探索频道纪录片(MP3+中英字幕) 第14期:认识细菌(14)
日期:2020-10-22 13:59

(单词翻译:单击)

T1a8uP-Io(NT@B^3Js!(-U9&NUA)6

Cyanide dissolves gold just like sugars dissolves in the water.

DI1x@3V(FxOJ6

氰化物溶解黄金就像糖溶于水一样VQxI][Cw;08oa+3B

2]yKjgze[I1EiB

It makes a pure solution out of it.

o!**!kQ%|Fqu0[

能够得到纯溶液00sa^quSOQ[[]

G]q=BJb]X3zYHS

After the gold was extracted, the cyanide solution was dumped into the town's Whitewood Creek.

];;Y%Y.AJ=|[

黄金提取出来后,氰化物溶液被倒入镇上的怀特伍德溪中MH[ay!N^ZW_4*^7

6~YMR6H0OT1sW

Killing everything in the water.

8j9nb6k)[.(rJ%

杀死水中的一切9gyAqj!U]vq!m

z0tf(=&+D|Ic|

For over a hundred years, the creek ran black.

)w,9FljLG0BF,@5@6D_

一百多年来,这条小溪一直是黑色的k(Zb.d+M,Sp]

T!uGU*Cj1ya)^9

The environmental protection agency gave Homestake one year to develop a plan to get the cyanide out of the creek.

ruh_[rtwqbA9h-2QN@10

环境保护局给了霍姆斯特克公司一年时间,制定一项把氰化物从小溪中清除的计划cX@A^,)mp951.zr!W

(MW)2&Y&=Xdp=7f

The mine managers weren't sure how to tackle the problem and keep the mine profitable.

zLML3V#;WzLFA

矿山经理们不知道如何解决这个问题,也不知道怎么样使矿山继续盈利3LodKB8cAZCsBO6k

.pnVeoI+aDQo@Lu,*

For the people in lead South Dakota, profits for Homestake meant jobs for the town.

KAvMbeJ(Oau6^tu06I

对于南达科他州的居民来说,霍姆斯特克公司的利润意味着城镇的就业机会]i-eI3iI3S

NBI89*[Ti)H3z;

There's very few things besides cyanide that will dissolve gold and they're a lot nastier than cyanide.

30NM,iXsnJWRS!

除了氰化物之外,几乎没有什么东西能溶解黄金,而且那些东西比氰化物更糟糕#uy&|W.Ge8TP&b;o~4J

6vRNDZBuzTj|

Homesnakes chief executive officer added a challenge.

S+aU4Xm2=1uiJ7[h(

霍姆斯特克公司首席执行官补充了一个挑战-@~0q#r(&1XQvcCr)C*

mkX[YDr9_1

Make the stream pure enough for trout.

)W1#&V&K,(G,i

让溪水清澈得适合鳟鱼生活JHSwSQVzTk

HpPYdV2yz]c+jl&jMV

Homesnake hired a local biochemist Jim Whitlock.

NE@ortmf)kxP!XkF]|Gp

该公司雇佣了当地的生化学家吉姆·惠特洛克O32Xt^6hR6=o

yCpRYb]q**+rQi

OIP.9q9HDZ-wqa02YOPSp3FkHgHaID.jpg

.E()YmEF.Z2[WHg9=

Whitlock and his team decided to use their background in microbiology to try something new.

xMxJEYwrSY;[x;um&

惠特洛克和他的团队决定利用他们在微生物学方面的背景,来尝试一些新的东西9~@;iQ1@dTe&p)l

JrOI8Pz#cQ]

We started with a simple knowledge that bacteria can tolerate cyanide and we knew that some bacteria could tolerate a lot more cyanide than others.

qpVX(fClGa.

我们从一个简单的知识开始,即细菌能耐受氰化物,我们知道有些细菌比其他细菌能耐受更多的氰化物aGNdIrGtxY2DUp-@6XZo

2xBwToEiP0!WYhF

In fact this was a standard means for microbiologist to identify bacteria based on how much cyanide they could tolerate.

*x.eWV]L]u&yF&_Gjt_

事实上,这是微生物学家根据细菌可耐受的氰化物鉴定细菌的标准方法~7HAlt~bOZlat

RxcnG+.lbFc.+cdP*6gZ

And so we looked into that in depth and what we found out is that they actually broke the cyanide molecule into two parts

4d-)6B9zu38!eu

我们深入研究了这一点,结果发现它们实际上把氰化物分子分解成两部分,

9uJj[Vi#(vzVB

and so that they could actually use it as a food source.

A[TO^ITnR9RTfy*K

这样就能把它作为食物来源SU=39T4LutFczj

=-mf%;xO^#4HlS,br

This was the only thing that we found that had any potential to work.

;[mkHv]gKq5a416p

这是我们唯一发现有可能可行的方法YMT%007D)h8OCi,]]S&-

[nNE0xHRSfP%

So it was a one-shot deal and it had the work that was a little bit on the scary part.

i!yF3=[+cBkgLng

这是一锤子买卖,而且部分工作有点可怕G,s[r(4!8|FUPq#Ywn

NvH[.2.wIQ5Ym(mFQ

It worked.

1SQ[M@r&,+afKXL9O

它奏效了Nvj6Nh|F[#ARpy.g

0N|Sk2wH)T3Ft4e.

Today all the water from the underground mine is filtered through these tanks.

!!lN~fY=ZCH(78;U5P-6

今天,地下矿井的水都过滤过这些水箱(jH=g4P^tzKZWes8xy

C=VFB6IP6C

Each containing about 20,000 pounds of Pseudomonas bacteria attached to plastic discs.

*X1N_ZJSh7GneE

每个包含大约2万磅的假单胞菌附着在塑料盘上PvhFeRcE6cU&1-u|a

ia_oduj))U-yq.[X*OXB

Now the bacteria like to attach to things and they have a little tail that they use to propel themselves around in the water.

C1fT8W;mh-Fr*#E

细菌喜欢附着在物体上,它们有一个小尾巴,用来在水中推动自己L=~2GGYU(^9nHY

4u8XoF5ow!b1

They'll discard the tail and secrete a slime layer which is how they attach to the plastic.

NH;NXRVAO,RJD.w

它们会丢弃尾巴,分泌黏液层,这就是它们附着在塑料上的方式Yj&wwrCJ2oK=SG779

EOq(V4ch9BO)N

Yes.

ugcs%[.GqOE,d;;K

是的&0Is*jhTrF

BeKp[OC8W+WM

So, as the disk rotates very slowly about one and a half revolutions per minute,

r;XEpIup5V-IT9G

因此,当圆盘以每分钟1.5转的速度缓慢旋转时,

S!8*rxX|)^T#Hmq(j

partially submerged in the water tank, the bacteria are attached to the disks.

sJMX)Qy#e8

部分浸入水箱中,细菌附着在圆盘上6d=p1rWr#lt8

VYKC&x%jb~0|A_DWis=

So they're in the water and then they're back in the air and then they're in the water.

VF(yuE&dT-6uS

它们在水里,然后又回到空中,再回到水里p~rv&AxTK=3yek8GZoM

k]+LNlv)ODU+j3o7DWZ4*F4RYex*b*~PK,;FjG3nd!CLPNzvj.t
分享到