Woman：Is that because of competition?
Man: I'm not quite sure what the competition is, really.
Actually I have to admit I'm hopeless at driving a hard bargain, and I know some of my suppliers are taking advantage of that.
So I have to pay a lot, which makes it difficult to sell to customers at a profit.
Woman: Are margins the only problem?
Man: Well not the only one. You see, at first I tried selling lots of different products to a variety of small shops, toyshops, jewellers, and so on.
But I got very few actual sales. So then I considered supermarkets.
但我的实际销售额很少 。然后我考虑了超市 。
I managed to see a product development manager, who seemed interested in my range of specialist food products.
But then I heard from the company that they weren't going to order anything — a new buyer had been appointed-
and if I contacted them again in due course, they'd reconsider.
Woman：What happened next?
Man：Out of the blue, a restaurant chain placed a large order for food products.
There was some difficulty about the price, but that was settled.
Woman：It sounds like a turning point.
Man: Unfortunately it wasn't. The first consignment arrived from my supplier,
I called the restaurant chain to fix delivery dates, only to be told they'd stopped trading. That was quite a blow.
我给连锁餐厅打电话确定送货日期，但他们说会停止交易 。那真的是一个打击 。
Woman：I can imagine.