外企员工必用英文邮件范文 第273期:寻求合作
日期:2017-02-06 17:00

(单词翻译:单击)

10. 寻求合作

寻求合作英文邮件范文1

Dear Mr. Green,
With years of research, we try to develop an extraordinary design of running shoes, in the end, it failed. A few days ago, we have obtained your information from a business acquaintance of ours that you have the advanced technology to make it.
Meanwhile, we would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may have the likelihood to cooperate in the export of shoes in the future.
We are a joint venture, specializing in the manufacture and export of shoes. We have enclosed our catalogue, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. Besides, I do hope you could offer us the technology information. I will appreciate if you could also supply samples of your running shoes.
Looking forward to your early reply.
Sincerely yours,
Wu Fei

尊敬的格林先生:
我们一直想做一种超乎寻常的跑鞋,但最终数年的研究化为泡影。几天前,从熟人处获悉,贵公司有先进技术做成我们想要的产品。
同时,我方亦想借此机会介绍本公司以及我方产品,并衷心希望我们将来在鞋子出口方向能有合作的机会。
我方是一家合资公司,专门生产和出口鞋子,附件是我们公司的产品目录,里面有我们公司更详细的介绍和目前我们公司生产的主要产品,请查收。
此外衷心希望贵方能给予技术上的援助,若公司能顺带惠赐样品,我们不胜感激。
静候佳音。
吴菲
谨上

寻求合作英文邮件范文2

Dear Ms. Wu,
Thank you for your letter of 5 March.
We are always pleased to hear from a valued customer. I regret to say that we cannot agree to your request for technical information. As a matter of fact, our competitors also keep such information private and confidential. I sincerely hope that this does not inconvenience you in any way.
If there is any other way in which we can help, do not hesitate to contact us again.
Yours sincerely,
Tom Green

亲爱的吴女士:
感谢贵方3月5日来函。
我们总是很高兴收到重要客户的来信,贵方要求本公司提供技术援助,但鉴于同行向来视该资料为机密文件,本公司亦不便透露,请见谅。我真诚地希望这样不会对贵公司造成不便。
如需本公司协助其他事宜,欢迎随时垂询。
汤姆•格林
谨上

寻求合作英文邮件范文3

Dear Ms. Wu,
We are pleased that your company is interested in our technology. The samples you have requested are now available. They are free of charge, but it is our company policy to request a Certificate of Incorporation.
Samples will be sent immediately as soon as the Certificate of Incorporation has been sent to our fax number, 88888888.
Sorry for the inconvenience. We sincerely hope this little formality will not stand in the way of our future relationship.
We hope you can understand our position and look forward to your further cooperation. Besides, we'd like to provide you technology if we could establish long-term relation.
Yours sincerely,
Tom Green

亲爱的吴女士:
非常感谢贵公司对我方技术感兴趣。贵方所求的样品现在可以供应。虽然样品免费,但根据我们公司的政策,需要客户提供营业执照。
仅需贵方把营业执照传真到我方传真号——8888888,我们的样品便会立即送达。
由此给贵方带来不便深感抱歉。希望这个小小的手续不会阻碍我们未来的关系。此外,若双方能建立长期合作关系,我方愿意提供技术援助。
汤姆•格林
谨上

分享到