但恐怕这次会议时间会比较长 。